ويكيبيديا

    "mes patients" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مرضاي
        
    • لمرضاي
        
    • مرضاى
        
    • مرضايّ
        
    • بمرضاي
        
    • مرضايَ
        
    • مريض لدي
        
    • مريضيّ
        
    Ce serait plus efficace si ça n'arrêtait pas d'effacer mes patients. Open Subtitles سيكون أكثر فعالية لو لم يستمر في حذف مرضاي.
    Jusqu'à ce que vous trouvez l'assassin de Renee, tous mes patients sont en danger. Open Subtitles حتى تجد القاتل رينيه، و كل من مرضاي هم في خطر.
    Pardon, ce sont mes patients. Vous ne partirez pas sans moi. Open Subtitles عذراً , هؤلاء هم مرضاي انت لن تغادر بدوني
    Notre essai est l'un des plus invasifs, et je tiens personnellement à donner à mes patients Open Subtitles لدينا محاكمة هي واحدة من الأكثر الغازية، وأنا شخصيا جعله نقطة لإعطاء مرضاي
    Que je peux opérer mes patients sans vouloir me nourrir d'eux. Open Subtitles وأن بأمكاني إجراء جراحة لمرضاي دونما أشتهي التغذّي عليهم.
    On m'a dit qu'un de mes patients a été arrêté et qu'il me demandait. Open Subtitles لقد تم اخباري بأن احد مرضاي تم اعتقاله وكان يسأل عني
    Ont-ils eu le sentiment d'avoir dû lutter contre mes patients pour avoir mon attention ? Open Subtitles أعني، هل يشعرون أنَّ عليهم أن يتنافسوا مع مرضاي للاستحواذ على اهتمامي؟
    Mais tous mes patients sont comme ma famille. Nos garçons s'amusent. Open Subtitles لكن جميعُ مرضاي كعائلة بالنسبة لي. أولادنا يستمتعون معاً.
    Mes amis... et mes patients liront ton livre, et auront une mauvaise image de moi. Open Subtitles أصدقائي، كما تعلمون ، مرضاي سيقومون بقراءة كتابك اجعل انطباع سئ عنى
    Je n'ai pas voulu penser à l'effet de ma suspension sur mes patients, que j'ai abandonnés. Open Subtitles لم أفكر في حقيقة أثر تعليق رخصتي الطبية على مرضاي والذين فقط ..
    Et c'est le seul de mes patients à ne pas avoir demandé de "coup de main". Open Subtitles بالإضافة , إنه الشخص الوحيد بين مرضاي لا يطلب مني أبدأ أن أضاجعه
    Maintenant vous comprenez que je ne peux pas parler de mon travail avec mes patients. Open Subtitles أنتَ تفهم أنهُ ليس من حقي أن أتحدث عن عملي مع مرضاي
    Ne traite pas mes patients, sauf si je te le demande. Open Subtitles دايف , لاتعالج مرضاي الا اذا طلبت منك ذلك
    Comment vont mes patients de pédiatrie et de néo-nat ? Open Subtitles كيف حال مرضاي في قسم الأطفال ووحدة حديثي الولادة ؟
    Je perds la moitié de mes patients et les reliquats de mon mental. Open Subtitles أنا على وشك أن تفقد نصف مرضاي وبقية ذهني.
    En fait, je vais t'envoyer tous mes patients. Open Subtitles في الواقع، أنا ستعمل الرجوع جميع مرضاي لك.
    Votre père, eux tous, ils n'étaient pas que... des sujets de test. Ils étaient mes patients. Open Subtitles أبوك وكافَّة المرضى لم يكونوا مجرد فئران تجارب، بل كانوا مرضاي.
    Je ne pensais qu'à mes patients, alors que j'aurais dû penser à toi avant tout. Open Subtitles لقد كنت مركزة علي مرضاي عندما كان علي التفكير بك
    Des indicateurs que je trouve aussi chez la plupart de mes patients, mais je dois dire que je n'ai jamais vu de cas aussi avancé chez quelqu'un d'aussi jeune. Open Subtitles لديك العديد من المؤشرات المشتركة مع معظم مرضاي سأقر أنه لم يسبق لي أن رأيت حالة متطورة كهذه في أحد يافع جدا
    Jeune, j'imaginais que si j'étais vraiment là pour mes patients, je pourrais les amener à s'ouvrir vraiment à moi. Open Subtitles ‫في شبابي، كنت أظن ‫أنني إذا كنت سنداً بحق لمرضاي ‫أستطيع تشجيعهم على مصارحتي ‫بكل شيء
    Mais mes patients et moi-même sommes prédisposés aux maladies infantiles comme un enfant de six ou huit ans atteint de la maladie. Open Subtitles فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة
    Puis j'ai été piratée, et du coup, l'un de mes patients a été assassiné. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل
    Tu es resté debout toute la nuit à veiller sur mes patients alors que je passais une bonne nuit. Open Subtitles حسنا، بقيت طوال الليل واعتنيت بمرضاي بينما ارتحتُ جيدا بالأمس.
    Je suis vraiment désolé, je déteste quand mes patients me font ça, mais j'ai demandé à mon avocat de m'appeler au sujet de l'audience. Open Subtitles انظري، أكره أن أفعل هذا أكره عندما يفعل مرضايَ هذا لكني قلتُ لمحاميَّ أن يتّصل بي ليخبرني بشأن جلسة الاستماع
    Je l'ai d'un de mes patients qui est masochiste. Open Subtitles احضرتها من مريض لدي هو منحرف جنسيا.
    Un de mes patients, le vieux Pat Regan, veut te voir. Open Subtitles ، مريضيّ ، (بات ريجان) العجوز يريد رؤيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد