ويكيبيديا

    "membres demandant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأعضاء التي تطلب
        
    • الأعضاء التي طلبت
        
    ii) Augmentation du nombre d'États Membres demandant de l'aide qui sont capables de réagir efficacement aux situations de conflit en gestation UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة وتقدر على مواجهة حالات النزاع العنيف المحتملة بصورة فعالة
    Augmentation du pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Augmentation du pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Il a noté que quatre des États Membres demandant actuellement une dérogation en avaient bénéficié par le passé, deux d'entre eux continuellement depuis 1996. UN ولاحظت أن أربع دول من الدول الأعضاء التي تطلب حاليا الاستثناء بموجب المادة 19 قد منحت هذه الاستثناءات في الماضي، وظلت اثنتان منها تحصلان عليه بصورة مستمرة منذ عام 1996.
    Deux États Membres demandant des dérogations avaient également soumis des échéanciers de paiement pluriannuels. UN وتقدمت دولتان من الدول الأعضاء التي طلبت الاستثناء أيضا بخطط للسداد متعددة السنوات.
    Il a noté que quatre des États Membres demandant actuellement une dérogation en avaient bénéficié par le passé, deux d'entre eux continuellement depuis 1996. UN ولاحظت أن أربع دول من الدول الأعضاء التي تطلب حاليا الاستثناء بموجب المادة 19 قد منحت هذه الاستثناءات في الماضي، وظلت اثنتان منها تحصلان عليه بصورة مستمرة منذ عام 1996.
    Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية لدعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Renforcement des capacités des États Membres demandant une assistance électorale pour consolider leurs processus démocratiques et mettre en place, améliorer et affiner leurs institutions et processus électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Deux États Membres demandant des dérogations ont également soumis des échéanciers de paiement pluriannuels; tous les États Membres demandant des dérogations ont été incités à présenter de tels échéanciers. UN وقدمت أيضا دولتان من الدول الأعضاء التي طلبت الإعفاء خطتين للتسديد المتعدد السنوات؛ وتشجع جميع الدول الأعضاء التي تطلب إعفاءات أن تقدم مثل هذه الخطط.
    Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismesprocessus électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et processus électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et processus électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Renforcement des capacités des États Membres demandant une assistance électorale pour consolider leurs processus démocratiques et mettre en place, améliorer et affiner leurs institutions et processus électoraux UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    a) Recensement des États Membres demandant une aide et analyse de leurs besoins particuliers; UN (أ) تبيّن الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة وتحليل احتياجاتها المحددة؛
    Plus récemment, l'Assemblée générale avait, dans sa résolution 68/5, une fois de plus demandé instamment à tous les États Membres demandant à bénéficier d'une dérogation de présenter autant de renseignements que possible, avant l'expiration du délai fixé dans la résolution 54/237 C. UN وفي الدورة الأخيرة، قامت الجمعية العامة مرة أخرى، في قرارها 68/5، بحثّ جميع الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء على أن تقدم أوفى قدر ممكن من المعلومات قبل الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم.
    a) Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Renforcement de la capacité des États Membres demandant une assistance électorale de consolider leurs processus démocratiques et de mettre en place, d'améliorer et d'affiner leurs institutions et mécanismes électoraux UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب مساعدة انتخابية على دعم عملياتها الديمقراطية وتطوير مؤسساتها وعملياتها الانتخابية وتحسينها وصقلها
    Lorsqu'il a examiné les huit demandes de dérogation à l'application de l'Article 19 de la Charte des Nations Unies, le Comité a noté que quatre des États Membres demandant une dérogation ont présenté des échéanciers de paiement pluriannuels et a encouragé tous les États Membres demandant une dérogation à l'application de l'Article 19 à envisager de présenter un échéancier de paiement, s'ils étaient à même de le faire. UN 12 - وذكر أن اللجنة لاحظت، لدى النظر في ثمانية طلبات للاستثناء وردت إليها بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة أن 4 من الدول الأعضاء قدمت خطط التسديد المتعددة السنوات، وشجعت الدول الأعضاء التي تطلب الاستثناء على أن تقدم خطة للسداد، إن أمكن، وذلك رهنا بعدة ملاحظات.
    18. En outre, le Comité spécial recommande que les États Membres demandant l'inscription d'une question à l'ordre du jour fassent, s'ils le jugent approprié, une suggestion quant à son renvoi à l'une des grandes commissions ou à l'Assemblée plénière [par. 65]. UN 18 - كذلك توصي اللجنة الخاصة بقيام الدول الأعضاء التي تطلب إدراج بند ما، إذا رأت محلا لذلك، باقتراح ما تراه بشأن إحالة هذا البند إلى إحدى اللجان الرئيسية أو إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها [الفقرة 65].
    Le Comité a rappelé qu'il avait prié le Secrétariat de s'efforcer de lui fournir tous les renseignements détaillés supplémentaires possibles sur la situation des États Membres demandant une dérogation à l'application de l'Article 19. UN 79 - وأشارت اللجنة إلى الطلب الذي وجهته إلى الأمانة العامة بتقديم أكبر قدر ممكن من المعلومات المفصلة الإضافية بشأن حالة الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء بموجب المادة 19(أ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد