On peut être tous les personnages, mais je préfère Doralee. | Open Subtitles | تستطيع لعبها كـ أي شخصية لكني أفضل دورالي |
Je pourrais lui envoyer un scanner, mais je préfère le voir. | Open Subtitles | يمكنني أن أرسل له صورة مقطعية لكني أفضل رؤيته. |
Je pourrais citer d'autres exemples qui illustrent cette réalité dangereuse, mais je préfère évoquer plus tard certains d'entre eux. | UN | وأستطيع أن أذكر أمثلة أخرى توضح ذلك الواقع الخطر لكنني أفضل الإشارة إلى عدد قليل منها لاحقاً. |
L'on pourrait aborder d'autres aspects mais je préfère me concentrer sur ce message. | UN | وهناك قضايا أخرى يمكنني أن أتعرض لها، ولكنني أفضل التركيز على هذه الرسالة. |
mais je préfère être vieux-jeu et sans emploi que de travailler à une émission qui célèbre les inepties. | Open Subtitles | ولكني أفضل أنْ أكون قديمة الطراز وعاطلة عن العمل على أن أكون في برنامج يحتفل بالتفاهة |
mais je préfère être ta complice que ton lot de consolation. | Open Subtitles | لكن أفضّل أن أكون شريكتك في الجريمة عوض عزائك |
Il veut aller sur la Côte d'Azur. mais je préfère les chutes du Niagara. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى شاطئ ريفييرا، لكنني أفضّل الذهاب إلى شلالات نياغرا |
Merci, mais je préfère rester là, me cogner l'orteil plusieurs fois. | Open Subtitles | شكرًا، لكنّي أفضّل البقاء بالمنزل وطعن إصبع قدمي مرارًا. |
Mme Spencer aurait aimé une oeuvre drôle. Mais, je préfère faire pleurer les gens! | Open Subtitles | لورا سبينسر ستلقي خطبة هزلية, لكني أفضل أن أجعل الناس تبكي. |
Je pourrais laisser un valet derrière, mais je préfère garder ces éléments à portée de main. | Open Subtitles | بإمكاني تركها ورائي لكني أفضل أن تكون هذه الأغراض في متناول يدي. |
Je pourrais te faire arrêter, mais je préfère que tu partes en douceur. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعهلم يعتقلونك لكني أفضل أن ترحل دون فوضى |
mais je préfère rester pour l'anniversaire du petit. | Open Subtitles | لكني أفضل البقاء هنا لأنه سيكون عيد ميلاد طفلي |
C'est ce qu'il me semble, mais je préfère penser qu'il se ballade. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك هو الوضع لكنني أفضل أن أخبر نفسي أنه ذهب لتمشية |
mais je préfère attendre qu'il y ait quelqu'un de confiance dans ce bureau. | Open Subtitles | لكنني أفضل الإنتظار حتى يأتي شخص أثق به في هذا المكتب |
mais je préfère ne pas regarder sur internet pour le savoir. | Open Subtitles | ولكنني أفضل عدم البحث في الانترنت عن هذا |
mais je préfère ne pas regarder sur internet pour le savoir. | Open Subtitles | ولكنني أفضل عدم البحث في الانترنت عن هذا |
La nostalgie c'est bien, mais je préfère la réalité. | Open Subtitles | الحنين للماضي مقبول، ولكني أفضل التعامل مع الواقع. |
mais je préfère m'occuper de vous que lâcher mon argent au bar. | Open Subtitles | لكن أفضّل الإعتناء بك على منح أموالي للبار |
mais je préfère aller dans un pensionnat que ne pas pouvoir aimer la personne que j'aime. | Open Subtitles | لكنني أفضّل الذهاب إلى مدرسة داخلية على أن لا أكون منفتحة بشأن الشخص الذي أحب. |
mais je préfère un lieu moins propice aux conflits. | Open Subtitles | لكنّي أفضّل مكان لقاء أقلّ قابلية لاستضافة صدام. |
Je pourrais pomper les conneries d'un magazine, mais je préfère que ça vienne de vous. | Open Subtitles | أنا قادر على ضخ مجلة هراء، ولكن أنا أفضل أن يأتي منك. |
Bien, un sentiment noble, mais je préfère consacrer mon dernier souffle d'air à en avoir plus. | Open Subtitles | حسنا, شعور نبيل لكن أفضل تكريس أخر نفحات الهواء للحصول على هواء أكثر |
J'aime le porno, mais je préfère les comédies. | Open Subtitles | أحب الكوميدية، أحب الإباحية لكني أحب الكوميدية أكثر. |
mais je préfère laisser ce bureau en ayant accompli une chose de valeur plutôt que de m'assurer quatre ans de plus à ne rien faire. | Open Subtitles | ولكن أفضل ترك هذا المنصب محققاً شيء ذو قيمة، بدلاً من تأمين أربع سنوات آخرى، دون فعل أي شيء على الإطلاق |
Pas de quoi s'alarmer, mais je préfère attendre l'année prochaine. | Open Subtitles | ليس هناك ما يقلق لكنني افضل الانتظار للسنة القادمة |
J'ai lu les écrits de M. Gandhi... mais je préfère un terroriste indien à un Anglais. | Open Subtitles | أنا أيضا قرات كتابات السيد غاندي و لكني افضل ان يحكمني ارهابي هندي عن اّخر انجليزي |