ويكيبيديا

    "membre du parti" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عضو الحزب
        
    • عضواً في حزب
        
    • عضو في الحزب
        
    • عضواً في الحزب
        
    • عضو في حزب
        
    • عضوا في الحزب
        
    • أعضاء الحزب
        
    • عضويته في حزب
        
    • من الحزب
        
    • عضوا في حزب
        
    • أعضاء حزب
        
    • عضو البرلمان الحزب
        
    • الحزبيه
        
    • ينتمي إلى حزب
        
    • عضوة بالحزب
        
    Ramiz Alia, Membre du Parti depuis le début des années 40, lui a succédé. UN وخلفه رامز عالية، عضو الحزب منذ أوائل الأربعينات.
    Membre du Parti Extérieur 22315... Open Subtitles عضو الحزب الخارجي رقم 22355 هوارد, مينيبرود, قسم المستشفى
    De 1987 à 2001, il a été Membre du Parti de libération du Kurdistan (PRK-Rizgari, le PRK). UN وفي الفترة من عام 1987 إلى عام 2001، كان عضواً في حزب التحرير الكردستاني.
    Jorge Alberto Rosal Zea, Membre du Parti patriote (Partido Patriota), a été tué en mars 2002. UN واغتيل يورغي ألبيرتو روزال زيّا، وهو عضو في الحزب الوطني، في آذار/مارس 2002.
    Je ne suis pas et n'ai jamais été Membre du Parti communiste. Open Subtitles لستُ الآن، ولم أكن يوماً عضواً في الحزب الشيوعي
    Sajjad, dont le père serait Membre du Parti Jamaat-e-Islami, aurait été un fidèle musulman, un'hafiz-e Qur'an'(personne ayant mémorisé le Coran dans sa totalité). UN وافيد بأن والد سيﱠاد عضو في حزب الجماعة اﻹسلامية، وافيد بأن سيﱠاد مسلم مؤمن، حافظ للقرآن.
    L'auteur était Membre du Parti communiste bélarussien au moment des événements. UN وكان صاحب البلاغ عضوا في الحزب الشيوعي عندما وقعت الأحداث.
    Membre du Parti Extérieur 5739... Open Subtitles عضو الحزب الخارجي 5739, برادو, مينتيريو, قسم المحفوظات
    Membre du Parti Extérieur 5739... Brady, Minitrue, Section Enregistrements. Open Subtitles عضو الحزب الخارجي 5739, برادو, مينتيريو, قسم المحفوظات
    D’après des combattants actifs et des ex-combattants, le Membre du Parti politique de l’Union pour la paix et le développement (UPD) et déserteur des services de sécurité, Jean Petty Nduwimana, a rallié le FRD. UN ووفقا لما ذكره مقاتلون سابقون وحاليون، فإن حركة الجبهة المذكورة، تضم جان بيتي ندويمانا، عضو الحزب السياسي للاتحاد من أجل السلام والديمقراطية والمنشق عن قوات الأمن.
    De 1987 à 2001, il a été Membre du Parti de libération du Kurdistan (PRK-Rizgari, le PRK). UN وفي الفترة من عام 1987 إلى عام 2001، كان عضواً في حزب التحرير الكردستاني.
    Une femme, alors Membre du Parti de l'opposition, a pour la première fois été élue membre de la Chambre de l'Assemblée en 1982. UN وفي عام 1982، انتُخبت لأول مرة امرأة عضواً في مجلس النواب، وكانت وقتئذ عضواً في حزب المعارضة.
    Le rapport indique que le requérant n'a jamais été Membre du Parti Musavat et que les documents qu'il a présentés à l'appui à sa demande d'asile sont des faux. UN ويفيد التقرير بأن صاحب الشكوى لم يكن إطلاقاً عضواً في حزب المساواة وأن المستندات التي قدمها في طلبات اللجوء مزورة.
    Il a déclaré qu'il était de notoriété publique que le personnage susmentionné était Membre du Parti radical serbe et qu'il allait être arrêté et poursuivi en justice. UN فقال إن ذلك الشخص معروف على أنه عضو في الحزب الراديكالي الصربي وإن الجاني سيلقى عليه القبض وتتم محاكمته.
    Tout Membre du Parti est libre de quitter celui-ci s'il ne croit plus au marxisme et s'adonne à une religion. UN فكل عضو في الحزب لا يؤمن بالماركسية له حرية ترك الحزب واعتناق دين ما.
    - Instituteur. Avez-vous jamais été Membre du Parti communiste ? Open Subtitles سيد دراكن ، هل كنت في أي وقت من الأوقات عضواً في الحزب الشيوعي؟
    De plus, après avoir obtenu le consentement écrit de la personne en question, le parti politique peut l'inscrire sur la liste en tant que candidat même si elle n'est pas Membre du Parti. UN وعلاوة على ذلك، يمكن لأي حزب سياسي أن يدرج الشخص في القائمة الاتحادية للمرشحين متى حصل على موافقته الكتابية حتى وإن لم يكن هذا الشخص عضواً في الحزب.
    Il a déclaré qu'il était Membre du Parti AMIP et qu'il avait en cette qualité participé à des manifestations et des réunions. UN وادعى أنه عضو في حزب الاستقلال الوطني في أذربيجان. وشارك م. ز.
    L'auteur était Membre du Parti communiste bélarussien au moment des événements. UN وكان صاحب البلاغ عضوا في الحزب الشيوعي عندما وقعت الأحداث.
    Membre du Parti zviadiste depuis le milieu de l'année 1992 la requérante a commencé à soigner des zviadistes blessés lorsqu'elle est devenue infirmière, en 1993. UN ومنذ منتصف عام 1992، بدأت في تمريض المصابين من أعضاء الحزب بعد أن أصبحت ممرضة في عام 1993.
    Il a présenté sa carte de Membre du Parti d'opposition azerbaïdjanais, Musavat. UN ولإثبات ذلك، قدم صاحب الشكوى بطاقة عضويته في حزب المساواة، حزب المعارضة في أذربيجان.
    Le Président de chaque assemblée de province est Membre du Parti de la majorité et exerce les principales compétences exécutives dans la province. UN ويقوم رئيس كل جمعية مقاطعة، الذي يختار من الحزب صاحب الأغلبية، بدور المسؤول التنفيذي الأول في المقاطعة.
    Il affirme qu'il n'a jamais été Membre du Parti des travailleurs du Kurdistan et que les restrictions dont il faisait l'objet lui ont été imposées pour des raisons de politique intérieure et qu'on ne lui a jamais donné la possibilité de contester les motifs profonds de l'ordonnance restrictive. UN وهو يدعي أنه لم يكن في يوم من اﻷيام عضوا في حزب العمال الكردستاني، وأن القيود قد فرضت عليه ﻷسباب سياسية داخلية، وأنه لم تتح له قط فرصة الطعن في اﻷسباب التي بُني عليها اﻷمر بتقييد حرية تنقله.
    Dans chaque province, un Membre du Parti le plus important est élu président de l'assemblée de province et fait fonction de chef exécutif de la province. UN وينتخب في كل مقاطعة أحد أعضاء حزب الأغلبية ليشغل منصب رئيس الجمعية ومنصب رئيس الجهاز التنفيذي فيها، في ذات الوقت.
    M. Miguel Urbano Tavares Rodrigues, Parlementaire, Membre du Parti communiste (Portugal) UN السيد ميجويل إربانو تافيريز رودريغيز عضو البرلمان الحزب الشيوعي البرتغالي
    Tout les Membre du Parti Extérieur {des Comités ... doivent aller à leur centre de communauté locale pour discussions ... Open Subtitles على كل الاعضاء الخارجيين للحزب وبكل الطرق والأساليب ان يقصدوا مراكز التجمع الحزبيه للمناقشات التابعين لها
    Au lendemain des manifestations du 7 février, le SDA a déposé une motion de révocation contre le Ministre bosno-herzégovien de la sécurité, Membre du Parti pour un avenir meilleur en Bosnie-Herzégovine (SBB). UN 34 - وفي أعقاب الاحتجاجات التي اندلعت في 7 شباط/فبراير، بادر الحزب الديمقراطي الاجتماعي بإقالة وزير الأمن في البوسنة والهرسك الذي ينتمي إلى حزب من أجل مستقبل أفضل للبوسنة والهرسك.
    Étiez-vous Membre du Parti national-socialiste ? Open Subtitles هل كنتِ عضوة بالحزب الاشتراكي الوطني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد