ويكيبيديا

    "maisons ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنازل أو
        
    • منزل أو
        
    • بالمنازل أو
        
    i) Liste des maisons ou des pièces qui ont été démolies, murées ou mises sous scellés UN ' ١ ' قائمة المنازل أو الغرف التي هُدمت أو أغلقت بالشمع اﻷحمر
    i) Liste des maisons ou des pièces démolies UN ' ١ ' قائمـة المنازل أو الغرف التي هدمـت أو ختمـت
    i) Liste des maisons ou des pièces démolies ou murées UN ' ١ ' قائمة المنازل أو الغرف التي هدمت أو ختمت بالشمع اﻷحمر
    i) maisons ou pièces démolies ou murées UN ' ١ ' المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    L'on estime à jusqu'à 20 000 de plus le nombre de maisons ou de logis endommagés pendant et après les offensives militaires de mai et d'août 1995. UN ومن المقدر أن عددا إضافيا يصل الى ٠٠٠ ٢٠ منزل أو مسكن قد أصابته اﻷضرار خلال الهجمات العسكرية التي شنت في أيار/مايو وآب/أغسطس ١٩٩٥ وما بعدهما.
    Les jeunes s'en vont parce que leurs parents ne peuvent pas leur transmettre des maisons ou affaires qui sont dans leur famille depuis des décennies. UN ويرحل الشباب لأن آباءهم لا يستطيعون أن يتركوا لهم المنازل أو الأعمال التجارية التي ظلت أسرهم تملكها طوال عقود مضت.
    i) maisons ou locaux démolis ou murés UN ' ١ ' المنازل أو الغرف التي هدمت أو شمعت
    i) maisons ou locaux démolis ou murés UN ' ١ ' قائمة المنازل أو الغرف التي هدمت أو أغلقت بالشمع اﻷحمر
    i) maisons ou pièces démolies ou murées 265 - 279 57 UN ' ١ ' قائمة المنازل أو الغرف التي هدمت أو ختمت بالشمع
    i) maisons ou pièces démolies ou murées UN ' ١ ' المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    i) maisons ou pièces démolies ou mises sous scellés UN ' ١ ' المنازل أو الغرف التي هدمت أو شمعت
    i) maisons ou pièces démolies ou murées UN ' ١ ' المنازل أو الغرف التي دمرت أو شُمعت
    La question des terrains et des logements est encore compliquée par la destruction des maisons ou par la détérioration des sols entraînés par le conflit ou la catastrophe. UN ويمكن أن تتفاقم الحلول المتصلة بالأرض والسكن من جراء تدمير المنازل أو تدهور الأراضي نتيجة نزاع أو كارثة.
    De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient. UN وشمل العديد من حوادث إطلاق النار اعتداءات على المنازل أو المركبات المتحركة.
    i) maisons ou pièces démolies ou UN المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    i) maisons ou pièces démolies ou murées 164 - 167 37 UN المنازل أو الحجرات التي هدمت أو غلقت
    i) maisons ou pièces démolies ou murées UN المنازل أو الغرف التي هُدمت أو خُتمت
    i) maisons ou locaux démolis ou murés 171 - 185 36 UN `١` المنازل أو الغرف التي دمرت أو شمعت
    Selon les rapports que nous avons reçus d'Indonésie, plus de 100 personnes ont trouvé la mort, 2 000 personnes ont été blessées, 10 000 maisons ou bâtiments ont été détruits, et les dégâts matériels n'ont pas encore été évalués. UN وفقا للتقارير التي تلقيناها من اندونيسيا، لقي أكثـــر مـن ١٠٠ شخص حتفهم وأصيب ٢٠٠٠ بجراح، ودمر ٠٠٠ ١٠ منزل أو مبنى، ولم يتم بعد تقدير الدمار المادي.
    Le Haut Commissariat lui-même prévoit de remettre en état jusqu'à 15 000 maisons ou appartements en 1997, ce qui permettrait de loger quelque 75 000 réfugiés ou personnes réinstallées. UN وتخطط المفوضية نفسها ﻹصلاح عدد يصل إلى ٠٠٠ ١٥ منزل أو شقة في عام ١٩٩٧ كما يوفر المأوى لنحو ٠٠٠ ٧٥ من الأشخاص العائدين أو المرحلين.
    i) maisons ou pièces qui ont été démolies ou murées 174 - 182 38 UN قائمة بالمنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد