Il venait sur mes genoux et ronronnait toute la journée. | Open Subtitles | كانت تجلس على حضني وكانت تقرقر طوال اليوم |
Et avoir de beaux huskarl sur mes genoux pendant que je bois. | Open Subtitles | الحصول على فارس مغوار يجلس على حضني وانا اشرب |
Mon cher Edgar, à l'époque, je te prenais sur mes genoux pour te raconter des histoires, et tu avais toujours la grande courtoisie d'y croire. | Open Subtitles | عزيزي إدكر عزيزي إدكر, أتذكر الأيام التي كنت اضعك على ركبتي وأقص عليك حكايات موحشة وكنت تصدقها بكل احترام لي |
J'ai jamais plus été capable de la faire sauter sur mes genoux depuis ses deux ans. | Open Subtitles | والحقيقة أني لم أستطع أن أؤرجح إبنتي على ركبتي منذ كانت بعمر الثانية |
J'ai l'impression qu'on a versé du sable dans les articulations de mes hanches et de mes genoux | Open Subtitles | ركبتاي و فخذاي أشعر و كأن أحداً صب رملاً بمفاصلي |
Je peux encore sentir le poids de son petit corps osseux, enroulé sur mes genoux, levant vers moi ses petits yeux tristes de cancéreux. | Open Subtitles | مازلت أشعر بوزن جسمه الضئيل وهو ينام علي حجري يحدق بي بعينيه الصغيرة المصابة بالسرطان |
Elle venait dans les coulisses s'asseoir sur mes genoux. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تصعد خلف المسرح و أن تجلس على ركبتى |
Une photo de vous sur mes genoux est une façon de punir votre amie pour vous avoir obligé à fêter Noël ? | Open Subtitles | صورة لك في حضني هي طريقة كي تعاقب صديقتك لجعلك تحتفل بعيد الميلاد؟ |
Elle aimait s'asseoir sur mes genoux, la tête sur ma poitrine. | Open Subtitles | وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري |
Elle était sur le trampoline et a atterri droit sur mes genoux, | Open Subtitles | كانت الفتاة على الترمبيلون فوقعت مباشرة في حضني |
J'ai posé mon portable sur mes genoux... | Open Subtitles | جلست هنا، ووضعته في حضني لأنه مجرد حاسوب نقال |
Parce qu'il est 10 h, je suis là depuis une heure, personne s'est assis sur mes genoux. | Open Subtitles | لأنها العاشرة الآن وأنا على هذا الكرسي منذ ساعه وما من مدير آخر أتى وجلس في حضني |
D'accord. Ce gamin, mignon, est venu sur mes genoux. | Open Subtitles | حسناً، كان هناك فتىً لطيف تسلّق إلى حضني. |
Je vais tomber à mes genoux pour aucun homme, aucun roi, et aucun Dieu chrétien! | Open Subtitles | لن أركع على ركبتي لأي أحد، أو أي ملك و لا أي إله مسيحي |
Je serais descendu sur mes genoux à la minute et je t'aurais demandé ta main et ton cœur. | Open Subtitles | كنت لأجثو على ركبتي في هذه اللحظة وأطلب يدك وحبَّكِ. |
La dernière fois que je t'ai vu, tu arrivais à peine à mes genoux. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك، كنت بالكاد تصل إلى ركبتي. |
Oh, si mes genoux se pliaient toujours comme avant. | Open Subtitles | لو فقط كانت ركبتاي تنثني كما كانت من قبل |
Je veux un lit de coquillages et un hippocampe sur mes genoux. | Open Subtitles | أريد أن أستلقي على سرير من صدف و أجعل حصان بحر في حجري |
Je n'ai jamais eu si peur de ma vie. mes genoux tremblaient. | Open Subtitles | لم اكن خائفا فى حياتى هكذا كانت ركبتى مثل الهلام |
Je veux du confortable, mais mes genoux sont sales, alors pas de short. | Open Subtitles | أريد أن ألبس شيء يمكنني أن ألعب فيه لكن ركبي مسودة قليلاً مؤخراً لذلك، بدون بناطيل قصيرة |
Je vais m'en occuper. Je la jetterai à mes genoux si je le dois. | Open Subtitles | سأعتني بهذا الأمر سأكتفها علي ركبتيّ اذا اضطررت لهذا |
T'es prêt à t'asseoir sur mes genoux pour un numéro de ventriloque ? | Open Subtitles | يعتمد, هل ترضى بأن تقوم بالجلوس بحضني و تدعي انك دمية متكلمة ؟ |
Pour que tu photographies Adam, je l'avais pris sur mes genoux ! | Open Subtitles | هل تتذكر كيف وصلنا إلى آدم ما زالت لديك صورة له اتخاذها؟ أنا وَضعَه في حضنِي وأنا إحتجزاه. |
Au retour, le sac en papier était sur mes genoux | Open Subtitles | الحقيبة الورقية كَانتْ على ركبتِي |
Mes doigts ne se plient plus, mes genoux ne me supportent plus, j'ai tout le temps froid. | Open Subtitles | ،أصابعي لا تنحني رُكبتاي لا يصلبان طولي ،لا أستطيع الشعور بالدفء .. الأمر كأنَّ بكل يوم |