Allocution de S. E. M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa | UN | خطاب لرئيس وزراء دولة ساموا المستقلة، فخامة اﻷونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي |
M. Tuila'epa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الأونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة لدولة ساموا المستقلة، إلى المنصة. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en l'anglais) : Monsieur le Président, vous assumez la présidence à un moment historique et extrêmement important. | UN | السيد مالييليغاوي )ساموا( )تكلم بالانكليزية(: سيدي الرئيس، إنكم تتولون الرئاسة في لحظات تاريخية، وفي أصعب اﻷوقات. |
Allocution de S.E. M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Chef de gouvernement de l'État indépendant du Samoa | UN | كلمة يلقيها دولة السيد تويلايبا سايليلي ماليليغاوي رئيس حكومة دولة ساموا المستقلة |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances de l'État indépendant du Samoa. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها دولة السيد تويلايبا سايليلي ماليليغاوي رئيس الوزراء ووزير الخارجية ووزير المالية في دولة ساموا المستقلة. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je vous félicite à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale. | UN | السيد ماليليغاو (ساموا) (تكلم بالانكليزية): أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Qu'il me soit permis, au nom du Samoa, de vous présenter, Monsieur le Président, mes sincères félicitations pour votre élection, qui vous permettra de diriger les travaux de l'Organisation des Nations Unies en cette période critique de la cinquante-neuvième année de son histoire. | UN | السيد مالييليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تود ساموا أن تهنئكم بحرارة سيدي الرئيس، على انتخابكم لتوجيه دفة المنظمة في هذا الوقت الحرج من تاريخها الذي امتد على مدى 59 عاما. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Il y a cinq ans, à l'aube du nouveau millénaire, nous, les dirigeants, avons proclamé notre engagement collectif de redoubler d'effort, au niveau mondial, pour que tous les peuples aient le droit de vivre dans la dignité, à l'abri du besoin et de la peur. | UN | السيد مالييليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): قبل خمس سنوات، في فجر الألفية الجديدة، أعلنا، نحن الزعماء، بكل شجاعة، التزامنا المشترك ببذل جهد عالمي أكثر قوة، لضمان أن يكون للناس جميعا حق في العيش في كرامة، بعيدا عن الفاقة والخوف. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Le Samoa tient à vous féliciter chaleureusement, Madame la Présidente, pour votre accession à la présidence de la soixante et unième session de l'Assemblée générale et de la présente Réunion de haut niveau destinée à faire le point de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés. | UN | السيد مالييليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): إن ساموا تهنئكم تهنئة حارة، سيدتي، على توليكم رئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين ورئاسة هذه الجلسة الرفيعة المستوى لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا. |
M. Malielegaoi (parle en anglais) : Le passage du temps n'a nullement diminué la valeur de l'ONU pour l'humanité. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالإنكليزية): إن قيمة الأمم المتحدة بالنسبة للبشرية لم تتضاءل بمرور الوقت. |
Tuilaepa Sailele Malielegaoi | UN | تويلايبا سايليلي ماليليغاوي |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : L'Organisation des Nations Unies incarne le multilatéralisme. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): إن الأمم المتحدة تجسد تعددية الأطراف. |
(Signé) Tuilaepa Sailele Malielegaoi | UN | (توقيع) تويلايبا سايليلي ماليليغاوي |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Samoa se félicite vivement de l'élection bien méritée de M. Julian Hunte, vu les qualités de dirigeant dont il a fait preuve dans sa région et au sein de notre communauté des petits États. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تعرب ساموا عن ترحيبها الحار بانتخاب السيد جوليان هونتي الموفق، نظراً لما يتسم به من روح القيادة في منطقته وبين مجتمع الدول الصغيرة الذي ننتمي إليه. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Le Samoa vous félicite très chaleureusement, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale en ce moment historique - une période particulièrement difficile. | UN | السيد ماليليغاوي (ساموا) (تكلم بالانكليزية): تهنئة حارة لكم، سيدي، من ساموا على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في هذه الحقبة التاريخية - وهي حقبة مليئة بالتحديات. |
M. Malielegaoi (Samoa) (parle en anglais) : Il a 42 ans, le Samoa devenait indépendant. Notre adhésion à l'ONU vint confirmer notre attachement au principe de la coopération multilatérale incarnée par l'Organisation. | UN | السيد ماليليغاو (ساموا) (تكلم بالانكليزية): قبل 44 سنة حصلت ساموا على الاستقلال، وانضممنا إلى الأمم المتحدة، وكان ذلك تأكيدا لدعمنا مبدأ التعاون المتعدد الأطراف الذي تجسده الأمم المتحدة. |
M. Malielegaoi (Samoa) (interprétation de l'anglais) : Je dois avouer que comme d'habitude, je suis enthousiasmé et heureux de prendre la parole à l'Assemblée générale devant une assistance exceptionnellement nombreuse et patiente, même en cette heure tardive. | UN | السيد ماليليغاو )ساموا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لا بد لي أن أعترف بما أشعر به كالمعتاد من الحماس والسعادة وأنا أتحدث أمام الجمعية العامة، وقد ازدحمت على غير العادة وتحلت بالصبر حتى في هذه الساعة المتأخرة. |