ويكيبيديا

    "matière de services de conférence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خدمات المؤتمرات
        
    • لخدمة المؤتمرات
        
    • مجال خدمة المؤتمرات
        
    • يتعلق بخدمات المؤتمرات
        
    • عقد الاجتماعات
        
    • أجل خدمة المؤتمرات
        
    • حيث خدمة المؤتمرات
        
    Au sein du Secrétariat, c'est le Directeur des services de conférence qui dirige l'élaboration de la politique de l'Organisation en matière de services de conférence. UN وداخل اﻷمانة العامة، تقع المسؤولية العامة عن توجيه سياسة خدمات المؤتمرات وتطويرها على عاتق مدير شؤون المؤتمرات.
    Nous ne proposons aucunement l'organisation de séances ou le gaspillage de ressources limitées en matière de services de conférence. UN إننا لا نقترح عقد اجتماعات واستخدام موارد خدمات المؤتمرات الشحيحة.
    Les besoins en matière de services de conférence doivent être connus longtemps à l'avance si l'on veut que ces services soient fournis dans les délais prescrits. UN ويتعين أن تكون الاحتياجات من خدمات المؤتمرات في أي لحظة معروفة سلفا من أجل تقديم الخدمات في الوقت المناسب.
    Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN رقم المقرَّر الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    ii) Augmentation du pourcentage d'utilisation des capacités en matière de services de conférence. UN ' 2` استخدام القدرة في مجال خدمة المؤتمرات بنسبة عالية وبشكل متساو
    Le Comité consultatif juge préoccupante l’apparente sous-utilisation des ressources de l’Office des Nations Unies à Vienne en matière de services de conférence. UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما يبدو أنه نقص في الاستفادة من قدرة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات.
    Résultats présentés par les organes subsidiaires qui n’utilisent pas la totalité des ressources mises à leur disposition en matière de services de conférence, notamment le temps de réunion qui leur est imparti pour leurs sessions; bilan des problèmes et des facteurs à l’origine de cette situation dans les organes dont le taux d’utilisation des services de conférence a été inférieur au seuil fixé pendant au moins trois sessions UN نتائج الاستعراض الذي أجرته الهيئات الفرعية التي لم تستخدم حقها في عقد الاجتماعات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها؛ استعراض المشاكل والعوامل التي أدت إلى هذه الحالة في الهيئات التي كان عامل الاستخدام فيها أدنى من الرقم المرجعي المقرر لثلاث دورات على اﻷقل
    ii) Pourcentage globalement élevé d'utilisation des moyens existants en matière de services de conférence. UN ' 2` ارتفاع نسبة استخدام قدرات خدمات المؤتمرات بشكل مطرد
    C'est la raison pour laquelle on a pris des dispositions pour des dépenses supplémentaires en matière de services de conférence. UN ولذلك السبب، كان لا بد من رصد اعتماد لتغطية الاحتياجات الإضافية من ناحية خدمات المؤتمرات.
    Les besoins de la CEE en matière de services de conférence sont couverts par les montants prévus à ce titre à Genève. UN وتغطي المبالغ المخصصة لخدمات المؤتمرات في جنيف المدرجة في إطار هذا الباب احتياجات خدمات المؤتمرات للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    La gestion des ressources en matière de services de conférence avait été améliorée aussi du fait que l'on était en mesure désormais de produire des statistiques et des rapports de gestion actualisés. UN وجرى كذلك تحسين إدارة موارد خدمات المؤتمرات بفضل توفر القدرة على إنجاز تقارير إحصائية وإدارية مستوفاة.
    La Division des services de conférence a encouragé les organes concernés à réévaluer leurs besoins en matière de services de conférence en vue d'abréger éventuellement leurs sessions. UN وشجعت شعبة خدمات المؤتمرات الهيئات المعنية على تقييم حاجتها إلى موارد خدمة المؤتمرات بغية تقصير دوراتها إذا تسنى ذلك.
    Compte tenu de cette explosion de la demande en matière de services de conférence, l'Organisation doit utiliser ses ressources avec le maximum d'efficacité. UN وأضاف أن هذا التزايد الانفجاري في الطلب على خدمات المؤتمرات يفرض على اﻷمم المتحدة أن تستخدم مواردها بأقصى فعالية.
    IDB.37/Dec.1 Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN م ت ص-37/م-1 الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.38/Dec.1 Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN م ت ص-38/م-1 الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.31/Dec.1 Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN م ت ص-31/م-1 الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    IDB.30/Dec.1 UTILISATION DES RESSOURCES DISPONIBLES EN matière de services de conférence UN م ت ص-30/م-1 الاستفــادة مــن المــوارد المتاحــة لخدمة المؤتمرات
    Utilisation des ressources disponibles en matière de services de conférence UN الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات
    c) Utilisation optimale des capacités en matière de services de conférence de l'Office des Nations Unies à Genève. UN (ج) كفالة الاستخدام الأمثل للقدرة المتاحة في مجال خدمة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Le Bureau des services de contrôle interne a été chargé de procéder à une évaluation des besoins du Conseil des droits de l'homme en matière de services de conférence. UN وقد كُلِّف مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء تقييم لاحتياجات مجلس حقوق الإنسان فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات.
    24. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale de prier les organes qui n'utilisent pas la totalité des ressources mises à leur disposition en matière de services de conférence, notamment le temps de réunion qui leur est imparti pour leurs sessions, de revoir leurs besoins à cet égard. UN ٤٢ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الهيئات التي لم تستخدم حقها في عقد الاجتماعات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها، أن تعيد النظر في عدد الاجتماعات التي يحق لها عقدها.
    a) Recrutement pour des périodes de courte durée d'agents des services généraux et des catégories apparentées : environ 750 par an au Siège, en fonction des besoins en matière de services de conférence et autres services de courte durée (contre 436 en 1991). UN )أ( التوظيف بعقود قصيرة اﻷجل: زهاء ٧٥٠ وظيفة سنويا لموظفي فئة الخدمات العامة والوظائف ذات الصلة في المقر من أجل خدمة المؤتمرات وغير ذلك من خدمات العقود القصيرة اﻷجل )٤٣٦ وظيفة في عام ١٩٩١(.
    21. À la 63e séance, le 12 décembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'un état des incidences en matière de services de conférence (voir A/C.3/49/SR.63). UN ٢١ - وفي الجلسة ٦٣، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قرأ أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة من حيث خدمة المؤتمرات )انظر (A/C.3/49/SR.63.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد