Tu me manqueras. Ça a jamais été aussi propre. | Open Subtitles | سأشتاق إليك، وهذا المكان لم يكن بهذه النظافة من قبل |
- Tu vas me manquer. - Tu me manqueras aussi. | Open Subtitles | سأشتاق لك حقاً و أنا أيضاً سأشتاق لك |
Ce qui est encore plus incroyable, c'est que tu me manqueras. | Open Subtitles | . الذى غير قابل للتصديق أنى سأشتاق إليكى |
- Tu me manqueras à moi aussi. | Open Subtitles | - أنا سَأَتغيّبُ عنك أيضاً، Pumpernickel. |
Tu me manqueras dès que je verrai quelqu'un lire, crier de façon hystérique, rire tout en pleurant ou pleurer tout en riant... | Open Subtitles | كل ما قرأة كتاب سأفتقدك كل ما بكى شخص سأفتقدك كل ما بكى شخص و ضحك اثناء بكاءه |
Tu me manqueras. | Open Subtitles | ساشتاق اليك حتما |
En tout cas tu me manqueras. | Open Subtitles | على أيّة حال, سوف أشتاق إليك. |
Et je ne sais pas quoi ajouter, à part que tu me manqueras beaucoup. | Open Subtitles | ...لا أعرف ماذا أقول غير سأشتاق إليك كثيراً |
Tu sais, tu me manqueras lorsque j'y serai. | Open Subtitles | سأشتاق لك بينما أنا هناك |
Tu me manqueras. | Open Subtitles | سأشتاق إليك إذًا. |
Tu me manqueras aussi. | Open Subtitles | سأشتاق لك أيضًا |
Tu me manqueras. | Open Subtitles | سأشتاق إليك سأشتاق إليكِ أيضا |
- Moi aussi. Tu me manqueras. | Open Subtitles | وأنا أحبك أيضا سأشتاق إليك |
Tu me manqueras. | Open Subtitles | سأشتاق لك ، أيتها الفتاة |
Tu me manqueras affreusement. | Open Subtitles | سأشتاق إليكِ من كل قلبي |
Désolé, Charlie. Tu me manqueras. | Open Subtitles | يؤسفني سماع ذلك، سأشتاق إليك. |
Tu me manqueras aussi, P'tit pain d'épice. | Open Subtitles | أنا سَأَتغيّبُ عنك أيضاً، Pumpernickel. |
- Tu me manqueras. | Open Subtitles | - أنا سَأَتغيّبُ عنك. |
Au revoir, mon pote. Tu me manqueras. | Open Subtitles | ها نحن ذا، إلى اللقاء أيها الصديق سأفتقدك |
- Tu me manqueras. | Open Subtitles | ساشتاق لك |
Tu me manqueras. | Open Subtitles | سوف أشتاق إليك |
Tu dis : "Tu me manqueras." | Open Subtitles | الآن يجب أن أموت.. وأنت تقول ، لكني سأفتقدكِ. |