Je remercie par avance les Membres de la Première Commission pour le soutien qu'ils apporteront cette année à cette résolution, comme ils l'ont si bien fait par le passé. | UN | ونود أن نشكر مسبقاً أعضاء اللجنة الأولى للتأييد الذي سيقدمونه للقرار هذا العام، كما فعلوا من قبل. |
Tel est, en fait, le point central du projet de résolution et nous espérons que tous les Membres de la Première Commission l'accepteront et l'appuieront sur cette base. | UN | وهذا هو بالفعل التركيز الأساسي لمشروع القرار، ونأمل أن يوافق جميع أعضاء اللجنة الأولى عليه ويؤيده على هذا الأساس. |
Pour terminer ma déclaration, je tiens à remercier tout d'abord tous les Membres de la Première Commission pour le concours qu'ils m'ont apporté tout au long de cette session. | UN | وأود أن اختتم بياني بتوجيه الشكر، أولا، إلى كل أعضاء اللجنة الأولى لتعاونهم معي خلال هذه الدورة. |
A/C.1/57/3/Add.1 - Membres de la Première Commission - Additif | UN | A/C.1/57/3/Add.1 - عضوية اللجنة الأولى - إضافة |
A/C.1/57/3/Corr.1 - Membres de la Première Commission - Rectificatif | UN | A/C.1/57/3/Corr.1 - عضوية اللجنة الأولى - تصويب |
La Mission permanente de la Bosnie-Herzégovine souhaite que ces informations soient mises à la disposition de tous les États Membres de la Première Commission de l'Assemblée générale. | UN | وفي هذا السياق، تود البعثة الدائمة للبوسنة والهرسك أن تشاطر هذه المعلومات مع جميع الدول الأعضاء في اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
Je demanderais aux Membres de la Première Commission - ceux qui m'écoutent - de me faire connaître leurs points de vue. | UN | وأود أن أطلب من أعضاء اللجنة الأولى - الأعضاء الذين يستمعون لي - أن يعربوا لي عن آرائهم. |
Nous pouvons affirmer que ce projet de résolution est le fruit des efforts communs de tous les Membres de la Première Commission. | UN | ويمكننا القول إن مشروع القرار هو ثمرة الجهود المشتركة التي بذلها جميع أعضاء اللجنة الأولى. |
Les Membres de la Première Commission apprécieront la complexité de cette tâche. | UN | ويدرك أعضاء اللجنة الأولى أن هذه المهمة ليست هيّنة. |
A/C.1/55/5 et Add.1 - Membres de la Première Commission | UN | A/C.1/55/5 و Add.1 - أعضاء اللجنة الأولى |
Enfin, les délégations sont priées de bien vouloir communiquer la liste des membres de leur délégation au Secrétariat aussi rapidement que possible pour que le Secrétariat puisse distribuer la liste des Membres de la Première Commission aussitôt que possible. | UN | أخيرا، أود أن أطلب من الوفود التكرم بتقديم قائمة بأعضاء وفودها إلى الأمانة العامة بأسرع ما يمكن حتى يتسنى تعميم قائمة أعضاء اللجنة الأولى في أبكر وقت ممكن. |
Dans une optique de fond, les Membres de la Première Commission étaient divisés quant au degré d'importance respectif à accorder au désarmement et à la non-prolifération nucléaires. | UN | ومن منظور موضوعي، ثمة خلاف بين أعضاء اللجنة الأولى من حيث إيلائهم الأهمية بدرجات مختلفة لمسألة نزع السلاح النووي أو مسألة عدم الانتشار النووي. |
A/C.1/65/INF/2 et Add.1 - Membres de la Première Commission | UN | A/C.1/65/INF/2 و Add. 1- أعضاء اللجنة الأولى |
Je ne doute pas que les Membres de la Première Commission n'ont épargné aucun effort pour atteindre ces objectifs, en dépit du fait que nous avons examiné un plus grand nombre de projets de résolution et sollicité un plus grand nombre de rapports que l'an dernier. | UN | وليس لدي أدنى شك بأن أعضاء اللجنة الأولى قد بذلوا ما في وسعهم لبلوغ هذين الهدفين، بالرغم من أننا نظرنا بالفعل في عدد من مشاريع القرارات أكثر مما نظرنا في العام الماضي وطلبنا من التقارير أكثر مما طلبنا في العام الماضي. |
A/C.1/59/3 Membres de la Première Commission [A A C E F R (multilingue)] | UN | A/C.1/59/3 أعضاء اللجنة الأولى [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.1/59/3/Add.1 Membres de la Première Commission [A A C E F R (multilingue)] | UN | A/C.1/59/3/Add.1 أعضاء اللجنة الأولى [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.1/62/INF/2 et Add.1 - Membres de la Première Commission | UN | A/C.1/62/INF/1 و Add.1، عضوية اللجنة الأولى |
A/C.1/63/INF/2 et Add.1 - Membres de la Première Commission | UN | A/C.1/63/INF/2 and Add.1- عضوية اللجنة الأولى |
A/C.1/62/INF/2 Membres de la Première Commission [A C E F R S (multilingue)] | UN | A/C.1/62/INF/2 عضوية اللجنة الأولى - [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.1/61/4/Add.1 Membres de la Première Commission [A A C E F R (multilingue)] | UN | A/C.1/61/4/Add.1 عضوية اللجنة الأولى [بجميع اللغات الرسمية (متعدد اللغات)] |
Nous espérons que les États Membres de la Première Commission accorderont à ce projet de résolution l'appui le plus large, voire universel. | UN | ونأمل أن تؤيد الدول الأعضاء في اللجنة الأولى مشروع القرار كالمعتاد، وأن يكون التأييد على أوسع نطاق، إن لم يكن تأييدا كليا. |