Marcus a dit qu'ils s'étaient séparés, mais avant qu'ils ne prennent des chemins séparés, | Open Subtitles | ماركوس قالوا اِنقسموا لكن قبل أن يذهب كلٌ مُنهما في سبيله |
Quand ma famille a revolé Ianka pour Marcus ... ma chanteuse n'était pas la même. | Open Subtitles | عندما أعادت عائلتي إختطاف إيانكا من ماركوس مطربتي لم تكن نفس الشخص |
Ianka n'a jamais eu peur de Marcus. Pas une seule fois. | Open Subtitles | لم تكن إيانكا خائفة من ماركوس ولا حتى للحظة |
Marcus va parler à sa femme, si l'un d'entre vous veut se joindre à lui. | Open Subtitles | ماركوس سيذهب ليتكلم مع الزوجة, إن أراد أحد منكم أن ينضم إليه. |
Allocution de M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru | UN | خطاب السيد ماركس استيفن، رئيس جمهورية ناورو |
Marcus, dis-moi que tu n'es pas en train d'appeler Sam. | Open Subtitles | ماركوس, أخبرني أنّك لم تتصل لتوك بالـ د. |
Madame Marcus, je n'aime pas que des objets soient lancés dans ma salle d'audience. | Open Subtitles | سيدة ماركوس انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي |
Je ne devrais pas m'en mêler, mais Marcus est mon neveu, et j'espère que vous allez le laisser tomber en douceur. | Open Subtitles | انا نادم على الكلمات التي قلناها اسمعي ربما يجب ان لا اتدخل بينكم لاكن ماركوس ابن اخي, |
Washington a perdu confiance en la loyauté de Marcus Collins... craignant que le général Howe puisse apprendre l'identité des autres agents. | Open Subtitles | لقد فقد واشنطن الثقة في ولاء ماركوس كولينز وخشي من أن يعلم الجنرال هاو هويات العملاء الأخرين |
Aussitôt après, James Marcus eut une altercation avec son associé, le Dr Alexander Isaacs. | Open Subtitles | في ذلك الوقت دار جدال عنيف بين جيمس ماركوس وشريكهُ بالعمل |
Vous êtes un homme mauvais, Marcus, et je ne veux pas de vous ici. | Open Subtitles | , أنت رجل سيء , ماركوس , وأنا لا أريدك هنا |
Eh bien, l'injection que Marcus t'a faite était plutôt forte. | Open Subtitles | حسنا الحقنة التي مدك بها ماركوس كانت قوية |
Messieurs, cet homme va avoir un bébé cette nuit. Et au lieu d'aller à l'hôpital Saint Marcus, nous allons à Buffalo. | Open Subtitles | سيدي ، هذا الرجل سيرزق بطفل الليلة وبدلاً من الذهاب لمشفى سانت ماركوس ، نحن ذاهبون لبافلو |
Pelicans au rebond. Marcus le Grand remet le ballon en jeu. | Open Subtitles | يعودون , ماركوس العظيم . ياخذ الكرة لوسط الملعب |
D'après son agenda, et les vérifications de sa secrétaire, il a dîné avec Marcus Halberstram. | Open Subtitles | طبقا لدفتر مواعيده وهذا مؤكد بواسطة سكرتيرته تناول العشاء مع ماركوس هالبرسترام |
Le fait est, Marcus, que Will a quitté l'école il y a des lustres. | Open Subtitles | ما أقصده يا ماركوس أن ويل ترك المدرسة منذ زمن طويل |
Allocution de Son Excellence M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru | UN | كلمة فخامة السيد ماركوس ستيفن، رئيس جمهورية ناورو |
S.E. M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد ماركوس ستيفن، رئيس جمهورية ناورو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru | UN | خطاب السيد ماركوس ستيفن، رئيس جمهورية ناورو |
M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ماركوس ستيفن، رئيس جمهورية ناورو إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Marcus Stephen, Président de la République de Nauru, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد ماركس استيفن، رئيس جمهورية ناورو، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mais aussi, quand j'ai rencontré Marcus, il était un activiste communautaire avec des podcasts des droits civils, et il a tout abandonné assez vite. | Open Subtitles | لكن ايضا، حين التقلت بماركوس كان فاعلاً جمعويا مع اذاعة للحقوق المدنية و تحلى عن كل هذا بسرعة فارطة |
Prends ça, Marcus Stokes. Bel-Air Prep a un point d'avance. | Open Subtitles | . في وجهك , ياماركوس ستوكس . بيل آير يتقدمون بفارق نقطة |