ويكيبيديا

    "membres du comité d'étude" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعضاء لجنة استعراض
        
    • الأعضاء الأفراد في لجنة استعراض
        
    2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent être des spécialistes de la gestion des produits chimiques; UN 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛
    Liste des membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants UN قائمة بأسماء أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Composition 2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques sont des spécialistes de la gestion des produits chimiques; UN 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛
    2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent être des spécialistes de la gestion des produits chimiques; UN 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛
    2. Décide, sans préjudice des obligations qui incombent aux membres du Comité d'étude des produits chimiques telles qu'énoncées aux paragraphes 3 et 4 ci-dessous, que c'est aux gouvernements qu'il incombe en premier lieu d'assurer le respect de la présente décision. UN 2 - يقرر ودون الإخلال بإلتزامات الأعضاء الأفراد في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة على النحو المحدد في الفقرتين 3 و4 أدناه، أن تتحمل الحكومات المسؤولية الأولى عن ضمان الامتثال لهذا المقرر.
    Les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent faire cette déclaration annuellement. UN وعلى أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية الكشف سنوياً عن أنشطتهم.
    Les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent faire cette déclaration annuellement. UN وعلى أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الكشف سنوياً عن أنشطتهم.
    Les membres du Comité d'étude des produits chimiques sont encouragés à assurer la coordination régionale des travaux de rédaction et de présentation d'observations. UN ويشجع التنسيق الإقليمي من قبل أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية لدى إعداد التعليقات والإدلاء بها.
    Les membres du Comité d'étude des produits chimiques sont encouragés à assurer la coordination régionale des travaux de rédaction et de présentation d'observations. UN ويشجع التنسيق الإقليمي من قبل أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية لدى إعداد التعليقات والإدلاء بها.
    Les membres du Comité d'étude des produits chimiques sont encouragés à assurer la coordination régionale des travaux de rédaction et de présentation d'observations. UN ويتم التشجيع على قيام أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية بالتنسيق الإقليمي عند إعداد التعليقات وإقرارها.
    Les membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants doivent faire cette déclaration annuellement. UN وعلى أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الكشف سنوياً عن أنشطتهم.
    2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent être des spécialistes de la gestion des produits chimiques; UN 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛
    2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent être des spécialistes de la gestion des produits chimiques; UN 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛
    Prévention et traitement des conflits d'intérêts de membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants UN منع تضارب المصالح والتعامل معه من جانب أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Liste des membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants dont le mandat arrive à échéance en mai 2010 UN قائمة أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الذين تنتهي مدد عضويتهم في أيار/مايو 2010
    RC-2/1 : Confirmation de la nomination des membres du Comité d'étude des produits chimiques UN مقرر اتفاقية روتردام - 2/1: تثبيت تعيين أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية
    3. Décide que, dans l'exercice de leurs fonctions, les membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants doivent : UN 3 - يقرر أن يلتزم أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بما يلي عند تأدية واجباتهم:
    3. Décide que dans l'exercice de leurs fonctions les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent : UN 3 - يقرر أن يلتزم أعضاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بما يلي عند تأدية واجباتهم:
    2. Décide, sans préjudice des obligations qui incombent aux membres du Comité d'étude des polluants organiques persistants telles qu'énoncées aux paragraphes 3 et 4 ci-dessous, que c'est aux gouvernements qu'il incombe en premier lieu d'assurer le respect de la présente décision. UN 2 - يقرر، ودون الإخلال بالتزامات الأعضاء الأفراد في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة على النحو المحدد في الفقرتين 3 و4 أدناه، أن تتحمل الحكومات المسؤولية الأولى عن ضمان الامتثال لهذا المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد