ويكيبيديا

    "maria cristina" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماريا كريستينا
        
    • وماريا كريستينا
        
    Mme l'Ambassadrice Maria Cristina Perceval UN السفيرة ماريا كريستينا بيرسيفال
    *** Juge Maria Cristina Irigoyen. UN *** القاضية المعاونة ماريا كريستينا إريغويين
    Mme Hebe Maria Cristina Vessuri, de l’Institut vénézuélien de recherches scientifiques (Venezuela), a été nommée au Conseil de l’UNU/INTECH et M. Wil Albeda, des Pays-Bas, a été nommé pour un deuxième mandat au Conseil de l’UNU/INTECH. UN وعُينت في مجلس معهد التكنولوجيات الجديدة بالجامعة الدكتورة هيبي ماريا كريستينا فيسوري من المعهد الفنزويلي للبحوث العلمية في فنزويلا. وأعيد تعيين اﻷستاذ ويل ألبيدا من هولندا في مجلس معهد التكنولوجيات الجديدة بالجامعة.
    Mme Hebe Maria Cristina Vessuri, de l'Institut vénézuélien de recherches scientifiques (Venezuela), a été nommée au Conseil de l'UNU/INTECH et M. Wil Albeda, des Pays-Bas, a été nommé pour un deuxième mandat au Conseil de l'UNU/INTECH. UN وعُينت في مجلس معهد التكنولوجيات الجديدة بالجامعة الدكتورة هيبي ماريا كريستينا فيسوري من المعهد الفنزويلي للبحوث العلمية في فنزويلا. وأعيد تعيين اﻷستاذ ويل ألبيدا من هولندا في مجلس معهد التكنولوجيات الجديدة بالجامعة.
    1. Les auteurs de la communication, en date du 18 juillet 2007, sont Hernando Manzano, Maria Cristina Ocampo de Manzano et Belisario Deyongh Manzano, tous de nationalité colombienne. Ils se déclarent victimes de violations par la Colombie du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte. UN 1- أصحاب البلاغ المؤرخ 18 تموز/يوليه 2007 هم هرناندو مانزانو، وماريا كريستينا أوكامبو دي مانزانو، وبليساريو ديونغ مانزانو، وهم مواطنون كولومبيون يزعمون أن حقوقهم القائمة بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من العهد قد انتُهكت من قِبل كولومبيا.
    Ambassadrice Maria Cristina Perceval (Argentine) UN السفيرة ماريا كريستينا بيرسِبال (الأرجنتين)
    Au sujet de l'absence de pouvoirs conférés au conseil par Maria Cristina Ocampo de Manzano et Belisario Deyongh Manzano, ils indiquent que ces derniers ont chacun signé un document, qui a été remis au Comité, dans lequel ils donnent pouvoir au conseil pour saisir le Comité en leur nom et adhèrent aux démarches déjà entreprises. UN وفيما يتعلق بمسألة افتقار المحامي لصلاحية تمثيل ماريا كريستينا أوكامبو مانزانو وبيليساريو ديونغ مانزانو، قدم المحامي وثائق إلى اللجنة موقعة من كليهما يخولانه فيها تمثيلهما أمام اللجنة ويعربان عن موافقتهما على الخطوات التي اتخذها.
    Maria Cristina Ocampo n'a pas été détenue eu égard à son âge (74 ans à l'époque). UN أما ماريا كريستينا أوكامبو فلم تحتجز بسبب تقدمها في السن (74 سنة في حينه).
    Maria Cristina Cardenas, Administrateur de programme (renforcement des capacités/mise en œuvre nationale), Secrétariat de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN ماريا كريستينا كردينوس، موظفة برامج (بناء القدرات/التنفيذ الوطني)، أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    À cette occasion, la Présidente du Comité, et Représentante permanente de l'Argentine, Maria Cristina Perceval, a rendu compte des activités du Comité durant la période allant du 7 février au 16 mai 2013. UN وقدمت ماريا كريستينا برسيبال، رئيسة اللجنة والممثلة الدائمة للأرجنتين، تقريرا عن أنشطة اللجنة خلال الفترة من 7 شباط/فبراير إلى 16 أيار/مايو 2013.
    Ambassadrice Maria Cristina Perceval (Argentine) UN السفيرة ماريا كريستينا بيرسيفال (الأرجنتين)
    [Signé] Maria Cristina Perceval UN [التوقيع] ماريا كريستينا بيرسوفال
    Siègent actuellement au Conseil d'administration : Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Égypte), Anastasia Pinto (Inde) et Adam Bodnar (Pologne). UN ويتكون المجلس حاليا من ماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند)، وأدم بودنار (بولندا).
    (Signé) Maria Cristina Perceval UN (توقيع) ماريا كريستينا بيرسفال
    Le 26 octobre 2011, le Secrétaire général a nommé à nouveau Mercedes Doretti (Argentine) pour un dernier mandat de trois ans et nommé Maria Cristina de Mendonça (Portugal), Morad el-Shazly (Égypte) et Anastasia Pinto (Inde) pour un mandat de trois ans, renouvelable une fois. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أعاد الأمين العام تعيين مرسيدس دوريتي (الأرجنتين) لفترة ثلاث سنوات أخيرة وعين ماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند) لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Le Conseil est actuellement composé de Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Égypte), Anastasia Pinto (Inde) et Adam Bodnar (Pologne). UN ويتشكل المجلس حالياً من ماريا كريستينا دي مندونكا (البرتغال) ومراد الشاذلي (مصر)، وأنستازيا بنتو (الهند) وآدم بودنار (بولندا).
    Le Comité félicite l'État partie de la composition de sa délégation de haut niveau, conduite par le Premier ministre adjoint et Ministre de la santé, Mme Maria Cristina Fontes Lima, et qui comprenait également des représentants de l'Institut cap-verdien pour la parité et l'équité entre les sexes et d'autres organisations gouvernementales spécialisées dans les domaines couverts par la Convention. UN 3 - وتثني اللجنة على وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى، الذي ترأسته ماريا كريستينا فونتس ليما، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة الصحة، والذي ضم أيضا ممثلين عن معهد الرأس الأخضر للمساواة والإنصاف بين الجنسين ووكالات الحكومة المعنية الأخرى ذات الخبرة في المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    Le 20 mai, le Conseil a reçu un rapport trimestriel de la part de la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan, Maria Cristina Perceval (Argentine). UN في 20 أيار/مايو، تلقّى مجلس الأمن تقريرا من تقارير فترات الأيام الـ 90 مقدّما من ماريا كريستينا بيرسيفال (الأرجنتين)، رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان.
    Le Bureau du Comité était composé de la Présidente, Mme Maria Cristina Perceval (Argentine), les vice-présidences étant assurées par les représentants de l'Australie et du Nigéria. UN 2 - وكان مكتب اللجنة يتألف من ماريا كريستينا برسيفال (الأرجنتين) رئيسة اللجنة ومن ممثلي أستراليا ونيجيريا، بصفة نائبين للرئيسة.
    Le 26 octobre 2011, le Secrétaire général a reconduit dans ses fonctions Mercedes Doretti (Argentine) pour une dernière période de trois ans et a nommé Natasa Kandic (Serbie), Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Égypte) et Anastasia Pinto (Inde) pour un mandat de trois ans, renouvelable une fois. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أعاد الأمين العام تعيين مرسيدس دوريتي (الأرجنتين) لفترة أخيرة مدتها ثلاث سنوات وعين ناتاشا كانديتش (صربيا)، وماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند) لفترة مدتها ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Le 26 octobre 2011, le Secrétaire général a reconduit dans ses fonctions Mercedes Doretti (Argentine), pour une dernière période de trois ans, et a nommé Natasa Kandic (Serbie), Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Égypte) et Anastasia Pinto (Inde) pour un mandat de trois ans, renouvelable une fois. UN وقد جدّد الأمين العام في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011 تعيين مرسيديس دوريتّي (الأرجنتين) لفترة نهائية مدتها ثلاث سنوات، وعين ناتاشا كانديتش (صربيا) وماريا كريستينا مندونكا (البرتغال) ومراد الشاذلي (مصر) وأنستيزيا بينتو (الهند) لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد