Oui, en effet, mais le Docteur McNamara ne fait plus partie de ce cabinet. | Open Subtitles | نعم، نحن عَمِلنا، لكن الدّكتورَ مكنمارا لَمْ يَعُدْ جزء هذه الممارسةِ. |
Le Dr. McNamara avait un autre rendez-vous et il m'a demandé de le remplacer. | Open Subtitles | الدّكتور مكنمارا كَانَ عِنْدَهُ تعيينُ آخرُ، وهو طَلبَ مِنْني الجُلُوس في. |
M. McNamara a appelé l'attention sur le sort des personnes victimes du trafic d'êtres humains et lancé un appel afin que les trafiquants et les organisateurs du trafic soient traduits en justice. | UN | وفي معرض لفت الانتباه إلى محنة الأشخاص المهربين من الصومال، دعا السيد مكنمارا إلى مقاضاة المهربين ومنظمي هذه التجارة. |
"Lyndon Johnson, Général Westmoreland, Robert McNamara, | Open Subtitles | ليندن جونسن الجنرال ويستمورلاند روبرت مكنمارا |
Robert McNamara écrit ce qui suit à propos de la réaction à une première frappe : | UN | ويقول روبرت ماكنامارا في تناوله للرد على الضربات اﻷولى: |
Ici James McNamara, je suis à bord du cargo volant d'Howard Hughes, le plus gros avion du monde. | Open Subtitles | هذا ديف ماكنمارا يتحدث اليكم من أكبر طائرة مائية لهاوارد هيوز |
Pour moi, c'est comme si vous étiez complice du crime, Dr. McNamara. | Open Subtitles | أصوات لي مثل أنت ملحقَ إلى الجريمةِ، الدّكتور مكنمارا. |
Le Dr. McNamara est juste jaloux parce que je vois son ex-femme. | Open Subtitles | الدّكتور مكنمارا فقط غيور لأنني أَرى زوجتَه السابقةَ. |
Cacher votre véritable personnalité au Dr. McNamara semble être exactement ce que vous avez fait. | Open Subtitles | تَخفي نفسكَ الحقيقي عن الدّكتورِ مكنمارا تَبْدو لكي بالضبط ما كان على ك أن تَعمَلُ. |
Non, il vous prie de l'excuser. - Son associé, le Dr Sean McNamara. | Open Subtitles | لا، يُرسلُ أسفَه، والدّكتور شون مكنمارا شريكه. |
Comme l'infirmière Stevens l'a dit, je suis le Dr. Sean McNamara et je suis chirurgien plastique. | Open Subtitles | كما ممرضة قالَ، أَنا الدّكتورُ شون مكنمارا وأَنا جرّاح بلاستيكي. |
Merci beaucoup d'être venu, Dr. McNamara. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على مجيئ، الدّكتور مكنمارا. |
Oh que si, Dr. McNamara. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنت عَمِلتَ، الدّكتور مكنمارا. |
Le Dr. McNamara a dit que la seconde intervention coûterait moitié-prix. | Open Subtitles | حَسناً، الدّكتور مكنمارا قالَ بأنَّ العملية الثانية يَكُونُ بنصف السعر. |
Je regardais si je pouvais trouver le Docteur McNamara. Non. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ أَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ الدّكتورَ مكنمارا. |
Le Dr McNamara fait de l'excellent travail. | Open Subtitles | أعتقد الدّكتور مكنمارا عَمِلَ ضربة شغلِ أعلى. |
Vous ne savez pas comment c'est, Dr McNamara. | Open Subtitles | أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ في المعركةِ، الدّكتور مكنمارا. |
Mais je vais demander au Dr McNamara de m'opérer. | Open Subtitles | لكن سَأَحتاجُ الدّكتورَ مكنمارا لإداء عمليتِي. |
Ames ! Permets-moi de te présenter Lucas McNamara. | Open Subtitles | اميس اميس أنا أوَدُّ أَنْ أُقدّمَك إلى السّيدِ لوكاس مكنمارا. |
J'ai dit à McNamara que t'avais fini "Dream Warrior" | Open Subtitles | أنا قد أخبرت ماكنامارا أنك قد خرجت من "محارب الأحلام" |
Ce qu’il ne savait pas était que mon article avait la taille d’un livre et qu’il me fallut trois jours pour l’enregistrer sur le dictaphone du général. Une fois fini, je remis le texte à McNamara, qui me remercia, mais ne m’en parla pas, ni ce jour-là, ni par la suite. | News-Commentary | ولكن ما لم يكن يدركه هو أن المقال كان بطول كتاب. ولقد استغرق إملاؤه ثلاثة أيام. ثم سلمت النسخة النهائية إلى ماكنمارا ، الذي شكرني، ولكنه لم يذكر أي شيء عن المسألة، سواء آنذاك أو في أي وقت لاحق. |
Notre homme est Paul McNamara. | Open Subtitles | سباح نهر " تشارلز " تبين أنه " بول ماكنيمير " |
McNamara. | Open Subtitles | ماك نامارا |
Nous avons trouvé de l'ADN et des traces de sang qui prouve que Stéphanie McNamara a été abusé enfant. | Open Subtitles | وجدنا أدلة دماء وحمض نووي تشير أنّ (ستيفاني مكنامارا) كانت تتعرض لسوء معاملة وهي صغيرة. |