(24 membres nommés par le Conseil économique et social, sur proposition du Secrétaire général, pour un mandat de trois ans) | UN | 24 عضوا يعينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات |
Leurs membres sont directement élus par les citoyens pour un mandat de trois ans. | UN | ويقوم المواطنون بانتخاب أعضاء تلك المجالس مباشرة لفترة مدتها ثلاث سنوات. |
Membres élus pour un mandat de trois ans expirant | UN | اﻷعضاء المنتخبون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في |
Les membres sont nommés pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995. | UN | وسيعمل اﻷعضاء الذين سيعينون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Ses membres sont nommés par les groupes régionaux pour un mandat de trois ans renouvelable. | UN | وتعيِّن كل مجموعة إقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
92. Au paragraphe 24 de l'annexe à la résolution 46/152, l'Assemblée générale a décidé que les membres de la Commission seraient élus pour un mandat de trois ans. | UN | ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير |
Conformément à l'article 12 du Statut, le Président et le Vice-Président sont élus pour un mandat de trois ans. | UN | وحسبما هو منصوص عليه في المادة 12 من النظام الأساسي، فإن الرئيس ونائبه يُنتخبان لولاية مدتها ثلاث سنوات. |
En application d'une décision du Tribunal, les membres de la Chambre sont choisis pour un mandat de trois ans. | UN | ووفقا لقرار المحكمة، يتم اختيار أعضاء الدائرة لفترة مدتها ثلاث سنوات. |
En application d'une décision du Tribunal, les membres de la Chambre sont choisis pour un mandat de trois ans. | UN | ووفقا لقرار المحكمة، يتم اختيار أعضاء الدائرة لفترة مدتها ثلاث سنوات. |
Le Conseil nomme la Suisse pour élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2003. | UN | رشح المجلس سويسرا لتنتخب من قبل الجمعية العامة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
Par acclamation, le Conseil élit le Panama pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2003. | UN | انتخب المجلس بنما بالتزكية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
− Un mandat de trois ans, renouvelable une fois, pour le premier groupe de travail; | UN | - ولاية مدتها ثلاث سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة، للفريق العامل الأول؛ |
Aux termes de l'article 10, le Parlement est élu pour un mandat de trois ans. | UN | وتنص المادة ٠١ على أن البرلمان ينتخب لمدة ثلاث سنوات. |
Il a également recommandé que le Rapporteur reçoive initialement un mandat de trois ans au minimum. | UN | وأوصى بأن يكون التعيين اﻷولي للمقررة لمدة ثلاث سنوات، كحد أدنى. |
La nomination, pour un mandat de trois ans, des neuf commissaires qui la composent incombe au gouverneur, après consultation et approbation du Sénat de l'État de l'Idaho. | UN | ويعين الحاكم المفوضين التسعة جميعهم، بعد استشارة مجلس شيوخ ولاية أيداهو وموافقته، لمدة ثلاث سنوات. |
La moitié des membres sont initialement élus pour un mandat de trois ans, compte tenu de la nécessité de maintenir l'équilibre d'ensemble du groupe. | UN | ويشغل نصف الأعضاء المعينين في البداية مناصبهم لمدة ثلاث سنوات مراعاة للحاجة إلى الحفاظ على التوازن العام للفريق. |
Etats d'Europe orientale : un membre pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول اوروبا الشرقية: عضــو واحد لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Afrique : huit membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول الافريقية: ثمانيــة أعضــاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛ |
(41 membres élus pour un mandat de trois ans) | UN | )١٤ عضوا؛ مدة العضوية ثلاث سنوات( تنتهــي مـــدة |
(36 membres élus pour un mandat de trois ans)p | UN | )٣٦ عضوا؛ مدة العضوية ثلاث سنوات( فـــي ٣١ كانــــون |
Dans un premier temps, cinq membres et cinq membres suppléants sont élus pour un mandat de trois ans, et cinq membres et cinq membres suppléants pour un mandat de deux ans. | UN | ويُنتخب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في البداية لمدة ثلاثة أعوام وخمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين لمدة عامين. |
De l'avis d'une personne interrogée, le Conseil ne pouvait pas jouer de rôle dans la gouvernance puisque sa composition changeait sans cesse, ses membres étant élus pour un mandat de trois ans, renouvelable une seule fois. | UN | 60- وذكر أحد من أُجريت مقابلات معهم أنه لا يمكن للمجلس أن يقوم بدور في الحوكمة لأن تكوينه يتغيَّر باستمرار نظراً لمدة عضويته التي تستغرق ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة فقط. |
mandat de trois ans expirant le 31 décembre | UN | السنة التي تنتهي فيها في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر مدة العضوية وهي ثلاث سنوات |
Le Conseil a approuvé le renouvellement du mandat de trois membres du Comité d'audit selon les modalités suivantes: | UN | وافق المجلس على تجديد مدة عضوية ثلاثة أعضاء في لجنة مراجعة الحسابات على النحو التالي: |
a) Membres nommés pour un mandat de trois ans se terminant le 31 décembre 1994 : | UN | )أ( أعضاء مدة عضويتهم ثلاث سنوات تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤: |
cc Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique, d'un membre à choisir parmi les États d'Asie et d'un membre à choisir parmi les États d'Europe orientale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2007 (décision 2006/201 B). | UN | (ج ج) أرجأ المجلس انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول الأفريقية، وعضو واحد من الدول الآسيوية، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة قدرها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الأول/يناير 2007 (المقرر 2006/201 باء). |
Le montant total des crédits nécessaires au titre des services de conférence pour le mandat de trois ans s'élèvera à 321 300 dollars. | UN | وستصل احتياجات خدمة المؤتمرات في فترة الولاية التي تمتد ثلاث سنوات إلى ما مجموعه 300 321 دولار. |