Et il n'y a pas moyen que tu te maries dans ce -guillemets sarcastiques- "costume". | Open Subtitles | ليس هنالك طريق لان تتزوج في هذه العلامة الاستفهامية الساخرة .. بذلة |
Je devrais changer de personnel chaque fois que tu te maries? | Open Subtitles | هل تتوقع اننى سأغير طاقم الخدم عندما تتزوج ؟ |
Tu te maries dans 10 mn. Papa ! Je ne peux plus respirer ! | Open Subtitles | أبي، أنت ستتزوج خلال 10 دقائق أبي، أرجوك، لا أستطيع التنفس |
Tu leur dis que tu te maries et que tu veux reprendre contact. | Open Subtitles | بأنني لا أعلم ما الذي سأقوله لهم الآن اخبرهم بأنك ستتزوج |
Donc, c'est la troisième fois que tu te maries ? | Open Subtitles | إذاً هذه المرة الثالثة التي تتزوجين فيها ؟ |
Tu te maries dans dix jours ! | Open Subtitles | أحتا أن أذكرك أن زفافك بعد 10 أيام |
Contactez ma famille, Miss Plukett. Dites-leur de venir pour dire au revoir aux jeunes maries. | Open Subtitles | اتصلي بكل أسرتي يا آنسة (بلنكت) واخبريهم بالمجيء هنا لنودع العروسين الجدد، |
Une rumeur dit qu'avant que tu te maries avec Alfie Shepridge, tu travaillais à Las Vegas. | Open Subtitles | هناك شائعة انك قبل ان تتزوجي الفي شبردج كنت تعملين في لاس فيجاس |
Tu te maries à perpétuité, alors pourquoi t'amuser ce soir ? | Open Subtitles | نعم, سوف تتزوج لبقيه حياتك, اذا لماذا لا تحظى ببعض المتعه الليله؟ |
Ils voient que tu te maries. Ils ont peur de te perdre. | Open Subtitles | إنهم يخشون من أنّ تتزوج و تتركهم وراءك و تنساهم. |
Tu te maries, et tout rentrera dans l'ordre. | Open Subtitles | أنت تتزوج. وسيكون كل شيء في النظام تحصل على الحرارة الساخنة، هاه؟ |
Le vert, c'est quand tu te maries, puis ça apporte la chance. | Open Subtitles | الخضراء تلبسها عندما تتزوج إنها جالبة للحظ |
Tu te maries à une Thaï et tu penses que tu peux être l'un des nôtres. | Open Subtitles | تتزوج إمرآة من تاهاي وتظن أنه بإمكانك أن تصبح واحداً منّا ؟ |
Tu te maries demain matin, non ? | Open Subtitles | لقد خمنت بما أنك ستتزوج صباح الغد فى التاسعة صباحاً |
Voilà : tu te maries, tu fondes une famille, tu vieillis et tu meurs heureux. | Open Subtitles | أنا اقول أنك ستتزوج وتبدأ عائله وتكبر فى السن وتموت سعيدا |
Alors tu te maries dans une semaine ? | Open Subtitles | هل ستتزوج بعطلة نهاية الأسبوع القادمة؟ |
C'est merveilleux que tu te maries quand même, quoi qu'il arrive. | Open Subtitles | أرى أنه من الجميل أنكِ تتزوجين مهما كانت الظروف |
Et tu te maries à Desi, que je connais à peine. | Open Subtitles | وانتِ سوف تتزوجين ديزي الذي بالكاد أعرفه حتى |
C'est ce qui se passe quand tu te maries avec quelqu'un de trop intelligent. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تتزوجين رجل شديد الذكاء |
Tu te maries, tu as le trac. | Open Subtitles | إنه زفافك, وأنتِ قلقة |
Lisa, tu te maries déjà, ça passe si vite. | Open Subtitles | (ليسا) لا أصدق أنه يوم زفافك |
Elle dit qu'elle ne te parlera plus jamais si tu ne te maries pas avec Kholi saab. | Open Subtitles | إنها تقول أنها لن تتحدث معك ثانية إذا لم تتزوجي كهولي ساب ، لا؟ |