Ça a boosté les visites, plus de 200 000 la semaine dernière. Je n'aime pas trop le piston, mais me voilà. | Open Subtitles | آتوا عبر الطريق لوجهتنا لمسافة 200 كيلو الأسبوع الماضي، أنا عادتًا لا أقرر، ولكن ها أنا موجودة |
Et me voilà dans un endroit où je ne parle même pas la langue. | Open Subtitles | ها أنا ذا الآن في مكانٍ لا أفهمُ حتى لغة حديثهم |
Elle pointe son archet de violoncelle vers moi, et me voilà jugé pour quelque chose que je n'ai jamais fait | Open Subtitles | و هي أشارت بعصا التشللو إليّ و ها أنا الآن, في محاكمة على شيء لم أفعله |
Après avoir été exclue par vous deux, me voilà en position de décider qui perd et qui gagne votre petit Round Final. | Open Subtitles | بعد أن تمن إستبعادي منكم الاثنين, ها انا ذا معي السلطه لاقرر من يفوز ومن يخسر هذه السرقة |
Il écoute chacune de nos paroles. Allez, beau gosse, me voilà. | Open Subtitles | أراهن أنه يستمع لكلِّ كلمة نقولها حسناً يا عزيزي , ها أنا قادم |
Et pourtant... me voilà. | Open Subtitles | و مع ذلك هأنذا. |
me voilà tout plein d'émotions. La question est : Pourquoi pas mon frère ? | Open Subtitles | ها أنذا نضّاح بالمشاعر، وسؤالي، لمَ أخي ليس كذلك؟ |
J'ai craché, elle a soupiré, j'étais désolé, et me voilà. | Open Subtitles | لأني أبصق، ثم تتنهد شعرت بالسوء، وأنا هنا |
Je ne pensais pas que je pouvais me lasser d'entendre'vagin', et pourtant, me voilà. | Open Subtitles | لم أظن أنني سأتعب "من سماع كلمة "فرجي ولكن ها أنا ذا |
Jane Seymour, Neil Patrick Harris, viennent ici pour se faire aider, donc me voilà. | Open Subtitles | جين سيمور , نيل باتريك هاريس حسنا , لقد وجدوا العلاج لكل هذا هنا لذلك ها أنا ذا |
J'ai juré ne plus jamais monter dans un avion. Et me voilà ! | Open Subtitles | أقسمت أني لن أسافر عبر الجو مرة أخرى وحتى الآن ها أنا ذا |
donc me voilà, de retour dans vos vies. J'ai un message urgent pour Mary, Reine d'Ecosse. Je suis en train de devenir un vrai marin sous ta tutelle. | Open Subtitles | لذا,ها أنا ذا عدت لحياتيكما أيضاً. لدي رساله عاجله من أجل ماري ملكة أسكتلندا. أصبحت أفقه بأمور الأبحار تحت وصايتك. |
Je ne suis pas très fan du maître de l'univers, mais me voilà, prêt à me ranger. | Open Subtitles | إسمع, لست من معجبي خالق الكون لكن ها أنا هنا مستعدٌ للمخاطرة |
D'habitude, j'urine à 7h10, mais me voilà, au beau milieu de la nuit, luttant pour garder mon esprit alerte et mon pyjama sec. | Open Subtitles | موعد تبولي المعتاد هو 7: 10 صباحًا، ولكن ها أنا ذا، في منتصف الليل أكافح لأبقي ذهني حادًا ومنامتي جافة. |
me voilà, déjà rentré de chez Trent. | Open Subtitles | حسناً، ها أنا هنا عائدٌ مبكراً من منزل ترينت |
Mais me voilà, sobre et habillée. Ne le dis à personne. | Open Subtitles | ولكن ها أنا ذا مُتزنةً ومُرتديةً ملابسي لا تُخبِر أحداً |
me voilà, j'ai 58 ans, deux fois divorcé et enfin, mes amis imaginaires sont de retour. | Open Subtitles | ها أنا ذا، بعمر الثامنة والخمسين، مطلق مرتين وها قد عاد صديقي الوهمي من ايام الطفولة من جديد |
Tu as dis que c'était urgent, alors me voilà. | Open Subtitles | أنتِ ضمنتِ بأن هناك شيئ عاجل لمناقشته، لذلك ها أنا ذا. |
Et pourtant me voilà, m'asseyant sur son trône avec tout son luxe. | Open Subtitles | حسنا ها انا هنا اجلس على عرشه بين اثاثه ومتعه الفاخرة |
Fais quelques pas sur ta gauche. me voilà. | Open Subtitles | تقدم بضع خطوات ليسارك، ها أنا قادم. |
J'ai fait le calcul, et me voilà . | Open Subtitles | فأدركت الأمر ، وهـــا أنا هُنا |
Je me suis engagé dans les forces de l'ordre, et me voilà, pour faire mon travail, vous expulser. | Open Subtitles | وذهبت إلى الشرطة وها أنا مُكلف بوظيفة إخلائكُم |