ويكيبيديا

    "mauvaise nouvelle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخبار سيئة
        
    • الأخبار السيئة
        
    • اخبار سيئة
        
    • الاخبار السيئة
        
    • خبر سيء
        
    • أنباء سيئة
        
    • الأخبار السيّئة
        
    • الأنباء السيئة
        
    • الخبر السيء
        
    • أخبار سيّئة
        
    • الأخبار السيئه
        
    • أخبار سيئه
        
    • خبر سيئ
        
    • الاخبار السيئه
        
    • بالأخبار السيئة
        
    C'est pas une MST, mais c'est une super Mauvaise nouvelle. Open Subtitles إنه ليس مرض السيلان، لكنها أخبار سيئة جداً.
    Mauvaise nouvelle, JT ne pense pas que Sam soit après un membre de l'organisation ; il pense qu'il en a après tous les membres. Open Subtitles أخبار سيئة , جي تي لا يظن سام يسعي خلف عضو واحد من المنظمة , يظنه يسعي خلفهم جميعا
    La Mauvaise nouvelle est que la voiture appartient au FBI. Open Subtitles الأخبار السيئة أنها سيارات تابعة لمكتب التحقيقات الفدرالية
    Désolée de vous déranger, mais j'ai une très Mauvaise nouvelle. Open Subtitles أنا آسف على الإزعاج لدي بعض الأخبار السيئة
    Mauvaise nouvelle : Pandora a récupéré un morceau de sa Boîte. Open Subtitles أخبار سيئة ، باندورا قامت بأسترجاع قطعة من صندوقها
    Je serais curieux de te voir recevoir une Mauvaise nouvelle. Open Subtitles كيرنس، سأكره رؤيتك اذا كان لديك أخبار سيئة
    Quand j'annonce une Mauvaise nouvelle à un patient, j'essaye d'être directe et distante. Open Subtitles عزيزي، عندما أعطي مرضايّ أخبار سيئة أوصلها لهم بصورة مباشرة وغير عاطفية بقدر ما أستطيع
    Navrée d'interrompre cette bonne/Mauvaise nouvelle, avec un mauvaise/Mauvaise nouvelle, mais trois gamins ont disparu au Delaware. Open Subtitles أكره مقاطعة أخبار سيئة طيبة بأخبار سيئة سيئة لكن لدينا ثلاث أطفال مفقودين في ديلاوير
    J'ai une Mauvaise nouvelle et une idée folle. Open Subtitles حسنا، أنظروا، لقد حصلت على أخبار سيئة وفكرة مجنونة
    La Mauvaise nouvelle, c'est qu'il va être arrêté et qu'il va rester longtemps au trou pour sa cascade à Washinton. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أنه سيتم القبض عليه و يُسجن لمدة طويلة بسبب ما فعله في العاصمة
    La Mauvaise nouvelle : leurs gars doivent rester à la base. Open Subtitles أما الأخبار السيئة فهي، لن يتركوا .رجالهم يغادرون القاعدة
    La Mauvaise nouvelle est que quand ils ont tort, les conséquences sont très lourdes. Open Subtitles أما الأخبار السيئة هي عندما يخطؤون، فعندها تكون النتائج غالية جداً.
    Non, la Mauvaise nouvelle c'est qu'elle a déclenché une fusillade. Open Subtitles كلا، الأخبار السيئة انها بدأت بتبادل إطلاق ناري
    La Mauvaise nouvelle, c'est qu'il faut refaire toute la présentation. Open Subtitles الأخبار السيئة أننا سنضطر لإعادة المشروع كله الليلة؟
    Mon pote, je sais que tu es mon totem, mais j'ai une Mauvaise nouvelle pour toi. Open Subtitles رفيقي، اعرف أنك حيواني لكن لديّ اخبار سيئة لك.
    Non, la Mauvaise nouvelle est qu'on essaie de te tuer. Open Subtitles لا , الاخبار السيئة هناك شخص يحاول قتلكِ
    C'est le symbole de l'univers en perpétuel stabilité, et c'est vrai, c'est une Mauvaise nouvelle. Open Subtitles إنَّهُ رمز الغرام الهيكل الثابت للكون وذلكَ الذي هناك هو خبر سيء
    C'est la Mauvaise nouvelle. Il a tué plus de 30 personnes. Open Subtitles إنها أنباء سيئة, لقد قتل أكثر من ثلاثين شخصاً
    La Mauvaise nouvelle est que chaque ascension commence et finit avec une cascade de glace. Open Subtitles الأخبار السيّئة هي أن كل صعود يبدأ و ينتهي بالمنحدر الجليدي.
    Cette Mauvaise nouvelle est heureusement tempérée par la bonne nouvelle du prix Nobel de la paix qui a été décerné à M. ElBaradei de l'Agence internationale de l'énergie atomique Nous lui adressons nos vives félicitations. UN غير أن ما يخفف من وقع تلك الأنباء السيئة الخبر الطيب بأن جائزة نوبل للسلام قد مُنحت إلى الدكتور محمد البرادعي وإلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ ونعرب لهما عن خالص التهاني.
    La Mauvaise nouvelle, c'est qu'il y a un tueur en série sur le campus. Open Subtitles نحن لا نعلم الخبر السيء هو انه يوجد قاتل متسلسل بالحرم
    La Mauvaise nouvelle... c'est qu'il va falloir qu'on attrape ce fils de chienne. Open Subtitles أخبار سيّئة أيها السادة سيتحتّمُ علينا القبض على هذا الوغد
    Tu pensais qu'en ne donnant pas la Mauvaise nouvelle, je ne tuerais pas la messagère. Open Subtitles ظننتِ بأنه إن لم تجلبِ لي الأخبار السيئه فلن اقتل الرسول
    C'est donc une bonne et une Mauvaise nouvelle. Open Subtitles أنه نوع من حالة , أخبار سعيده مع أخبار سيئه
    Mais tu n'es pas intéressé pour un dîner, Mauvaise nouvelle. Open Subtitles ولكن ليس لديك أي نية للعشاء، خبر سيئ
    La Mauvaise nouvelle... que je vais annoncer est la suivante : Open Subtitles .. الاخبار السيئه هي يجب علي ان اسلمكم هذا
    Quand j'ai tenté de lui dire la Mauvaise nouvelle, elle a fait un AVC et est tombée dans le coma. Open Subtitles عندما حاولت إنبائها بالأخبار السيئة حظت بسكتة قلبية و سقطت في غيبوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد