En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يدرج صوت كل عضو مشترك في أي تصويت بنداء اﻷسماء في المحضر. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يثبت في المحضر تصويت كل عضو مشترك في أي تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يثبت في المحضر تصويت كل عضو مشارك في تصويت بنداء الأسماء. |
1995 : Experte juridique et membre de la délégation autrichienne à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Beijing, également membre participant au processus préparatoire de la Conférence | UN | 1995: خبيرة قانونية وعضو الوفد النمساوي إلى مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين، وأيضا عضو مشارك في العملية التحضيرية للمؤتمر |
3. En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | ٣ - يثبت في المحضر تصويت كل عضو يشترك في تصويت بنداء اﻷسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يثبت في المحضر تصويت كل عضو مشترك في أي تصويت بنداء الأسماء. |
En ce cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu correspondant. | UN | ويسجل اسم كل عضو مشترك في التصويت بنداء الأسماء في السجل ذي العلاقة لمجلس الإدارة. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يُدرج في المحضر صوت كل عضو مشترك في تصويت بنداء الأسماء. |
b) De constituer une grande commission, présidée par M. Brennan d'Irlande, à laquelle chaque membre participant à la Conférence peut être représenté; | UN | (ب) أن ينشئ لجنة رئيسية واحدة، برئاسة السيد برينان، أيرلندا، ويمكن أن يُمثّل فيها كل عضو مشارك في المؤتمر؛ |
51. Les suffrages exprimés par chaque membre participant à un vote par appel nominal sont consignés dans le rapport de la réunion. | UN | 51- تسجل في تقرير الاجتماع الأصوات التي يدلي بها كل عضو مشارك في نداء الأسماء. |
b) A décidé aussi de constituer, conformément à l'article 44 de son règlement intérieur, une grande commission, sous la présidence de S. E. M. James Brennan (Irlande), à laquelle chaque membre participant à la Conférence pourrait être représenté; | UN | (ب) قرَّر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة 44 من نظامه الداخلي، لجنة رئيسية برئاسة سعادة السيد جيمس برينان (أيرلندا)، يجوز أن يمثَّل فيها كلُّ عضو مشارك في المؤتمر؛ |
b) A décidé aussi de constituer, conformément à l'article 44 de son règlement intérieur, une grande commission, sous la présidence de M. Ole Lundby (Norvège), à laquelle chaque membre participant à la Conférence pourrait être représenté; | UN | (ب) قرّر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة 44 من نظامه الداخلي، لجنة رئيسية واحدة برئاسة السيد أولي لوندباي (النرويج)، يجوز أن يمثّل فيها كل عضو مشارك في المؤتمر؛ |
2. En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | 2- يثبت في المحضر صوت كل عضو يشترك في التصويت بنداء الأسماء. |
2. En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | 2- يثبت في المحضر صوت كل عضو يشترك في التصويت بنداء الأسماء. |
2. En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | 2- يثبت في المحضر صوت كل عضو يشترك في التصويت بنداء الأسماء. |
Un membre participant a indiqué qu'il était en passe d'évaluer dans quelle mesure les informations financières devraient être publiées. | UN | وذكر أحد أعضاء مجلس الرؤساء المشاركين أنه يجري تقييما لتحديد نطاق المعلومات المالية الواجبة النشر. |
Des architectes désignés par les États Membres intéressés collaborent avec le Bureau du plan-cadre d'équipement en vue de proposer un plan d'aménagement d'un espace donné qui sera financé grâce à la donation de l'État membre participant. | UN | وتتعاون شركات التشييد التي اختارتهما الدول الأعضاء المهتمة بالمشروع مع مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر على تقديم مدخلات تتعلق بتصميم حيز محدد، سيُدعم من خلال تبرعات الدول الأعضاء المشاركة. |