[Worked out just fine. Boy's got some Meat on him.] | Open Subtitles | هذا مناسب تماماً، الولد يحمل بعضاً من اللحم |
Pour mon premier rencard avec ma femme, tout ce qu'on a fait c'est parler de notre passion commune pour Meat Loaf. | Open Subtitles | في اول ميعاد مع زوجتي كل ماتكلمنا عنه هو حبنا المتبادل لرغيف اللحم |
Ce serait bien de sortir un peu du train-train du Double Meat Palace. | Open Subtitles | ربما سيفيدك الابتعاد عن أسلوب الحياة في اللحم المزدوج |
J'ai quelque chose qui vaut bien plus que ce que je te dois, Big Meat. | Open Subtitles | حصلت على شيء يساوي أكثر. بكثير مما أدين به لك ، بيج مييت |
J'ai noté que t'étais l'inspecteur sur l'affaire du Meat Cute mais qu'elle t'avait été retiré. | Open Subtitles | لاحظت أنّك أول المحققين في قضية "متجر اللحوم"، ولكن تم إستبعادك، لمَ؟ |
Bienvenue au Double Meat Palace. Qu'est-ce que vous... | Open Subtitles | مرحباً بك في قصر اللحم المزدوج كيف يمكنني أن أساعدك |
Il faut trouver le nid avant que Sunnydale ne devienne le Double Meat Carnage. | Open Subtitles | إذاً علينا أن نجد العش قبل أن تتحول صانيدال إلي قصر اللحم للمتاعب |
Il y a une boulangerie haitienne où elle a l'habitude d'aller, pour des Meat pies qu'elle adorait. | Open Subtitles | لتُحضر الى فطائر اللحم التى احببتها كثيراً هى كانت تفعل ذلك ثلاث مرات بالاسبوع كل اسبوع |
Pour savoir si son mari était suicidaire quand il a explosé le Meat Cute. | Open Subtitles | سألتها إذ كان زوجها البطل انتحارياً، عندما أطلق الرصاص في "متجر اللحم" |
Ce croquis est basé sur une description donnée par quelqu'un que vous avez embauché à la charcuterie Meat Cute. | Open Subtitles | بني هذا الاسكتش على المواصفات المزودة من شخص وظفته في "متجر اللحم" |
Après que le livreur ai disparu, tu es passé au Meat Cute. | Open Subtitles | بعد أن فقد فتى التوصيل، مررت بـ"متجر اللحم" |
Il est aussi impliqué dans l'affaire du massacre du Meat Cute. | Open Subtitles | كما أنه يبدو محتملاً لحادثة مجزرة "متجر اللحم" |
On a de nouvelles preuves concernant l'affaire Meat Cute et je voulais vous poser quelques questions supplémentaires. | Open Subtitles | ظهرت أدلة جديدة تخص قضية "متجر اللحم"، و أردت أن أسألك بضعة أسئلة |
Je suis pas Cher. Je suis Meat Loaf. Meat Loaf, le pâté en croûte ? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا رغيف اللحم رغيف لحم أنيق |
- Big Meat et Lucky. - Big Meat, Lucky. | Open Subtitles | . بيج مييت و لاكى . بيج مييت و لاكى |
C'est la revanche de Big Meat. | Open Subtitles | . هذا هو الرد من بيج مييت |
O, c'est le territoire de Meat. | Open Subtitles | أو، هذه أحدى مناطق مييت |
Selon le Meat Marketing Board, quelque 10 000 agneaux transiteront par cet abattoir en 2003 et un plan de gestion est actuellement mis en œuvre en vue d'augmenter ce nombre dans les trois à cinq ans à venir. | UN | ويقدر مجلس الجزر لتسويق اللحوم أن قرابة 000 10 خروف سيتم ذبحها في المسلخ في عام 2003 وهناك برنامج إداري قيد الإعداد يهدف إلى زيادة هذا العدد بقدر كبير في السنوات الثلاث أو الخمس المقبلة. |
J'ai d'autres questions concernant l'incident au Meat Cute. | Open Subtitles | لديّ عدة أسئلة بشأن حادثة متجر اللحوم |
Toi aussi... Meat. Je vous prononce maintenant mari et femme. | Open Subtitles | وأنت أيضا أيها "اللين". والأن أعلنكما زوجا وزوجة |
Meat a volé un des sites de P-Money, l'autre soir. | Open Subtitles | ميت ضرب احد مناطق بيموني الليله الماضيه. |
Encadrement technique en matière d'audit (en tant qu'associé responsable de mission), notamment pour le compte de Zambia Railways, Zambia National Building Society, African Commercial Bank Limited, Zambia National Commercial Bank et Chibote Meat Corporation Limited. | UN | قدم التوجيه الفني اللازم لعمليات مراجعة الحسابات التي شملت شركاء منهم سكك حديد زامبيا، والجمعية الوطنية للبناء في زامبيا، والمصرف التجاري الأفريقي المحدود المسؤولية، والمصرف التجاري الوطني في زامبيا، ومؤسسة شيبوت للحوم المحدودة المسؤولية. |