ويكيبيديا

    "martinez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مارتينيز
        
    • مارتينز
        
    • مارتينيس
        
    • مارتينس
        
    • مارتينِس
        
    • مارتيناز
        
    • مارتنز
        
    • مارتنيز
        
    • مارتِنيز
        
    • ماتينز
        
    • ماتينيز
        
    • مارتنيس
        
    Mme Margaret Martinez Département de la police de New York Mme Cynthia Price Cohen UN السيدة مرغريت مارتينيز مفتشة، فرقة مكافحة اشتهاء اﻷطفال جنسياًشرطة مدينة نيويورك
    Le dossier dit que votre donneur était Ana Christina Martinez Open Subtitles الملفات تقول بأن متبرعك كان آنا كرستينا مارتينيز
    Mrs. Martinez, je m'appelle Sydney Wells et voici mon ami, le Dr. Paul Faulkner. Open Subtitles سيدة مارتينيز ، إسمي سيدني ويلز هذا الدكتور بول فولكنر صديقي
    Sans remède, Martinez et tous ceux à la base qui sont infectés vont mourir, et si on ne peut contenir le virus là-bas, combien en plus ? Open Subtitles بدون العلاج , مارتينز وجميع من فى القاعدة من المصابين سيموت واذا لم نستطع احتواءة هناك , من يعلم من ايضاً ؟
    Martinez avait alors déclaré à Colindres qu'il ne devait rien dire, sauf si ses supérieurs le lui demandaient. UN وفي تلك المناسبة، قام مارتينيس بتحذير كوليندريس من البوح بأي كلمة ما لم يطلب منه رؤساؤه ذلك.
    Je m'appelle Ramon Martinez Congaz, chroniqueur pour la Spanish Historical Society. Open Subtitles التي يعود بها رجالهم للبيت إسمي رامون مارتينيز كونجاز
    - Vous auriez pu changer d'avis. - Elles sont à Martinez, Open Subtitles ، هل قارنتي بصمات مارتينيز على الكبسـولة من الطـائرة
    C'est dans ce cadre que j'ai fait la connaissance de Mme Martinez Nieto. UN وقد تعرفت إلى السيدة مارتينيز نييتو في تلك الظروف.
    Si Mme Martinez a présenté une déclaration, c'est au nom de son organisation ASOPAZCO mais non pas au nom de l'Agence. UN ولئن كانت السيدة مارتينيز قد أدلت ببيان، فقد فعلت ذلك باسم المجلس وليس باسم المنظمة.
    M. Alfonso Martinez a ajouté qu'en Amérique latine, une distinction était faite entre les citoyens de naissance et les citoyens par naturalisation. UN وأضاف السيد ألفونسو مارتينيز أن في أمريكا اللاتينية، تشير التفرقة إلى المواطنين بالولادة كمقابل للمواطنين بالتجنس.
    M. Alfonso Martinez a dit que l'éducation était un élément fondamental dans la disparition des tensions et la prévention des conflits. UN وقال السيد ألفونسو مارتينيز إن التعليم هو عنصر أساسي في حل التوترات ومنع المنازعات.
    Mexique : Gerardo Lozano, Rafael Martinez Blanco, Ulises Canchola UN المكسيك: جيراردو لوزانو، رافائيل مارتينيز بلانكو، اولسيس كانشولا
    -La pharmacie est un dealer... nommé Tony Martinez, il tient un magasin à l'Est. Open Subtitles الصيدلية هي متجر المخدرات يملكها شخص تافه اسمه توني مارتينيز نعم، وقال انه يعمل من مستودع على الجانب الشرقي
    Analyste des services secrets de la NSA, Sofia Martinez. Open Subtitles كبيره المحلليلين فى وكاله الأمن القومى صوفيا مارتينيز
    Vous êtes à deux kilomètres au sud du rendez-vous avec Martinez. Open Subtitles أنت على بعد كيلومترين جنوب موقع مارتينيز
    Je devrais me présenter. Rafael Martinez. Open Subtitles كان علي أن أقدم نفسي أنا رافائيل مارتينيز
    Quoi qu'il soit arrivé entre Martinez et toi, arrange ça. Open Subtitles مهما كان الذي حدث بينكي وبين مارتينيز ، إنسيه
    Il a été inauguré par M. Marcos Martinez Mendieta, Ministre des affaires étrangères par intérim du Paraguay. UN وافتتح الحلقة وزير خارجية بارغواي بالنيابة، السفير ماركوس مارتينز مينديتا.
    M. Martinez a conclu en affirmant qu'il était nécessaire d'établir des relations entre l'eau et le monde des statistiques pour un meilleur suivi et une meilleure évaluation. UN واختتم السيد مارتينز كلمته بأنه يلزم بناء جسور بين المياه وعالم الإحصاءات لتحسين الرصد والتقييم.
    Le Ministère de la défense n'a pas collaboré outre mesure lorsque la Commission de la vérité s'est adressée à lui pour retrouver le commandant Grande Martinez. UN ولم تفعل وزارة الدفاع شيئا لتلبية طلب لجنة تقصي الحقائق بتحديد مكان الميجور غرانده مارتينيس.
    Ambassadeur Jorge Mario Montaño y Martinez UN السفير خورخيه ماريو مونتانو مارتينيس
    À la 5e séance, Mme Martinez Fernandez a rendu compte des consultations du groupe de contact. UN وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة مارتينس فرنانديس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    Les trois personnes arrêtées furent identifiées comme étant Armando Martinez Salgado, Directeur de l'Unité antirapt de l'Etat de Morelos, Miguel Espinoza Lopez, chef adjoint de cette même unité, et Jacinto Arizmendi, membre de la même unité. UN وحددت هويات الأشخاص الثلاثة الموقوفين بأنهم: أرماندو مارتينِس سلغادو، مدير وحدة مكافحة الاختطاف بولاية مورلُس؛ وميغيل إسبينوسا لوبس، نائب قائد الوحدة؛ وخاسينتو أرِسمِندي، أحد عناصر الوحدة.
    J'ai dépouillé les votes, et le gagnant du concours du meilleur costume et du carnet de réductions est Oscar Martinez. Open Subtitles حسناً لقد فرزت الأصوات و الفائز في مسابقة التنكر و الذي سيكسب جائزة كتيب الكوبونات هو أوسكار مارتيناز
    Capitaine Redfern, voici ma collègue, le docteur Martinez. Open Subtitles كابتن ريدفرن, هذه زميلتي د.مارتنز
    Outstanding Achievement Award (1990), Martinez Memorial Colleges UN جائزة الإنجاز الممتاز، 1990 كليات مارتنيز
    Martinez est un citoyen réformiste et pratiquant. Open Subtitles فـ (مارتِنيز) هو مُواطنٌ إصلاحي ودائم التردُّد على الكنسية.
    C'est toi qui as dit à Kelso que M. Martinez était mort ? Open Subtitles أنت من أخبر (كيلسو) أن سيد (ماتينز) مات؟
    Martinez montre sa panique habituelle... dans l'arène. Open Subtitles لم يظهر (ماتينيز) خوفه المعتاد في الساحة.
    D'après la Chase Manhattan Bank, les comptes diplomatiques de la Mission permanente sont en activité, nonobstant l'ordonnance de ne pas faire délivrée par l'avocat du plaignant en rapport avec un jugement rendu par un tribunal de l'État de Floride dans l'affaire Martinez c. Cuba. UN وقد علمت بعثة الولايات المتحدة من مصرف تشيس منهاتن أن المعاملات الخاصة بالحسابات الدبلوماسية للبعثة الدائمة ما زالت جارية على الرغم من الإخطار المرسل من محامي المدعي بمنع التصرف في هذه الحسابات في إطار الحكم الذي حصل عليه من إحدى محاكم ولاية فلوريدا في القضية المرفوعة من مارتنيس ضد كوبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد