ويكيبيديا

    "mes copains" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أصدقائي
        
    • زملائي
        
    • رفقائي
        
    • لأصدقائي
        
    • اصحابي
        
    • اصدقائى
        
    Mais je ne partageais rien avec mes copains dans le passé. Open Subtitles لم أتشارك هذا الموضوع مع أيٍّ من أصدقائي السابقين
    T'avais promis de plus venir me chercher devant mes copains. Open Subtitles قُلتِ أنكِ لن تأتي وتأخذيني أمام أصدقائي مُجدداً
    Mais je savais que la raison pour laquelle nous restions dedans était que mon père ne voulait pas que je cours 5 maisons plus loin avec mes copains, pendant que j'essayais d'acquérir le plus de nougats double polysaccharides possible. Open Subtitles لكن علمت سبب بقائنا وقد كان أن والدي لم يرغب بأن أجري قبالة خمس منازل مع أصدقائي ، بينما أحاول الحصول على
    "Je suis vraiment peiné "de ne pouvoir m'amener avec mes copains du Canadien Open Subtitles أنا حزين لأني لن أشارك مع زملائي في الفريق
    Je parlerai à mes copains flics, et tu t'occupes de mon petit dîner d'affaires. Open Subtitles سأتكلم مع رفقائي في الشرطة وتحضر غداءا لعملي الصغير
    mes copains n'ont pas le droit de venir ici. Leurs parents te trouvent pervers. Open Subtitles لا يسمح لأصدقائي بالتواجد هنا ، والديهم يعتقدون أنك مصدر خطر
    Non, j'aime utiliser mon bon oeil pour regarder mes copains s'amuser sans moi. Open Subtitles لا , أحب أن استعمل عيني الصحيحة لأشاهد اصحابي يتمتعون من دوني
    Écoutez, tous mes copains en ont vu, sauf moi. Open Subtitles اسمعى , كل اصدقائى سبق لهم رؤيتهم و انا لم اراهم
    Ça aurait était la première fois que tu rencontres un de mes copains. Open Subtitles كانت لتكون أول مرة تقابلين فيها أحد أصدقائي العاطفيين.
    Je sais pas si ça passerait avec mes copains du club. Open Subtitles أعني لا أعرف كيف سيتقبل أصدقائي من النادي هذه الأمور
    Le jour de mes 7 ans, une attaque a tué mes copains. Open Subtitles لقد شنوا هجوماً مباغتاً على عيد مولدي عندما كنت في السابعة من عمري وقد شاهدت أصدقائي يحترقون حتى الموت
    Vous croyez que je voulais que tous ces machos de flics, tous mes copains, apprennent que je sortais avec une fille aussi prude ? Open Subtitles هل تظنين أني أريد كل رجال الشرطة, وكل أصدقائي أن يعرفوا أنني أخرج مع فتاة متزمته
    mes copains m'ont lâché et quelqu'un m'a traité de tapette. Open Subtitles لقد تخلوا عني أصدقائي وشخص ما هناك دعاني بالتافه
    Tous mes copains vont se moquer. Open Subtitles إضافة إلى أن كلّ أصدقائي سيسخرون مني لأنّنـي عُـدت أصغر
    mes copains ont vu LeBeau entrer dans les W. -C. Portables. Open Subtitles قال لي أصدقائي انهم شاهدوا ليبيريو يدخل الحفلة
    Quoi que ce soit, je sais que c'est pas toi qui crie après mes copains bordéliques ou qui s'excite pour du linge. Open Subtitles على أية حال أعلم أنكِ لست أنت التي توبخين أصدقائي بسبب الفوضى أو تفقدين صوابك بسبب ثيابي على سلة الغسيل تلك ليست انت
    Je dois te le demander à l'avance, si je veux voir mes copains ? Open Subtitles كمرجع للمستقبل .. هل لابد لي أن أسألك قبل أن أذهب مع أصدقائي ؟
    D'habitude, à mes copains, il leur donne une digue dentaire. Open Subtitles هو بالعادة يعطي أصدقائي غطاءاً ضد الأمراض
    Et je ne veux pas partir mais je ne veux pas délaisser mes copains. Open Subtitles ولا أريد أن أذهب ولكني لا أريد أن أتخلى عن زملائي أيضا
    Je n'ai pas fait la fac de médecine pour assassiner mes copains ! Open Subtitles لم أجيء لكلية الطب لقتل زملائي حتى لو كانوا متخلفين عقليا
    En quelque sorte, Avant de rencontrer Howie, j'aimais garder un œil sur mes copains. Open Subtitles نوعًا ما. قبل أن أقابل (هاوي) أحببت مراقبة رفقائي
    En plus, ce sera cool de montrer ça à mes copains. Open Subtitles علاوة على ذلك تبدو جميلة رائع سأريها لأصدقائي
    " Pas devant mes copains ! " Open Subtitles اوكي امي, اللعنة, مو أمام اصحابي
    Ne pas avoir le droit de sortir jouer avec mes copains ? Open Subtitles أن أظل محبوسا ً... ألا العب مع اصدقائى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد