ويكيبيديا

    "mes invités" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ضيوفي
        
    • ضيفاي
        
    • ضيفتي
        
    • ضيوفى
        
    • لضيوفي
        
    • بضيوفي
        
    • في ضيافتي
        
    mes invités ne vont pas tarder, j'ai besoin de vous devant. Open Subtitles ضيوفي سَيَكُونونَ هنا في أيّ دقيقة وأنا أَحتاجُك المقدمة
    Vous pouvez simplement valser ici et accoster mes invités. Open Subtitles أنه يُمكنكِ القدوم إلى هُنا ومُخاطبة ضيوفي بعنف
    Quel dommage que cela fut aux frais de mes invités. Open Subtitles كم من المؤسف أنه كان على حساب ضيوفي الفايكنغ.
    À me suis plu ainsi vous avoir comme mes invités. Open Subtitles .أنا جد مسرور أن أستقبلكما بصفتكما ضيفاي
    Vous êtes mes invités. Open Subtitles يمكنك الجلوس هنا كوني ضيفتي
    mes invités ont été moulinés. Je te laisse ton plan sordide. Open Subtitles لقد مزّقت قائمة ضيوفى وهذا مشهد بسيط من شخصيتك المريضة
    Quand c'était mon bureau, j'offrais à mes invités un bon malt. Open Subtitles عندما كان هذا مكتبي، عنت عادة اقدم لضيوفي قدح من الشعير
    Est-ce que tout mes invités on déjà confirmé leur présence ? Open Subtitles ومازلنا لانريد ان نعود إلى المنزل هل ردوا ضيوفي على الدعوات؟
    Beaucoup de budget pour les parties. Accès à mes invités d'honneur. Open Subtitles ميزانية أكبر للحفلات إمكانية الوصول لقائمة ضيوفي
    mes invités d'honneur... soyez les bienvenus dans mes murs et à ma table. Open Subtitles ضيوفي الكِرام، مرحبا بكم تحت سقفي وعلى طاولتي.
    Vous êtes mes invités, et vous êtes sûrement épuisés. Open Subtitles إنّكم ضيوفي و لا بُد إنّكم منهكين من السفر،
    Tous mes invités sont partis. Open Subtitles اوه , لا , لا ,لا كل ضيوفي مروا بهذه اللحظة
    Je serai rassuré de savoir que mes invités et moi-même sommes placés entre ses mains fortes et compétentes. Open Subtitles سأرتاح أسهل , أعرف ضيوفي وأنا وضعنا في يديه القوية القادرة
    - mes invités était un couple gai qui voulait adopter un enfant. Open Subtitles ضيوفي كانوا ثنائي شاذ آخر يفكرون بتبني طفل ولم يريدوا فعل ذلك بعد الآ
    Et elle est mon invitée. Je n'aime pas que mes invités s'étranglent. Open Subtitles وحالياً هي أيضاً كذلك وأنا لا أُحبذ أن يتهجم ضيوفي على بعضهم البعض
    Le Capitaine est mon cavalier, mais tous les trois sont mes invités. Open Subtitles النقيب هو مُرافقي، لكن بقية الثلاثة هم ضيوفي
    Vous n'avez rien à faire. mes invités sont très amusants. Open Subtitles ليس عليك القيام بشيئ ضيوفي مسليّين للغاية.
    Elle organise une soirée demain soir, et elle a volé la moitié de mes invités. Open Subtitles كما ستقيم حفلاً خاصاً بها غداً وقد سرقت نصف لائحة ضيوفي
    Ça me fend le cœur mais mes invités ne peuvent pas rester sous la menace de vos armes. Open Subtitles هذا يدمي قلبي، لكنني لا أستطيع تعريض ضيوفي لأسلحتك النارية
    Vous êtes mes invités ce soir. Open Subtitles يبدو أنّكما ستكونان ضيفاي الليلة.
    Si la cour peut fêter deux épousées, vous êtes mes invités, vous... et vos amis. Open Subtitles تعالوا إن كان بلاط الإمبراطور يسع وليمة لعروسين فأنتِ ضيفتي يا (لافينيا)، أنتِ وأصدقائك
    Et vous êtes mes invités. Alors agissez comme tels. Open Subtitles أنتم ضيوفى أتمنى أن تتصرفوا بنفس الطريقة
    En rouge, mes invités. Bleu, les tiens. C'est la misère ! Open Subtitles حسناً، الدبابيس الحمراء هي لضيوفي والزرقاء لضيوفك
    Accueillez chaleureusement mes invités, le sénateur Howard Lloyd, sa femme Pamela et leur fille, Lydia. Open Subtitles أرجوكم ساعدوني في التّرحيب بضيوفي لهذا اليوم السيناتور هاورد لويد زوجته باميلا وابنتهم ليديا
    Vous pouvez rester ici comme mes invités. Open Subtitles إذاً يمكنكم أن تبقوا في ضيافتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد