Dustin Maker a plaidé coupable du crime dont il était accusé. | Open Subtitles | لقد أقرّ (داستن مايكر) بذنبه للجريمة لما أتّهم به |
Le calibre 40 qu'ils ont retiré de sa tête ne correspondaient pas aux armes de Dustin Maker ou d'Alfie Rentman. | Open Subtitles | الرّصاصة من عيار 40 الّتي اُخرِجتْ من رأسه لم تتطابق مع أسلحة "داستن مايكر" أو ـ"آلفي رينتمان"ـ |
Dustin Maker, le tireur survivant, a été emporté à l'hôpital St. | Open Subtitles | ـ"داستن مايكر" , المسلّح الناجي الوحيد |
M. Maker, la loi de Californie vous attribue le droit d'élocution. | Open Subtitles | (سيد (ميكر يوفر قانون ولاية كاليفورنيا لك حق التحدث |
Dossier criminel 0329215, l'État de Californie contre Dustin Maker. | Open Subtitles | هذه قضية جنائية 0329215، (ولاية كاليفورنيا ضد (داستن ميكر |
Et pendant que vous acheviez votre résidence au Pleasanton Medical Center, avez-vous eu l'occasion de soigner Dustin Maker aux Urgences ? | Open Subtitles | و بينما كنتَ تكمل فترة إقامتك في مركز (بليسانتون) الطبّي , هل حصلت على فرصة لعلاج (داستن مايكر) في غرفة الطوارئ ؟ |
Monsieur Maker, êtes-vous désolé pour les innocentes victimes que vous avez massacrées ou pour vous-même ? | Open Subtitles | أيّها السيّد (مايكر) , هل أنتَ متأسّف للضحايا الأبرياء الذين قتلتهم أم لنفسك ؟ |
M. Maker, vous n'aviez jamais mentionné d'abus physiques ou sexuels à personne avant aujourd'hui ? | Open Subtitles | يا سيّد (مايكر) , أنت لم تذكر أبداً أنّك تعرضتَ لإعتداء جسدي أو جنسي لأي شخص قبل اليوم , أليس كذلك ؟ |
Tu te souviens quand tu as dit que Dustin Maker devrait crever ? | Open Subtitles | هل تتذكّر عندما قلتَ أن (داستن مايكر) يجب أن يٌقلى "يُعدم" ؟ |
Mais la défense va argumenter que M. Maker mérite la clémence. | Open Subtitles | الآن , سوف يجادل الدّفاع بالقول أن السيّد (مايكر) يستحق الرّحمة |
Dustin Maker a pris l'entière responsabilité de ce qu'il a fait. | Open Subtitles | يتحمّل (داستن مايكر) كامل المسؤولية على ما فعل |
Le tireur en détention est Dustin Maker, caucasien, 18 ans, | Open Subtitles | المسلّح المسجون هو (داستن مايكر) ـ قوقازي , عمره 18 عاماَ |
M. Maker, comprenez-vous les charges qui sont portées contre vous ? | Open Subtitles | أيّها السيّد (مايكر) , هل تعي الإتّهامات الموجّهة إليك ؟ |
M. Maker souhaite enregistrer un plaidoyer de culpabilité à tous les égards. | Open Subtitles | يرغب السيد (مايكر) بالإعتراف بالذّنب في كل التّهم الموجّهة إليه |
Votre Honneur, M. Maker accepte toutes les allégations et améliorations en ce moment et plaide coupable des faits reprochés. | Open Subtitles | سيّدي القاضي , يوافق السيّد (مايكر) على كل الإدّعاءات و يؤيّدها في هذا الوقت , ويعترف بالذنب في كل التهم الموجّهة إليه |
J'ordonne que M. Maker subisse une évaluation psychiatrique complète avec un docteur attitré au tribunal. | Open Subtitles | أنا آمر أن يخضع السيّد (مايكر) ـ لتقييم نفسي شامل من قِبَل طبيب تعيّنه المحكمة |
Le procès de Dustin Maker se transforme en cirque. | Open Subtitles | لقد أخَذَت محاكمة (داستن مايكر) منعطفاً آخر |
Je présume que vous souhaitez discuter du fait que Mr Maker n'est pas compétent pour plaider coupable. | Open Subtitles | أنا أفترض أنك ستجادل أن السيّد (مايكر) ـ ليس مؤهّلاً ليعترف بالذّنب |
Dustin Maker, vous avez renoncé à votre droit d'un procès devant jury. | Open Subtitles | داستن ميكر)، اخترت أن تتنازل) عن حقوقك أمام هيئة محلفين |
Par conséquent, mon jugement est que le défendant, Dustin Maker, est condamné à mort. | Open Subtitles | العوامل المشددة في هذه القضية لذلك رأيي هو (أن المتهم (داستن ميكر |
M. Maker, vous êtes confié à la garde du gouvernement jusqu'à épuisement des procédures en appel. | Open Subtitles | سيد (ميكر)،تم إلزامك تبقي بعهدة الحكومة حتى استنفاد إجراءات الاستئناف |