manifestation de haut niveau sur la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
manifestation de haut niveau sur la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
manifestation de haut niveau sur la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
Pour donner suite aux initiatives prises par ce secteur à Istanbul, le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement a organisé à New York en septembre 2013 une manifestation de haut niveau sur l'énergie durable destinée aux pays les moins avancés. | UN | ففي إطار متابعة مبادرات القطاع الخاص التي استُهلت في اسطنبول، نظم مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية مناسبة رفيعة المستوى في نيويورك، في أيلول/سبتمبر 2013، بشأن توفير الطاقة المستدامة لصالح أقل البلدان نموا. |
manifestation de haut niveau sur le thème " La consolidation de la paix: Les moyens d'instaurer une paix et une sécurité durables " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh, qui assume la Présidence de la Commission de consolidation de la paix) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " بناء السلام: السبيل إلى إقامة السلام والأمن الدائمين " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش بصفتها رئيسة لجنة بناء السلام) |
manifestation de haut niveau sur la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement | UN | المناسبة الرفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, convoquée par le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale | UN | المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة |
manifestation de haut niveau sur la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية |
manifestation de haut niveau sur le thème " Nourrir la planète - autonomiser les femmes : le défi posé par la sécurité alimentaire et nutritionnelle. | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن " إطعام الكوكب - تمكين المرأة: تحدي الغذاء والأمن الغذائي. |
manifestation de haut niveau sur le thème " Nourrir la planète - autonomiser les femmes : le défi posé par la sécurité alimentaire et nutritionnelle. | UN | مناسبة رفيعة المستوى بشأن " إطعام الكوكب - تمكين المرأة: تحدي الغذاء والأمن الغذائي. |
Une manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement se tiendra le jeudi 25 septembre 2008 et débutera avec un débat d'ouverture, à 8 h 45 dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | تعقد مناسبة رفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008. |
Une manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement se tiendra le jeudi 25 septembre 2008 et débutera avec un débat d'ouverture, à 8 h 45 dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | تعقد مناسبة رفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008. |
Une manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement se tiendra le jeudi 25 septembre 2008 et débutera avec un débat d'ouverture, à 8 h 45 dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | تعقد مناسبة رفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008. |
Une manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement se tiendra le jeudi 25 septembre 2008 et débutera avec un débat d'ouverture, à 8 h 45 dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | تعقد مناسبة رفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008. |
manifestation de haut niveau sur le thème " La liberté de religion ou de conviction : Un choix individuel " (coorganisée par les Missions permanentes du Canada, des Pays-Bas et du Sénégal) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " حرية التدين أو العقيدة: اختيار شخصي " (يشارك في تنظيمها البعثات الدائمة للسنغال وكندا وهولندا) |
manifestation de haut niveau sur le thème " La consolidation de la paix: Les moyens d'instaurer une paix et une sécurité durables " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh, qui assume la Présidence de la Commission de consolidation de la paix) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " بناء السلام: السبيل إلى إقامة السلام والأمن الدائمين " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش بصفتها رئيسة لجنة بناء السلام) |
manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا) |
manifestation de haut niveau sur le thème " La liberté de religion ou de conviction : Un choix individuel " (coorganisée par les Missions permanentes du Canada, des Pays-Bas et du Sénégal) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " حرية التدين أو العقيدة: اختيار شخصي " (يشارك في تنظيمها البعثات الدائمة للسنغال وكندا وهولندا) |
manifestation de haut niveau sur le thème " La société civile et l'éducation en matière de droits de l'homme en tant qu'outil de promotion de la tolérance religieuse " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Italie et de la Jordanie) | UN | مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " المجتمع المدني والتثقيف في مجال حقوق الإنسان كأداة لإشاعة التسامح الديني " (تشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان للأردن وإيطاليا) |
manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, convoquée par le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale | UN | المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفيــة المعقودة بدعـوة من الأمين العام ورئيس |
(b) manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, 25 septembre 2008 | UN | (ب) المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، 25 أيلول/سبتمبر 2008 |
manifestation de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, convoquée par le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale (25 septembre 2008) | UN | المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة (25 أيلول/سبتمبر 2008) |