Aucun signe de ce salaud, mais, souvenez-vous, il est fort pour éviter les caméras de sécurité. | Open Subtitles | لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة. |
Mais souvenez-vous, croisez les mains pour éviter de montrer de la nervosité. | Open Subtitles | لكن تذكر ، أطوي يديكَ و تجنب الحركات العصبية. فهمت. |
Mais souvenez-vous, il se présentera en héros d'une sordide affaire. | Open Subtitles | ولكن تذكر, بأنه سيسعى لتلميع صورته كبطل لحكاية دنيئة. |
Mais souvenez-vous... vous devez toujours aider les pauvres gens. | Open Subtitles | .. ولكن تذكر عليك دائماً أن تساعد المحتاجين |
Mais souvenez-vous, garder votre meilleure performance pour le shoot. | Open Subtitles | لكن تذكروا أن تبقوا الأداء الحقيقي لوقت التصوير |
Continuez! Mais souvenez-vous d'agir de façon appropriée. | Open Subtitles | إستمروا ولكن تذكروا رجاء بأن تتصرفون بشكل لائق |
Mais souvenez-vous que nous avons le chauffeur qui vous a vue avec Openshaw. | Open Subtitles | ولكن تذكري ان لدينا سائق الشاحنة الذي رآك مع أوبنشو في الشارع |
Bien, Mais souvenez-vous je suis un innocent forcé à porter la croix d'un condamné. | Open Subtitles | وهو كذلك . لكن تذكر... ... أننى رجل برئ أجبر أن يحمل صليب رجل مذنب |
Mais souvenez-vous, docteur, que si vous me trahissez... je casserai bien plus que ce vase. | Open Subtitles | لكن تذكر يا دكتور ، اذا حاولت خداعي ... سأَكسر أكثر بكثير من تلك الزهرية |
Mais souvenez-vous : | Open Subtitles | . أنت في منزلك . لكن تذكر دائماً |
C'est bien évidemment plus cher, Mais souvenez-vous : une taffe équivaut à quatre ou cinq d'une plante normale. | Open Subtitles | إنها أكثر تكلفة , كما هو واضح لكن تذكر -- |
Mais souvenez-vous, les vates vous ont choisi pour une raison. | Open Subtitles | لكن تذكر ، العرافين حذروك لسبب ما |
Mais souvenez-vous, vous devez tout risquer afin d'obtenir ce que vous voulez. | Open Subtitles | ...لكن تذكر عليك أن تُخاطر بالكل لتحصل على ما تريد |
Mais souvenez-vous. | Open Subtitles | ولكن تذكر ,لو تحدثت لاحد عن هذا الموضوع, |
Mais souvenez-vous combien vous aimez les antiquités. | Open Subtitles | ولكن تذكر قدر حبّك للتحف الأثرية |
Mais souvenez-vous, mon pote, bêêêê veut dire bêêêê ! | Open Subtitles | "ولكن تذكر يارفيق "صوت العنزة" يعني "صوت العنزة |
Mais souvenez-vous, demain, on recommence tout. | Open Subtitles | لكن تذكروا ، سنبدأ كل شيء من جديد غداً |
Mais souvenez-vous. | Open Subtitles | لكن تذكروا شيئا. |
Mais souvenez-vous... nous restons à portée de rêve... quel qu'il soit. | Open Subtitles | ولكن تذكروا أننا فقط نضيع وقتنا بالحلم بما نحلم به |
Mais souvenez-vous l'autocollant Flick sur votre vitre arrière ne peut être que l'unique sticker de concours de ce genre sur votre voiture. | Open Subtitles | ولكن تذكروا أن ملصق فلم "النافذة الخلفية" هو الملصق الوحيد الذي يمكن أن تلصقوه على السيارات. |
Oui. Mais souvenez-vous, on ne s'est jamais vu. | Open Subtitles | نعم ولكن تذكري انه لايجب ان نظهر للآخرين اننا نعرف بعضنا |
Mais souvenez-vous que c'est vous qui l'avez demandé. | Open Subtitles | ولكن تذكري ، أنت طلبت |
Mais souvenez-vous, | Open Subtitles | {\pos(192,220)} و لكن تذكّر |