ويكيبيديا

    "me donne envie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يجعلني أريد
        
    • تجعلني أريد
        
    • يجعلني أرغب
        
    • يجعلني ارغب
        
    • يدفعني
        
    • تجعلني أرغب
        
    • يعطيني الرغبة
        
    • تجعلني أود
        
    • تجعلني اريد
        
    • أشعر برغبة
        
    • يجعلنى أريد
        
    • يجعلنى ارغب
        
    • يجعلني أتمنى
        
    • يجعلني أود
        
    Quelque chose qui s'est passé ici me donne envie de danser. Open Subtitles شيء حول وجودي هنا يجعلني أريد أن أرقص مجددا
    Voir une cigarette me donne envie de vomir. Open Subtitles حتى أصبح شكل السيجارة يجعلني أريد التقيؤ
    La savoir ici me donne envie de casser la gueule à quelqu'un. Open Subtitles تعرف حتى بوجودها هنا تجعلني أريد تمزيق رأس أحداً ما.
    Le fait que nous devions partager l'espace avec ces imbéciles proto-fascistes me donne envie de m'accrocher une bombe à la poitrine Open Subtitles حقيقة أن علينا مشاركة المكان مع محبي الفاشية المتمردين هؤلاء، يجعلني أرغب في ربط قنبلة على صدري.
    Ouais, bien, je m'en fiche mais... c'st tellement pas inventif et pas drôle, ça me donne envie de me frapper. Open Subtitles حسنا انا اهتم ولكن انه قاسي و غير مضحك ابدا انه يجعلني ارغب في لكم نفسي
    Sauf votre respect, madame la maire, le fait que vous m'ayez déjà menacée deux fois en douze heures me donne envie de rester. Open Subtitles مع فائقِ الاحترام سيّدتي العمدة، تهديدكِ لي مرّتين في الساعات الاثنتي عشرةَ الماضية، يدفعني أكثر للمكوث.
    Je pense qu'en fait ça me donne envie de boire plus juste pour le défier. Open Subtitles في الواقع أعتقد أنها تجعلني أرغب في شرب المزيييد فقط لكي أتحداها
    D'habitude tout est organisé, mais, quelque chose en toi me donne envie d'improviser. Open Subtitles في العادة كل شيء عندي في الحسبان لكن ، هناك شيئاً ما فيكِ يجعلني أريد أن أرتجل
    Tu es plus ou moins la seule chose qui me donne envie de me réveiller le matin. Open Subtitles أنتِ حقًا الشيء الوحيد الذي يجعلني أريد الاستيقاظ صباح كل يوم
    Ça me donne envie d'attraper la personne la plus proche de moi et de la balancer par la fenêtre dans les abysses du Néant ! Open Subtitles يجعلني أريد أن أأخذ الشخص القريب مني و ألقيه من هذه النافذة بالخارج للعالم اللانهائي
    Des pensées comme ta petite ceinture à monnaie de forain me donne envie de mettre toutes les pièces dans une chaussette et de te frapper sur la tête avec. Open Subtitles أفكار مثل حزام فكّتك الصغير يجعلني أريد تفريغ القطع بجورب وأضربك به في رأسك
    Ça me donne envie de faire une sieste rien qu'en y pensant. Open Subtitles هذا يجعلني أريد أن أخذ قيلولة بمجرد التفكير فيه.
    Le fait qu'on se soit embrassés en 4ème, me donne envie de me couper la langue. Open Subtitles حقيقة أني مارست الجنس معك في الدرجة الخامسة تجعلني أريد قطع لساني
    Ça me donne envie de savoir comment entrer dans la vôtre. Open Subtitles تجعلني أريد أن أعرف كيف أدخل برأسك
    Ce gars est si prétentieux qu'il me donne envie de vomir. Open Subtitles هذا الشخص مدعٍ بارع هذا يجعلني أرغب في التقيؤ
    Ouais, mais, ecoute, je sais que tu te réserves, et ça me donne envie de faire pareil. Open Subtitles ولكنّكِ تحافظين على عذريّتك وهذا يجعلني ارغب بفعل نفس الشيء
    En général, la pluie me donne envie de rester chez moi avec un bon livre. Open Subtitles أعني في العاده المطر يدفعني إلى الرغبة في البقاء في المنزل والإلتفاف حول كتاب جيد
    C'est bien. Moi, elle me donne envie de me pendre. Open Subtitles هذا جيد، مساعدتي تجعلني أرغب في شنق نفسي
    Ça me donne envie de vomir. Open Subtitles هذا يعطيني الرغبة في التقيّؤ
    Ton assistante me donne envie de me toucher là où y faut pas. Open Subtitles مساعدتك تجعلني أود لمس جسدي في أماكن حساسة
    Quand tu dis des choses comme ça, ça me donne envie de... t'arracher ton lainage. Open Subtitles عندما تقول اشياء كهذه تجعلني اريد قطع الكنزة مباشرة
    Tommy, j'aimerais mieux que tu ne parles pas de mes filles, car c'est bizarre, mais ça me donne envie de te tuer. Open Subtitles تومي , أفضل بأن لا تتكلم عن فتياتي لأنه لا أدري يجعلني أشعر برغبة بقتلك
    Fumer de vraies cigarettes tue, mais les fausses me donne envie de vous tuer. Open Subtitles ،أعنى,تدخين السجائر الحقيقية يقتلك لكن تدخين المزيفة يجعلنى أريد أن أقتلك
    Cela me donne envie de vous vomir sur la tête, monsieur. Open Subtitles هذا يجعلنى ارغب فى التقيؤ على راسك . سيدى
    Enfin, cette chose me donne envie d'être née sans avoir la capacité d'écouter de la musique, mais si ça te tient réellement à coeur, je l'écouterai. Open Subtitles حسناً , هذا الشيء يجعلني أتمنى أنني لم أولد بالقدرة على السماع للموسيقى لكن إنك كانت تعني هذا القدر لك
    Ça me donne envie d'aller en Italie. Open Subtitles يجعلني أود الذهاب إلى ايطاليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد