ويكيبيديا

    "mandat du pnue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • البرنامج ولايته
        
    • ولاية اليونيب
        
    • برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولايته
        
    • نطاق ولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
        
    • اختصاصات اليونيب
        
    • ولاية البرنامج
        
    • بولاية برنامج البيئة
        
    • برنامج الأمم المتحدة للبيئة وولايته
        
    Ce n'est pas conforme au mandat du PNUE tel qu'il a été réaffirmé en 1997 à la Conférence de Nairobi. UN ولا يتفق هذا مع ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي أعاد تأكيدها إعلان نيروبي في عام 1997.
    La gestion des écosystèmes et la conservation de la biodiversité sont au cœur du mandat du PNUE. UN وتحتل إدارة النظم الإيكولوجية وصون التنوع البيولوجي موضع القلب في ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    La gestion des écosystèmes et la conservation de la biodiversité sont au cœur du mandat du PNUE. UN وتحتل إدارة النظم الإيكولوجية وصون التنوع البيولوجي موضع القلب في ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale. UN ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27).
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale. UN ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27).
    L'évaluation, la surveillance et l'alerte rapide constituent toujours un domaine d'activité fondamental conformément au mandat du PNUE. UN 22- لا يزال التقييم والرصد والإنذار المبكر يشكل مجالاً رئيسياً للنشاط يتسق مع ولاية اليونيب.
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 du 15 décembre 1972, par laquelle l'Assemblée générale a créé le PNUE. UN ويستمد برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولايته من قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 2997 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1972، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le Directeur exécutif est chargé de gérer, de diriger et de superviser globalement l'élaboration et l'exécution des activités relevant du mandat du PNUE. UN والمدير التنفيذي مسؤول عن توفير اﻹدارة والقيادة واﻹشراف عموما ﻹعداد وتنفيذ اﻷنشطة التي تدخل في نطاق ولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    La conférence pourrait définir les priorités en matière d'exécution du mandat du PNUE et se pencher sur la planification à long terme. UN ويمكن للمؤتمر أن يضع أولويات لتنفيذ ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأن ينظر في عمليات التخطيط الطويلة الأجل.
    Puisque le mandat du PNUE dans le cadre du Programme pour le climat lui assigne comme domaine de compétence l'évolution du climat, la première série de graphiques portera sur l'impact des changements climatiques. UN وبالنظر إلى ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب جدول أعمال المناخ ومجال اختصاصه في مجال تغير المناخ، ستركز المجموعة الأولى من الصور الحيوية للمناخ على آثار تغير المناخ.
    Cependant, le mandat du PNUE et sa capacité d'évaluation sont trop restreints pour couvrir l'ensemble du système. UN غير أن ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقدرته على التقييم محدودتان للغاية بحيث لا يمكن أن يشملا نطاق المنظومة بالكامل.
    L'Assemblée est revenue sur le mandat du PNUE dans sa résolution 53/242. UN وأوردت الجمعية العامة تفاصيل أخرى عن ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في قرارها 53/242.
    L'Assemblée est revenue sur le mandat du PNUE dans sa résolution 53/242 du 28 juillet 1999. UN وأوردت الجمعية العامة تفاصيل أخرى عن ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في قرارها 53/242 المـؤرخ 28 تموز/يوليه 1999.
    mandat du PNUE concernant les petits Etats insulaires en développement UNEP mandate for activities related to small island developing States UN ثانياً - ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الأنشطة المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale. UN ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27).
    14.2 Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale, par laquelle l'Assemblée a créé le Conseil d'administration du PNUE, le Secrétariat de l'environnement et le Fonds pour l'environnement. UN 14-2 ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) الذي أنشأت بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة.
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale, par laquelle l'Assemblée a créé le Conseil d'administration du PNUE, le Secrétariat de l'environnement et le Fonds pour l'environnement. UN ويستمد البرنامج ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27)، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة.
    Le Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités a considérablement élargi le mandat du PNUE au niveau national, multipliant ainsi les opportunités de collaboration avec ONU-Habitat. UN وقد عملت خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات على تدعيم ولاية اليونيب في العمل على الصعيد الوطني بشكل بالغ، مما وفر فرصاً أخرى للعمل مع موئل الأمم المتحدة.
    Le mandat du PNUE découle de la résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale, en date du 15 décembre 1972, par laquelle l'Assemblée a créé le Conseil d'administration du PNUE, le Secrétariat de l'environnement et le Fonds pour l'environnement. UN 11-2 ويستمد برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولايته من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1972، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة شؤون البيئة، وصندوق البيئة.
    Le Directeur exécutif est chargé de gérer, de diriger et de superviser globalement l'élaboration et l'exécution des activités relevant du mandat du PNUE. UN والمدير التنفيذي مسؤول عن توفير اﻹدارة والقيادة واﻹشراف عموما ﻹعداد وتنفيذ اﻷنشطة التي تدخل في نطاق ولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    La Stratégie à moyen terme repose sur le mandat du PNUE, qui n'a cessé d'évoluer depuis la création du PNUE en 1972, comme on le rappelle ci-dessous. UN تستند الإستراتيجية المتوسطة الأجل إلى اختصاصات اليونيب التي تطورت بصورة متواصلة منذ إنشاء اليونيب عام 1972.
    Le mandat du PNUE est extrêmement vaste et ses ressources limitées. UN إن ولاية البرنامج واسعة النطاق للغايــة وموارده محــدودة.
    Le mandat du PNUE dans ce domaine est consacré par le programme Action 21, le programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21, la Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et la Déclaration ministérielle de Malmö, entre autres. UN وقد اعترف بولاية برنامج البيئة في جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وإعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج البيئة وإعلان مالو الوزاري ضمن جملة أمور.
    Rôle et mandat du PNUE concernant le renforcement des capacités institutionnelles nationales et l'assistance technique UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة وولايته بشأن بناء القدرات المؤسسية والمساعدة التقنية على المستوى الوطني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد