| Un majordome idéal fournit son aide sans qu'on le lui demande. | Open Subtitles | كبير الخدم المثالي يقدم الخدمة دون إنتظار طلبها منه |
| Disparu, le fidèle majordome, discret et consciencieux, et à sa place, le journaliste... faisant des révélations sur chaque personne qu'il connait. | Open Subtitles | إختفى رئيس الخدم الذي يُعتمد عليه الكتوم والجاد وحل محله الصحفي الذي يكشف أسرار كل من يعرفهم |
| Il est courant de soudoyer le majordome pour jeter un oeil. | Open Subtitles | كان الناس دائماً يعطون المال لرؤساء الخدم لرؤية البيوت |
| Et tu as, pour être précis, un majordome, un domestique, un cuisinier, un chauffeur qui accompagne tes enfants à l'école, trois baby-sitters. | Open Subtitles | وعلاوةً على ذلك لديك كبير خدم و نادل و طبّاخ و سائق يوصل أطفال للمدرسة وثلاث مربيّات، .. |
| Tout ce que sait un majordome sur la famille qu'il sert est terrifiant. | Open Subtitles | هذه فكرة مرعبة, حين تتذكرين مدى معرفة الخادم بالعائلة التي يخدمها |
| Ni à ton pote l'inspecteur Gordon, ni à ton majordome. | Open Subtitles | ليس لديك الأصدقاء المخبر غوردون، ليس لديك بتلر. |
| Super, et je serai le majordome qui ne se pointe jamais. | Open Subtitles | رائع، وأنا سأقوم بدور كبير الخدم الذي لن يأتي |
| Cette étrange réticence du majordome à obéir confirme mes observations. | Open Subtitles | مقاومة كبير الخدم الغريبة لتنفيذ الأوامر تؤكد ملاحظاتي. |
| Toi et moi sommes associés maintenant. Les contrats ont été signés par le majordome en personne. | Open Subtitles | نحن شريكان الآن وقّع رئيس الخدم نفسه العقود |
| Ils ont essayé de soudoyer mon majordome. 100 livres ! Tu te rends compte ? | Open Subtitles | حاولوا رشوة كبير الخدم بمئة جنيه، هل تتصوران هذا؟ |
| mais je ne crois pas que le nouveau majordome acceptera de telles conditions. | Open Subtitles | لكن أشك في أن رئيس الخدم الجديد سيقبل الوظيفة |
| À quoi sert un majordome assistant ? | Open Subtitles | ما هو مساعد رئيس الخدم عندما يكون في المنزل، على أي حال؟ |
| Mais un vieux majordome cassé et plié devra faire l'affaire. | Open Subtitles | لكن رئيس خدم محطم ومحني ومتداعي لن يكون كافياً |
| Je ne suis pas sûre. Parce qu'il y avait toujours un majordome à la maison ? | Open Subtitles | لا أعرف لاننا دوما لدينا رئيس خدم بالمنزل |
| Et vous vous étonnez que je n'aie ni femme de chambre, ni majordome. | Open Subtitles | وتتساءلين عن سبب عدم وجود خادمة ولا رئيس خدم في منزلي |
| Nous avons confié toute la magie anglaise à un majordome. | Open Subtitles | لقد قمنا بوضع كل السحر الأنجليزي داخل الخادم... |
| Le majordome contient encore toute la magie en lui. | Open Subtitles | الخادم مازل يملك كل السحر الانجليزي بداخله. |
| Mais votre majordome, Declan, s'occupera de vos besoins. | Open Subtitles | ولكن ديكلان الخادم الشخصي الخاص بك يمكن أن تأخذ الرعاية من الاحتياجات الأخرى الخاصة بك. |
| Emily, tes parents t'ont-ils déjà fait ce truc où ils changent ta chambre d'enfant en deuxième garde-manger pour le majordome ? | Open Subtitles | إيميلي، هل قام والداك ابداً بتحويل غرفة طفولتك إلي مخزن بتلر الثاني؟ |
| tu dois juste faire une chose d'abord-- exécute l'évasion du majordome. | Open Subtitles | يتوجب عليك فعل شيء واحد قبل ذلك تنفيذ عملية هروب بتلر |
| Tu leur a fait croire que j'étais ton majordome ? | Open Subtitles | هل جعلتهم يعتقدون أني خادمك أو شيء مماثل؟ |
| Sarah a pensé qu'il vaudrait mieux que je sois majordome, et c'est ce que j'essaye de faire. | Open Subtitles | عمتي "سارة" تعتقدُ بأني سأكون أفضل حالاً كرئيسٍ للخدم و هذا ما أحاول فعله أعتقدُ بأنك مُحق. |
| J'ai laissé mon majordome dans le jardin à nettoyer son mousquet. | Open Subtitles | تركت خادمي في الحديقة ينظف بندقيتة |
| Il y a deux semaines, j'ai tué mon majordome et jeté son corps ici. | Open Subtitles | شاهدْ ذلك حَسناً؟ قبل أسبوعين ضَربتُ كبيرَ خدمي وأسقطَ جسمَه فيه. |
| Voir un homme crier sur son majordome n'était pas agréable. | Open Subtitles | كان مزعجاً أليس كذلك, أن تري رجلاً يصرخ على خادمه |
| Servant pour les pauvres, majordome pour les riches, | Open Subtitles | خادم للفقراء ساقي للعظماء |
| Je suis Chen Baishung, le majordome. | Open Subtitles | اسمي تشين باشون ، مدبر المنزل أنا في خدمتكِ |
| Plutôt des requêtes... que vous feriez, non à votre valet, mais à votre majordome. | Open Subtitles | مثل هذه الطلبات كانت في البيت وأنت تخاطب خادمك لكن إلى كبير خدمك |
| Non, le valet, c'est pas le majordome ll n'y a qu'un majordome et des tas de valets partout | Open Subtitles | لا الخادم الخاص ليس ككبير الخدم ثمة كبير خدم واحد و العديد من الخدم المختصين يتجلون فى جميع الأنحاء |