ويكيبيديا

    "mensuelles dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شهرية في
        
    • الشهرية التي تعقد في
        
    Inspections mensuelles dans 2 ports, 3 aéroports, 6 terrains d'aviation, 14 bases militaires et 5 postes frontière. UN عملية تفتيش شهرية في ميناءين بحريين و 3 مطارات و 6 مهابط للطائرات و 14 قاعدة عسكرية و 5 معابر حدودية.
    :: Tenue de réunions d'information mensuelles dans les 10 États afin d'aider les organisations humanitaires nationales et internationales à connaître l'évolution du conflit sur le plan local UN :: الإسهام في توعية أفراد المنظمات الإنسانية الوطنية والدولية بحالة بيئة النـزاع من منظور محلي من خلال تقديم إحاطات شهرية في الولايات العشر كلها
    Organisation de réunions mensuelles dans chacun des trois États du Darfour avec les parties au conflit en vue de faciliter l'acheminement sans délai ni obstacle, dans les zones qu'elles contrôlent, de l'aide humanitaire destinée aux populations qui en ont besoin UN تنظيم اجتماعات شهرية في كل ولاية من ولايات دارفور الثلاث تُعقد مع أطراف النزاع لتسهيل إيصال المساعدات الإنسانية في الوقت المناسب ودون عوائق إلى السكان المحتاجين في المناطق الخاضعة لسيطرة تلك الأطراف
    Par la tenue de réunions hebdomadaires avec les représentants du Ministère de la planification et de la coopération externe et de la Direction de la protection civile dans 9 départements et de réunions mensuelles dans le département de l'Ouest, le but étant d'appuyer la coordination et la planification des activités d'aide humanitaire et de relèvement UN عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارة التخطيط ومديرية الحماية المدنية، في 9 مقاطعات ومن خلال عقد اجتماعات شهرية في المقاطعة الغربية، لدعم تنسيق وتخطيط أنشطة تقديم المساعدة الإنسانية والإنعاش
    :: Organisation de réunions mensuelles dans chaque État pour conseiller les commissions sur les droits fonciers en place aux échelons du pays, du sud et des États au regard des questions relatives à l'utilisation de la terre et au régime foncier dans le cadre de l'Accord de paix global, et pour assurer un suivi UN :: القيام من خلال الاجتماعات الشهرية التي تعقد في كل ولاية بإسداء المشورة إلى اللجان المعنية بالأراضي، على المستوى الوطني وفي الجنوب والولايات، فيما يتعلق بمعالجة مسائل استخدام الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق السلام الشامل، ورصد أعمال هذه اللجان
    Fourniture de conseils à la Commission électorale par l'intermédiaire de réunions hebdomadaires dans 11 provinces et de réunions mensuelles dans 146 territoires à propos de l'organisation et de la tenue des élections et de l'éducation des électeurs UN إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة من خلال عقد اجتماعات أسبوعية في 11 مقاطعة وعقد اجتماعات شهرية في 146 إقليما بشأن تنظيم الانتخابات وإجرائها وتوعية الناخبين
    :: Fourniture de conseils à la Commission par l'intermédiaire de réunions hebdomadaires dans 11 provinces et de réunions mensuelles dans 146 territoires à propos de l'organisation et de la tenue des élections et de l'éducation des électeurs UN :: إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة من خلال عقد اجتماعات أسبوعية في 11 مقاطعة وعقد اجتماعات شهرية في 146 إقليما بشأن تنظيم الانتخابات وإجرائها وتوعية الناخبين
    Réunions mensuelles avec le Ministère de la planification et de la coopération externe, réunions hebdomadaires dans 9 départements et réunions mensuelles dans le département de l'Ouest en vue d'améliorer sans aide extérieure les services sociaux essentiels fournis aux populations locales UN عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع وزارة التخطيط والتعاون الخارجي، واجتماعات أسبوعية في تسع مقاطعات، واجتماعات شهرية في المقاطعة الغربية بشأن تحسين توفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للسكان المحليين دون دعم خارجي
    Réunions hebdomadaires avec le Ministère de la planification et l'Office de la protection du citoyen dans 9 départements et réunions mensuelles dans le département de l'Ouest; lancement de 8 missions d'évaluation communes en collaboration avec les autorités locales, des ONG et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires pour mieux protéger les groupes de population vulnérables UN عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارة التخطيط ومكتب حماية المدنيين في تسع مقاطعات، واجتماعات شهرية في المقاطعة الغربية؛ وعن طريق إيفاد 8 بعثات تقييم مشتركة مع السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية من أجل تعزيز حماية الفئات الضعيفة
    :: Mise en place au niveau national d'un programme d'information multimédia visant à appuyer les droits de l'homme, y compris des programmes radiophoniques hebdomadaires sur la station de radio gouvernementale, des annonces publicitaires mensuelles dans cinq journaux locaux, cinq articles par mois dans les journaux nationaux, et des affiches, des brochures, des panneaux et des bulletins d'information UN :: الاضطلاع، دعما لحقوق الإنسان ببرنامج إعلامي متعدد الوسائط على نطاق البلد يتضمن برامج إذاعية أسبوعية في محطة الإذاعة الحكومية، وإعلانات شهرية في خمس صحف محلية وخمس مقالات في الشهر في الصحف الوطنية وملصقات ونشرات ولوحات إعلانية ورسائل إخبارية
    émissions de radio hebdomadaires, des annonces mensuelles dans les journaux locaux, des articles mensuels dans les journaux nationaux, des affiches, des prospectus, des pancartes et des bulletins d'informations UN :: إعداد برامج إعلامية متعددة الوسائط على النطاق الوطني دعما لحقوق الإنسان، بما في ذلك برنامج إذاعي أسبوعي، وإعلانات شهرية في الصحف المحلية، ومقالات شهرية في الصحف الوطنية، وملصقات، ونشرات إعلانية للتوزيع، ولوحات إعلانية ورسائل إخبارية
    Organisation de réunions mensuelles dans les cinq bureaux régionaux de l'ONUB avec les responsables régionaux sur l'exécution, aux niveaux régional et local, des projets concernant la réforme du système judiciaire, du régime de droit et des prisons UN تنظيم اجتماعات شهرية في المكاتب الإقليمية الخمسة التابعة لعملية بوروندي، مع المسؤولين الإقليميـين، بشأن تنفيذ مشاريع إصلاح النظام القضائي ونظام سيادة القانون ونظام السجون على الصعيدين الإقليمي والمحلـي
    :: Fourniture de conseils aux parties au conflit à l'occasion de réunions mensuelles dans chacun des cinq États du Darfour visant à faciliter l'acheminement en toute célérité et liberté dans les zones qu'elles contrôlent, de l'aide humanitaire destinée aux populations qui en ont besoin UN :: إسداء المشورة إلى أطراف النزاع من خلال عقد اجتماعات شهرية في كل ولاية من ولايات دارفور الخمس لتسهيل إيصال المساعدات الإنسانية في الوقت المناسب ودون عوائق إلى السكان المحتاجين في المناطق الخاضعة لسيطرة تلك الولايات
    :: Fourniture de conseils aux parties au conflit par des réunions mensuelles dans chacun des cinq États du Darfour visant à faciliter l'acheminement sans délai ni obstacle, dans les zones qu'elles contrôlent, de l'aide humanitaire destinée aux populations qui en ont besoin UN :: إسداء المشورة إلى أطراف النزاع من خلال عقد اجتماعات شهرية في كل ولاية من ولايات دارفور الخمس لتسهيل إيصال المساعدات الإنسانية في الوقت المناسب ودون عوائق إلى السكان المحتاجين في المناطق الخاضعة لسيطرة تلك الولايات
    Fourniture de conseils aux parties au conflit par des réunions mensuelles dans chacun des 5 États du Darfour visant à faciliter l'acheminement sans délai ni obstacle, dans les zones qu'elles contrôlent, de l'aide humanitaire destinée aux populations qui en ont besoin UN إسداء المشورة إلى أطراف النزاع من خلال عقد اجتماعات شهرية في كل ولاية من ولايات دارفور الخمس لتسهيل إيصال المساعدات الإنسانية في الوقت المناسب ودون عوائق إلى السكان المحتاجين في المناطق الخاضعة لسيطرة تلك الولايات
    Organisation de réunions mensuelles dans chaque État pour conseiller les commissions sur les droits fonciers en place aux échelons du pays, du sud et des États au regard des questions relatives à l'utilisation de la terre et au régime foncier dans le cadre de l'Accord de paix global, et pour assurer un suivi UN القيام من خلال الاجتماعات الشهرية التي تعقد في كل ولاية بإسداء المشورة إلى المفوضيات المعنية بالأراضي، على المستوى القومي وفي الجنوب والولايات، فيما يتعلق بمعالجة مسائل استخدام الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق السلام الشامل، ورصد أعمال هذه المفوضيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد