e. Matériel conçu ou modifié pour un traitement de surface spécial des fibres 6.B.2 Tuyères | UN | هـ - المعدات المصممة أو المعدلة من أجل المعالجة السطحية الخاصة للألياف |
d. Matériel conçu ou modifié pour la production de matériaux fibreux ou filamenteux | UN | د - المعدات المصممة أو المعدلة من أجل إنتاج المواد الليفية أو الفتيلية |
d. Matériel conçu ou modifié pour la production de matériaux fibreux ou filamenteux : | UN | د - المعدات المصممة أو المعدلة من أجل إنتاج المواد الليفية أو الفتيلية وبيانها كالتالي: |
N'est pas visé sous 15.B.5 le Matériel conçu à des fins médicales. | UN | البند 15-باء-5 لا يشمل المعدات المصممة خصيصا للأغراض الطبية. |
6) C.10.4.6 : Matériel conçu pour la neutralisation de produits chimiques toxiques, comme suit : | UN | (6) جيم-10-4-6: المعدات المصممة لغرض التخلص من المواد الكيميائية السامة كما يلي: |
d. Matériel conçu spécialement pour la fabrication de tubes électroniques et d'éléments optiques et composants spécialement conçus; | UN | د - المعدات المصممة خصيصا لصناعة الأنابيب الإلكترونية والعناصر الضوئية والمكونات المصممة خصيصا لها؛ |
f. Matériel conçu spécialement pour la fabrication de tubes électroniques et d'éléments optiques et composants spécialement conçus; | UN | و - المعدات المصممة خصيصا لصناعة أنابيب الإلكترون، والعناصر الضوئية والمكونات المصممة خصيصا لها؛ |
f. Matériel conçu spécialement pour la fabrication de tubes électroniques et d'éléments optiques et composants spécialement conçus; | UN | و - المعدات المصممة خصيصا لصناعة أنابيب الإلكترون، والعناصر الضوئية والمكونات المصممة خصيصا لها؛ |
6) C.10.4.6 : Matériel conçu pour la neutralisation de produits chimiques toxiques, comme suit : | UN | (6) جيم-10-4-6: المعدات المصممة لغرض التخلص من المواد الكيميائية السامة كما يلي: |
" 26. [Les Etats parties soumettent à une vérification systématique par l'inspection sur place et une surveillance effectuée à l'aide d'instruments installés sur place les polygones d'essais nucléaires déclarés, leur fermeture et la destruction de Matériel conçu spécialement pour l'exécution d'essais.] | UN | " ٦٢ - ]تُخضع الدول اﻷطراف مواقع التجارب النووية المعلنة وإغلاقها، وتدمير المعدات المصممة خصيصاً للاختبار، للتحقق النظامي عن طريق التفتيش والرصد الموقعيين بأدوات موقعية.[ |
De plus, ni les budgets, ni les rapports d'exécution sur les différentes opérations de maintien de la paix présentés pendant la session en cours ne contiennent d'informations sur les montants à rembourser au titre du Matériel conçu de manière à résister à des conditions environnementales extrêmes ou à une utilisation opérationnelle intense. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يتضمن أي من الميزانيات أو تقارير اﻷداء المقدمة خلال الدورة الحالية عن فرادى عمليات حفظ السلام معلومات بشأن رد تكاليف المعدات المصممة لتحمل الظروف البيئية القاسية أو الاستعمال المكثف في العمليات. |
3. N'est pas visé sous 12.A.4 le Matériel conçu pour des services GNSS commerciaux, civils ou de < < sauvegarde de la vie humaine > > (par exemple intégrité des données, sécurité de vol). | UN | 3 - لا ينطبق البند 12-ألف-4 على المعدات المصممة لأغراض الخدمات التجارية أو المدنية أو المتعلقة " بحماية الأرواح " (مثل سلامة البيانات وأمن الطيران) للنظام الساتلي العالمي للملاحة. |
À la rubrique < < matériel militaire > > , la liste comprend les agents toxiques et biologiques adaptés à un usage militaire pour causer la mort de personnes ou d'animaux, ainsi que le Matériel conçu ou modifié pour la diffusion de ces agents. | UN | وتشمل هذه القائمة، المواد المدرجة في بند المعدات العسكرية، المواد التوكسيكولوجية والبيولوجية المعدة للاستعمال الحربي بقصد التسبب في وقوع إصابات بين البشر أو الحيوانات، كما تشمل المعدات المصممة أو المعدلة من أجل نشر هذه المواد. |
D'ordinaire, on obtient des résultats peu satisfaisants en cherchant à gérer la vapeur de mercure métallique (Hg0) avec du Matériel conçu pour capter les particules de soufre. | UN | ومما يُذكَر أنَّ تحكُّمَ المعدات المصممة لامتصاص الجُسَيمات أو الكبريت ببخار الزئبق الفلزّي (Hg0) يكون قليلاً في العادة. |