ويكيبيديا

    "me paie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يدفع لي
        
    • دفع لي
        
    • يدفعون لي
        
    • تدفع لي
        
    • أتقاضى
        
    • يتم الدفع لي
        
    • يدفع لى
        
    • دفع لى
        
    Je bosse là. On me paie pour passer la nuit, ici. Open Subtitles أنا أعمل، يدفع لي أجر لأبقى هنا طوال الليل
    Je travaille pour un gars. Je vole des trucs, et il me paie. C'est tout. Open Subtitles , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي
    On me paie pour prendre des photos d'hommes riches comme vous, qui vont dans des motels baiser leur secrétaire. Open Subtitles هناك من يدفع لي لأخذ صور لرجال أغنياء مثلك، الذي يذهب لفندق رخيص لمضاجعة سكرتيراته
    Il me paie, j'ai besoin de travail Je suis un acteur, J'ai quitter le travail Open Subtitles هو دفع لي, كنت محتاجا للعمل أنا ممثل, كنت خارج عن العمل
    Avec ce qu'il me paie, j'étripe n'importe qui. Open Subtitles إن دفع لي مايكفي، سوف أخرج أحشاء أي شخص علي قيد الحياة.
    C'est pour ça qu'on me paie bien. Open Subtitles لهذا السبب هُم يدفعون لي الكثير من الأموال.
    Le département me paie pour enseigner et noter les étudiants. Open Subtitles تدفع لي الإدارة لأدرسّ وأعطي علامات للطلاب
    Attendez. Qui me paie pour gueuler sur ce gars ? Open Subtitles من يدفع لي أن يصرخ في هذا الرجل؟
    Le mari de cette fille me paie deux fois le tarif, donc tire-toi. Open Subtitles زوج هذا الفرخ يدفع لي مرتين ذهابي معدل، لذلك انصرف.
    Il me paie un peu chaque semaine pour continuer à répondre. Open Subtitles إنه يدفع لي القليل كل أسبوع فقط لاستمر في الإجابة
    Mais tu vois, quand je travaille pour lui, il me paie comptant et... Open Subtitles لن نورطه ، لكن عندما أُنجز عملاً له، يدفع لي نقداً أغلب الأحيان
    Je les enregistre, je les envoie, et le vendeur me paie. Open Subtitles أنا أدبلجها وأشحنها والبائع يدفع لي الرسوم
    Je bosse pour un coffre en métal d'une banque à Genève qui me paie. Open Subtitles انا اعمل لدى الصندوق المعدني الموجود في مصرف جنيف و هذا الصندوق هو من يدفع لي
    L'équipe me paie pour avoir mon opinion a propos de ce qui est le mieux pour leurs joueurs. Open Subtitles الفريق يدفع لي لرأيي حول المصالح الفضلى للاعبيه
    Motch me paie 50000 $. Open Subtitles موتش دفع لي خمسين ألف دولار لأظْهَر علي خشبة المسرح
    L'homme qui me paie s'appelle Wujing. Open Subtitles الرجل الذي دفع لي " يُطلق عليه اسم " ووجينج
    La ville me paie un max pour que je le fasse. Open Subtitles والمدينة دفع لي راتب لأقوم بعملي
    Je fais de mon propre chef ce pour quoi on me paie. Open Subtitles أنا أقوم بفعل أمورٍ بنفسي لناسٍ يدفعون لي مقابل ذلك
    On me paie pour écrire ce que je pense, pas pour être objectif. Open Subtitles حسناً إنهم يدفعون لي كي أكتب رأيي وليس كي أكون موضوعياً
    Mon patron a 17 ans et me paie des cacahuètes. Open Subtitles مديري عمره 17 عام أتقاضى راتبِ منه في الربعين
    Parce qu'on me paie pour garder des enfants super. Open Subtitles بصراحة .. لانه يتم الدفع لي من اجل العمل مع اطفال رائعين
    On me paie pour défendre les droits des gens, mais qui défend mes droits ? Open Subtitles يدفع لى لأحمى حقوق الأخرين ولكن من يحمى حقى
    Il me paie 5000 balles pour franchir la frontière avec la drogue. Open Subtitles هذا الرجل, دفع لى 5000 دولار لأعبر الحدود ببعض الكوكايين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد