ويكيبيديا

    "me dois une" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مدين لي
        
    • تدين لي
        
    • مدينة لي
        
    • تدينين لي
        
    • مدين لى
        
    Tu me dois une voiture. Pourquoi est-ce que je devrais en voler une pour toi ? Open Subtitles أنت مدين لي بسيارة ، لماذا ينبغي علي أن أسرق واحدة لك ؟
    Je m'étais faite toute belle. Tu me dois une super soirée. Open Subtitles لقد لبست وتجهّزت لأجلك أنت مدين لي بليلة عظيمة
    Tu me dois une réputation, un téléphone, et environ 23000 followers tweeter. Open Subtitles أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر
    On dirait que tu me dois une autre bière. Oh, bordel. Personne ne t'as forcé à prendre des paris que tu ne pouvais gagner. Open Subtitles يبدو أنّك تدين لي ببيرة أخرى لم يجبرك أحد على المراهنة على شيء لا تستطيع الفوز به
    Tu me dois une chaîne en or, ou au moins le prix d'une chaîne en or. Open Subtitles انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية
    Tu me dois une vérité, alors, vas-y ma grande ! Open Subtitles هذه حفرة أخرى , لي أنت مدينة لي بحقيقة لذا سددي ما عليكي من الدين,خليلتي.
    Tu me dois une explication Open Subtitles إذاً فأقل شيء يمكنِكِ فعله هو أن تعطيني دقيقة أنتِ تدينين لي بذلك
    Tu me dois une réputation, un téléphone, et environ 23000 followers tweeter. Open Subtitles أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر
    Oui. Tu me dois une blague, non ? Open Subtitles انا اتذكر ، انكَ مدين لي بـ نكتة اليس كذلك ؟
    Tu me dois une tire qui est à donf en dix secs, hein? Open Subtitles أنت مدين لي بسيارة بلغت سرعتها القصوى في عشر ثوان، أليس كذلك
    Comme promis, tu me dois une nuit en ville et quelqu'un qui puisse finir de me faire l'amour. Open Subtitles أنت مدين لي بتمضية ليلة في المدينة وجلسة جنسيّة تنال رضاي أنا
    Je t'ai sauvé la vie un jour. Tu me dois ça. Tu me dois une vie. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه
    Tu me dois une réponse. Open Subtitles أنت مدين لي بالإجابة.
    Non, vous ne pouvez pas! Uhtred, tu me dois une faveur. Open Subtitles لا، لا يمكنك، يا (أوتريد) أنت مدين لي بمعروف
    Écoute, tu me dois une revanche sur cette course de voiture. Open Subtitles اسمع، أنت مدين لي بسباق سيارات
    Obligé. Tu me dois une danse. Open Subtitles اضطررت لذلك لانك مدين لي برقصة
    Tu me dois une fière chandelle. Il a failli aller aux toilettes. Open Subtitles تدين لي بخدمة كلارك أنقذتها من الرمي في المرحاض
    Tu me dois une livre, salaud. J'ai réussi le dernier. Open Subtitles تدين لي بجنيه أيها اللعين فعلت هذا المرة الأخيرة
    - Oui. Maintenant, tu me dois une voiture de course. Open Subtitles نعم، إذن أنت تدين لي بسيارة سباق سريعة
    Je savais que t'allais perdre. Tu me dois une cartouche de clopes. Open Subtitles أخبرتك أنك ستخسرين، أنت مدينة لي بصندوق سجائر "كاميل".
    Si on s'en sort vivants, tu me dois une paire de chaussures. Open Subtitles إن خرجنا من هنا أحياء فأنتِ تدينين لي بحذاء جديد
    Tu me dois une li... Open Subtitles انت مدين لى بجـ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد