ويكيبيديا

    "marges continentales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحواف القارية
        
    • الحافة القارية
        
    Les marges continentales de convergence comprennent trois types différents : UN وتشمل الحواف القارية المتقاربة على ثلاثة أنوع مختلفة:
    Structure et processus aux marges continentales actives et passives UN الهيكل والنتوءات في الحواف القارية النشطة والخاملة.
    Elle a ensuite expliqué comment le Royaume-Uni interprétait l'article 76 pour ce qui est d'établir des marges continentales en associant une masse terrestre et une dorsale. UN وقامت بعد ذلك بتوضيح تفسير المملكة المتحدة للمادة 76 فيما يتصل بتحديد الحواف القارية الممتدة على أساس الربط بين رقعة من اليابسة وأحد المرتفعات.
    Ces situations résultent de processus géologiques et tectoniques auxquels sont dues les marges continentales actuelles. UN وتنشأ هذه الحالات نتيجـة للعمليات الجيولوجية والتكتونية التي أدت إلى تشكيل الحواف القارية الحالية.
    Ces pêches sont particulièrement importantes pour les petits États insulaires, encore qu'elles sont aussi très répandues le long des marges continentales dans les zones tropicales et subtropicales. UN وتتسم مصائد الأسماك هذه بأهمية للدول الجزرية الصغيرة، على الرغم من أنها منتشرة أيضا على طول الحافة القارية في المناطق المدارية وشبه المدارية.
    Illustrations schématiques des différents types de marges continentales Figure 6.1A UN الشكل ٦-١ رسوم توضيحية لمختلف أنواع الحواف القارية
    On est donc amené à étudier les processus qui aboutissent à la création des marges continentales et à la croissance des continents. UN وهذا يجعل من المناسب النظر في العمليات التي تشكل الحواف القارية وطريقة نمو القارات.
    :: Nature et évolution des marges continentales des bassins sédimentaires et de leurs ressources potentielles UN :: طبيعة الحواف القارية وتطورها، والأحواض الرسوبية ومواردهما المحتملة
    Structure des marges continentales actives et passives et processus afférents UN هيكل الحواف القارية السلبية والإيجابية وعملياتها
    Nature et évolution des marges continentales et de leurs ressources potentielles UN طبيعة وتطور الحواف القارية وما تنطوي عليه من موارد محتملة.
    Quant aux sources froides, on les trouve le long des marges continentales actives et passives. UN وتوجد المرتشحات الباردة على طول الحواف القارية النشــــطة والخامدة.
    Par conséquent, une quantité importante de données bathymétriques et géophysiques ou géologiques tirées des marges continentales sont conservées par des organismes scientifiques et par des centres de données dans le monde. UN وعليه، فإن كماً هائلاً من بيانات قياسات الأعماق والبيانات الجغرافية/الجيولوجية المستمدة من دراسة الحواف القارية مخزون في مؤسسات علمية ومراكز للبيانات في شتى أرجاء العالم.
    Ceux-ci peuvent créer des multiples de l'isobathe de 2 500 mètres, par exemple, par formation de failles, plissement et chevauchement le long des marges continentales. UN وهذه العمليات يمكنها تكوين تكرارات متعددة للتساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر، مثلا بالتصدع والانثناء والدفع على امتداد الحواف القارية.
    6.2.1 Certaines marges continentales comprennent trois éléments : le plateau, le talus et le glacis, tandis que d'autres ne présentent pas de glacis. UN ٦-٢-١ تتألف بعض الحواف القارية من ثلاثة عناصر: الجرف والمنحدر والمرتفع في حين أن البعض اﻵخر ليس فيه مرتفعات.
    Elles se trouvent le long des marges continentales actives et passives dans toutes sortes de milieux physiographiques et géologiques et abritent le plus souvent d'abondantes populations biologiques. UN وتوجد هذه الثقوب على الحواف القارية النشطة والخامدة، وتتباين بيئاتها المكانية تباينا كبيرا من الناحية الفيزيوغرافية والجيولوجية، وعادة ما تهيئ العيش لمجاميع بيولوجية وفيرة.
    L'organisation de stages régionaux semble financièrement avantageuse lorsqu'il s'agit de pays en développement de la même région et permet de tenir compte des importantes variations que présentent les marges continentales de différentes régions des océans. UN ويبدو أن تقديم الدورات الإقليمية يحقق فعالية التكلفة للبلدان النامية الواقعة في المنطقة نفسها ويتيح للدورات أن تأخذ في الاعتبار التنوع الكبير في أنواع الحواف القارية في مختلف مناطق المحيطات.
    Il existe sur les marges continentales du monde entier de grands gisements sous haute pression, à une profondeur allant de 180 à 450 mètres sous le sol marin. UN وثمة رواسب ضخمة موجودة تحت ضغط عالٍ على عمق يتراوح بين 600 و500 1 قدم تحت قاع المحيط على الحواف القارية في جميع أنحاء العالم.
    Entre 1978 et 1985 : travaux sur les marges continentales atlantiques et méditerranéennes UN 1978-1985 أبحاث عن الحواف القارية الأطلسية والمتوسطية
    Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins. UN 31 - تتقاطع الحواف القارية في كثير من الأماكن مع الأخاديد الواقعة تحت سطح الماء.
    :: Directeur scientifique de trois expéditions marines-géoscientifiques avec une équipe de 18 scientifiques sur les marges continentales au Costa Rica, en Tasmanie et au Chili UN :: شغل منصب كبير العلماء في ثلاث بعثات علمية أرضية بحرية قام بها مع حوالي 18 موظفا علميا لإجراء بحوث حول الحواف القارية لكوستاريكا وتاسمانيا وشيلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد