Merci, M.McVeigh. Plus de squelettes dans mon placard ? | Open Subtitles | شكرًا يا سيد ماكفي أية أسرار أخرى في حياتي؟ |
Ce serait mieux de pouvoir répondre que Mr McVeigh est un simple ami. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لو قلنا أن السيد ماكفي مجرد صديق |
Si je gagne contre McVeigh, le procureur sera mis à mal. | Open Subtitles | لقد حصلت على جائزة كبيرة من ماكفي والتي سوف تخيف المدعي العام للتسوية |
Vous êtes listée comme parent proche de M. Kurt McVeigh. | Open Subtitles | انتي من ضمن العائله لـ كيرت مكفاي |
Kurt McVeigh est sur l'autre ligne. | Open Subtitles | كيرت مكفاي على الخط |
On a Unabomber, Timothy McVeigh, et même ce gros aux JO d'Atlanta qui est innocent, mais il avait l'air méchant, alors on a dit que si. | Open Subtitles | , نحن لدينا الأنابومبر , تيموثي ماكفاي وحتى ذلك الرجل السمين في الألعاب أتلانتا الأولمبية , الذي لم يفعلها , لكنه بدا لئيم |
- Pas de problème. Est-il vrai, M. McVeigh, que vous ne vouliez pas témoigner dans cette affaire ? | Open Subtitles | كما قلت سيد مكفي انت لم ترد أن تشهد في القضية |
McVeigh a trouvé un fragment de balle de 9 mm ici, sur le mur en face. | Open Subtitles | ماكفي أكتشف شظية ال 9 ملم هناك على الجدار |
Et que M. McVeigh est membre d'un organisme raciste. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن عضوية السيد ماكفي في منظمة عنصرية |
Si Timothy McVeigh était assis sur le tarmac de Moscou, vous ne demanderiez pas son retour immédiat ? | Open Subtitles | لو أن "تيموثي ماكفي" يجلس في ممر إقلاع موسكو ألم تكوني لتطالبي بتسليمه الفوري ؟ |
Kurt McVeigh est le meilleur. | Open Subtitles | كرت ماكفي هو الأفضل |
M. McVeigh a des idées sécessionnistes ? | Open Subtitles | السيد ماكفي يتبنى آراءً انشقاقية؟ |
- Il nous a montré quelques points de vu de M. McVeigh. | Open Subtitles | - هو مَن لفتَ- انتباهنا إلى آراء السيد ماكفي |
McVeigh a inclus ce fragment dans son analyse. | Open Subtitles | ماكفي شمل هذه 9 ملم لشظية في تحليله |
Nick McVeigh vend du speed dans les lycées de Newton. | Open Subtitles | (ونيك ماكفي) هرب بسرعة إلى المدارس الثانوية في (نيوتن) |
M. McVeigh, est-ce l'arme qui a été amenée au champ de tir de Cantata Vega ? | Open Subtitles | -لذلك نحن نعول على ذلك -إذاً سيد ( ماكفي ) ؛ هذا هو السلاح الذي أخذَ |
Kurt McVeigh, je vous prie. | Open Subtitles | اريد كيرت مكفاي |
On a l'occasion de mettre les McVeigh hors d'état de nuire. | Open Subtitles | انظر, لدينا فرصة هنا (لتحبيط فريق (كونور مكفاي بالكامل من الأنتشار, وهذا ينبغي ان نفعله |
On t'a à l'œil, Collette McVeigh. | Open Subtitles | (انت موقفة عن العمل الأن,يا (كوليت مكفاي |
Allez simplifier votre complication. ♪ ♪ Vous êtes sur le répondeur de Kurt McVeigh. | Open Subtitles | إذهب و عالج تعقيدك لقد أتصلتم بـ بريد (كورت ماكفاي) الشخصي |
Mr McVeigh, je sais que vous êtes marié avec Diane et je ne veux vous causer aucun problème, mais il y a une arme défectueuse ici, et je sais que ça veut dire beaucoup pour vous. | Open Subtitles | سيد (ماكفاي)، أعلم أنك متزوج من (دايان)، ولا أريد التسبب في أيّة متاعب لك، لكن يوجد سلاح مَعِيب في الخارج هناك، |
Membres du jury, en pesant le témoignage de M. McVeigh, tenez compte de tout ce qui a pu biaiser l'importance que vous accorderez à son témoignage. | Open Subtitles | هيئة المحلفين أثناء نقاشكم لشهادة السيد مكفي يمكنكم وضع أي تأثير تحت الاعتبار أثناء تقييمكم لما قاله السيد مكفي |