Je venais de terminer, quand le metteur en scène s'est levé et m'a dit de sortir, car je n'avais pas le rôle. | Open Subtitles | لقد اكملت للتو تجربة الاداء عندما وقف لي المخرج بنفسه وطلب مني الرحيل لأني لم أحصل على الدور |
Nous allons commencer l'interview avec le metteur en scène... moi-même... ici même dans 5 minutes. | Open Subtitles | سنبدأ الأسئلة والأجوبة مع المخرج أنا بالطبع بعد خمس دقائق من الآن |
Je voulais le rôle principal, le metteur en scène ne veut pas me voir. | Open Subtitles | أردت أن الاختبار للرصاص، ولكن المخرج سوف لا تفي حتى معي. |
Elle tient également à remercier James Cameron, le metteur en scène du film, d'avoir assisté à cette projection et participé au débat qui y a fait suite. | UN | ويودُّ المنتدى أيضا أن يعبر عن الشكر لجيمس كاميرون، مخرج الفيلم، لحضوره العرض ومشاركته في حلقة النقاش التي أعقبته. |
Une metteur en scène vraiment douée regarde son ancien camarade de classe devenir une étoile à Hollywood, pendant qu'elle se bat corps et âme pour saisir chaque opportunité. | Open Subtitles | مخرج موهوب يراقب بينما زميل سابق له يلمع في هوليوود بينما هي تقاتل بشدة لكل فرصة |
Ça fait de toi un metteur en scène en effet. | Open Subtitles | اوه واو , اقصد هذا حقا يجعل منك مخرجة , نعم |
Je devais simplement étudier le langage de la "Caméra Actuelle"... et parier sur l'ambition de Denis en tant que metteur en scène. | Open Subtitles | "علي فقط أن أدرس لغة "الكاميرا الآن وأحث طموح دنيس كمخرج أفلام |
Rassuré que mon metteur en scène soit si proche. | Open Subtitles | من الجميل أن أعلم أن المخرج يقيم بالقرب مني |
J'ai dit "placements". C'est un terme de metteur en scène. Sympa. | Open Subtitles | لقد قلت , "لنبدا العرض هذه كلمة يقولها المخرج |
Qu'est-ce qu'un metteur en scène qui ne peut pas mettre en scène ? | Open Subtitles | ما المخرج إذا لم يستطع أن يمارس الإخراج؟ |
Oui, parce que le metteur en scène va bientôt arriver, hein? | Open Subtitles | نعم . لان المخرج سيكون هنا قريبا صحيح ؟ |
Puis elle rentre avec le metteur en scène et ca m'arrache le coeur. | Open Subtitles | و لكن لقد رجعت المنزل مع المخرج وانه يشبه أن شخص ما يحاول ان يخرج قلبك |
J'intente un procès au metteur en scène au nom de tous ceux qui n'ont pas été retenus. | Open Subtitles | سأرفع قضية ضد المخرج بالنيابة عن جميع من تم إخراجهم من هذه المسرحية |
Dash a démissionné, et j'ai plus de metteur en scène. | Open Subtitles | داش استقال , والان انا لا املك مخرج |
C'est pourquoi j'ai besoin que tu vides ton emploi du temps et m'aides à trouver un metteur en scène. | Open Subtitles | لذلك احتاجك اريدك ان تلغي مواعيدك وساعدني في العثور على مخرج |
Mais tu m'as dit qu'elle n'a pas de metteur en scène et pas de vrai concept. | Open Subtitles | ولكنأخبرتنيبأنهالاتملك مخرج , وليس لديها فكرة للعرض |
Pas si tu trouves un metteur en scène qui ruinera le spectacle. | Open Subtitles | ليس اذا عثرت لها على مخرج هذا سيفسد العرض |
Tu voulais que je te trouve le parfait metteur en scène ? | Open Subtitles | أنت تعلمين كم أردتي مني البحث عن مخرج مثالي لك ؟ |
Pourquoi j'ai épousé mon metteur en scène? | Open Subtitles | ولماذا تعتقدين بأنّني سأتزوّج مخرج مسرحيّاتي؟ |
Elle est le metteur en scène et une véritable artiste. | Open Subtitles | إنها مخرجة المسرحية وفنانة حقيقية |
Eh bien tu sais, je ne suis pas le metteur en scène. | Open Subtitles | و لم تعلقي عليهم أبداً - أنا لستُ مخرجة - |