ويكيبيديا

    "mbuji" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مبوجي
        
    • ومبوجي
        
    • وامبوجي
        
    Dans la seule ville de Mbuji Mayi, 45 000 enfants travaillent dans les mines de diamant et ne vont plus à l’école. UN وفي مبوجي مايي هناك ٠٠٠ ٤٥ طفل يعملون في مناجم الماس ولا يذهبون إلى المدارس.
    Personne n'a approuvé non plus certaines autres mesures inutiles et extrêmement coûteuses, comme le transfert du pouvoir judiciaire à Kisangani et de l'état-major de l'armée à Mbuji Maji par exemple. UN كذلك لم يستحسن أحد بعض التدابير الباهظة التكلفة والتافهة مثل نقل السلطة القضائية إلى كيسانغاني ورئيس أركان الجيش إلى مبوجي مايي.
    Mais en octobre, le Gouvernement a ordonné des arrestations à Mbuji Mayi pour des motifs ethniques. UN غير أن الحكومة أمرت في تشرين الأول/أكتوبر باحتجاز مبوجي مايي لأسباب إثنية.
    Des manifestations ont également eu lieu à Lubumbashi et Mbuji Mayi. UN وجرت مظاهرات أخرى في لوبومباشي ومبوجي مايي.
    Il déplore les incidents survenus ces jours derniers, à Kinshasa, à Mbuji Mayi et à Mwéka. UN ويشجب الأحداث التي وقعت في الأيام الأخيرة، وعلى وجه الخصوص، في كينشاسا ومبوجي مايي وفي مويكا.
    En outre, l'organisme allemand d'assistance GTZ a mis en place des centres de traitement à Kinshasa, Lubumbashi, Bukavu, Kisangani et Mbuji Mayi. UN إضافة إلى ذلك، تدير المنظمة الألمانية للتعاون التقني مراكز علاج في كينشاسا، ولومومباشي، وبوكافو، وكيسانغاني، ومبوجي مايي.
    La Rapporteuse spéciale a été informée du cas d'exploitants clandestins morts en février 2003 dans le gisement de diamants à Mbuji Mayi. UN وعلمت المقررة الخاصة بموت مستغلين غير قانونيين في شباط/فبراير 2003 في منجم الألماس في مبوجي ماي.
    Sur les cinq installations de production d'eau du Kasaï oriental, quatre ne fonctionnent plus et la cinquième, dans la ville de Mbuji Mayi, tourne à moins de 20 % de sa capacité. UN فمن المحطات الخمس لإنتاج المياه في كاساي الشرقية، توقفت أربع محطات عن العمل. ويقال إن محطة خامسة، كانت في مبوجي مايي، تعمل بأقل من 20 في المائة من قدرتها.
    Lors des troubles du mois de mai, à Mbuji Mayi, la plupart des manifestants étaient des enfants et des jeunes. UN وقد كان معظم المتظاهرين خلال الاضطرابات التي حدثت في مبوجي - مايي في أيار/مايو من الأطفال وصغار السن.
    Le 17 avril 2007, trois détenus de la prison centrale de Mbuji Mayi sont morts dans l'enceinte de la prison en raison du manque de nourriture. UN 100 - وفي 17 نيسان/أبريل 2007، توفي ثلاثة معتقلين في سجن مبوجي مايي المركزي داخل السجن بسبب قلة الغذاء.
    Au cours de la même période, à la prison centrale de Mbuji Mayi, deux détenus, dont un violeur condamné à 15 ans de réclusion, sont morts dans la prison, faute de nourriture. UN وخلال نفس الفترة، توفي في سجن مبوجي ماي المركزي بسبب انعدام الغذاء معتقلان أحدهما مغتصِب محكوم عليه بالسجن لمدة خمسة عشر عاماً.
    Le 22 juin 2007, un détenu est mort suite à des tortures subies dans le cachot de la PNC de Mbuji Mayi. UN 107 - وفي 22 حزيران/يناير 2007، توفي معتقل من جراء التعذيب الذي تعرض له في زنزانة الشرطة المدنية الوطنية في مبوجي مايي.
    Depuis, les insurgés de l’est de la République démocratique du Congo se sont emparés de Goma, Bukavu et Uvira dans le Kivu-Nord et le Kivu-Sud, ont pris Kisangani et Kindu et pourraient avoir avancé en direction de Mbuji Mayi et pénétré vers le sud dans la province du Shaba. UN واستولى التمرد الذي وقع في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية على مدن غوما، وبوكافو، وأوفيرا وشمال كيفو وجنوب كيفو، واستولى على كيسانغاني وكيندو، وتوغلت على ما ذكر نحو مبوجي مايي وفي الجنوب إلى شابا.
    En juin 2009, le tribunal de grande instance de Mbuji Mayi a statué dans 11 affaires de viol, mais a rendu une seule peine de prison supérieure à cinq ans. UN وفي حزيران/يونيه 2009، أصدرت محكمة مبوجي مايي العليا أحكاماً في أحداث قضية اغتصاب، لكن لم تحكم إلا بعقوبة سجن واحدة تتجاوز خمسة أعوام.
    Cependant, certains accrochages entre des manifestants et les forces de sécurité ont eu lieu entre le 29 juin et le 1er juillet, faisant un mort à Kinshasa, cinq à Tshikapa et sept à Mbuji Mayi. UN 7 - بيد أن بعض الاشتباكات حدثت بين المتظاهرين وقوات الأمن في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه، وأسفرت عن مقتل شخص في كينشاسا وخمسة أشخاص في تشيكابا وسبعة في مبوجي مايي.
    En outre, l'organisme allemand d'assistance GTZ a mis en place des centres de traitement à Kinshasa, Lubumbashi, Bukavu, Kisangani et Mbuji Mayi. UN إضافة إلى ذلك، تدير المنظمة الألمانية للتعاون التقني مراكز علاج في كينشاسا، ولومومباشي، وبوكافو، وكيسانغاني، ومبوجي مايي.
    De nouveaux bureaux de l'information doivent ouvrir en mars à Lubumbashi, Mbuji Mayi et Uvira pour des activités de vulgarisation et la diffusion des publications de la MONUC et de programmes vidéo. UN 60 - ومن المقرر أن تفتتح مكاتب إعلام جديدة خلال شهر آذار/مارس في لوبومباشي، ومبوجي مايي، وأوفيرا، للاضطلاع بأنشطة التوعية المحلية وتوزيع منشورات البعثة وبرامج الفيديو الخاصة بها.
    Le Conseil de sécurité a noté que la campagne électorale et les opérations de vote s'étaient dans l'ensemble déroulées dans le calme, et déploré les incidents survenus les jours précédents à Kinshasa, à Mbuji Mayi et à Mwéka. UN 8 - ولاحظ المجلس في البيان أن الحملة الانتخابية وعملية التصويت جرت إلى حد كبير في أجواء هادئة، وشجب الأحداث التي وقعت، خاصة في كينشاسا ومبوجي مايي وفي مويكا.
    Une deuxième catégorie de menaces sur le plan de la sécurité a trait au maintien de l'ordre public et, en particulier, aux tensions entre partis politiques dans les centres les plus peuplés, tels que Kinshasa, Mbuji Mayi, Lubumbashi et, dans une moindre mesure, Kisangani. UN 22 - وهناك فئة ثانية من التهديدات الأمنية تتصل بالقانون والنظام، ولا سيما بالتوترات بين الأحزاب السياسية في المراكز السكانية الكبيرة، من مثل كينشاسا، ومبوجي مايي، ولومباشي، وأيضا ولكن بدرجة أقل، كيسانغاني.
    Réunions techniques hebdomadaires ou bihebdomadaires avec des partenaires internationaux et nationaux, dont la CONADER, les FARDC et les fonds, programmes et organismes des Nations Unies, qui ont porté sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration des enfants soldats à Kisangani, Kindu, Bunia, Goma, Bukavu, Lubumbashi, Mbuji Maji et Kalemie UN اجتماعات فنية مرة كل أسبوع أو أسبوعين مع الشركاء الدوليين والوطنيين بمن فيهم اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها، لمعالجة عملية نزع سلاح الجنود الأطفال في كيسانغاني وكندو وبونيا وغوما وبوكافو ولومومباشي ومبوجي ماجي وكالميي وتسريحهم وإعادة إدماجهم
    Nouveaux sites à Uvira, Matadi, Mbuji Mayi, Mahagi, Gbadolite et Beni en République démocratique du Congo UN مواقع جديدة في أوفيرا وماتاوي وامبوجي وماي وماهاتي واغيادو لايت وبني في جمهورية الكونغو الديمقراطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد