ويكيبيديا

    "me toucher" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمسي
        
    • تلمسني
        
    • يلمسني
        
    • يمسني
        
    • بلمسي
        
    • تلمسنى
        
    • تلمسيني
        
    • أن تلمس
        
    • يلمس
        
    • ضربي
        
    • لمستني
        
    • يلمسنى
        
    • لمسني
        
    Sûrement dû au fait que le seul petit ami que je n'ai jamais eu ne pouvait pas me toucher. Open Subtitles من المحتمل قليلا القول أن حبيبي الوحيد الذي كان لدي لم يستطع لمسي في الحقيقة
    Alors, aussi longtemps qu'il sera dehors, ils n'oseront pas me toucher. Open Subtitles طالما أنه حر هناك، فلن يتمكن أحد من لمسي
    Bien essayé, mais je suis un homme libre maintenant. Tu ne peux pas me toucher. Open Subtitles محاولة جيدة لكنني رجل حر الآن لا يمكنك لمسي
    T'avise pas de me toucher... sale fils de pute ! Open Subtitles لا تحاول ان تلمسني مجدداً أيها السافل القبيح
    Aucun homme ne peut me toucher à moins que je vienne dans son tipi. Open Subtitles لا يستطيع أي رجل أن يلمسني.. حتى أقرر أن أذهب إلي فراشه.
    Je suis incarcérée pour meurtre, parce qu'un pervers dans le métro a essayé de me toucher et j'étais là genre, Open Subtitles اسمي ايزبل كورتاز أنا هنا لجريمة قتل لأن احد المنحرفين حاول لمسي وانا قلت
    Essaie de me toucher et tu traverses le mur. Open Subtitles لو حتى فكرت في لمسي سأضربك لتخترق الحائط
    Il ne peut pas s'en passer. Vous croyez qu'il voudra encore me toucher si j'ai l'air de m'être fait étriper comme un poisson ? Open Subtitles أتظنانه سيود لمسي إن كنت أبدو كالسمكة المشقوقة؟
    Tu me touches, me touche pas, tu ne peux pas me toucher ! Open Subtitles أنت تلمسينني لا تلمسيني، لا تستطيعي لمسي
    Mais je crois que si tu pouvais vraiment me toucher, cela pourrait me réveiller. Open Subtitles لكن أعتقد لو أنك تستطيع لمسي حقاً فقد استفق من كل هذا
    J'aurais pas une puce dans le crane et toi, tu ne pourrais pas me toucher. Open Subtitles ولما كان لدي تلك الشريحة الحمقاء في جمجمتي ولما كنتِ قادرة علي لمسي
    T'oses me toucher, me regarder ? Open Subtitles هل تجرؤين على تقبيلي الآن ؟ هل تجرؤين على لمسي ؟
    T'avoir laissé me toucher, avoir partagé ton lit. Open Subtitles السماح لك ان تلمسني أقوم بمشاركتك الفراش
    Et peut être qu'après elle pourrait me toucher d'une manière particulière. Open Subtitles ومن ثم يُمكنها أن تلمسني بطريقة مميزة.
    Je suis là. Je suis vraie. Tu peux même me toucher. Open Subtitles أنا هنا و أنا حقيقية يمكنك أن تلمسني
    Juste une projection contrôlée pour qu'il hésite à me toucher. Open Subtitles أعني أنا فقط حاولت السيطرة عليه حتى يفكر مرتين قبل ان يلمسني
    Il ne savait pas comment me toucher et il n'avait jamais le temps. Open Subtitles لم يعرف كيف يلمسني و لم يكن لديه وقت كافٍ.
    Je ne peux le laisser me toucher parce que je suis souillée. Open Subtitles لا أستطيع تركه يمسني لأنني ملوثة.
    Je dansais. Il s'est mis à me toucher ici, là, partout. Open Subtitles كنت أرقص، فشرع بلمسي هنا وهناك وفي كل مكان
    T'es pas obligé de me toucher quand tu t'adresses à moi, d'accord ? Open Subtitles لست ضطرآ لأن تلمسها و أنت تتحدث إلى - حسن , لا تلمسنى -
    Et je t'ai laissée me toucher et tout. Open Subtitles وأنا سمحت لكِ أن تلمسيني وكل شيء
    Vous êtes le grand Satan, et je préférerais nous détruire plutôt que vous laisser me toucher. Open Subtitles أنت شيطان كبير، وأنا أُفضل تدميرنا سوياً ولا أن تلمس جسمى
    Il était là à me coller, à me toucher les fesses. L'horreur! Et il insistait pour qu'on sorte ensemble. Open Subtitles ظل يلمس مؤخرتي طوال الليل ، و لم ينفك يُلح على َّللذهاب برفقته إلى ذلك النادي
    Tu viens de frapper ton écran pour me toucher ? Open Subtitles هل حاولت للتو ضربي من خلال شاشة كمبيوترك؟
    C'était sexy, sa façon de me toucher hyper fort avec ses poings. Open Subtitles نعم , لقد كانت الطريقة التي لمستني بها مثيرة بقوة بقبضتها
    Il ne pouvait me toucher que s'il me racontait son prochain roman. Open Subtitles فى ليله مخلتوش يلمسنى لحد ما يحكيلى الرويا الى بكتبها
    Il n'arrêtait pas de me toucher. Open Subtitles أخبرني عنه.لقد لمسني وربت علي أكتافي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد