Je mettrais un café table juste ici si je pouvais avoir mon café du matin. | Open Subtitles | سوف أضع طاولة .. قهوة هنا كي أتمكن من إحتساء .القهوة صباحاً |
Ma mère sait que je ne mettrais jamais ces décorations kitsch du supermarché. | Open Subtitles | أمي تعلم أنني لن أضع أبداً هذه الزينة المبتذلة |
Elle est fâchée depuis que j'ai dit que je mettrais sa mère enceinte par vengeance. | Open Subtitles | أنا لست موضع ترحيب بعد قلت... اني سأضع طفل في بطن والدتها |
Et quand je gagnerai, j'achèterais le Torque, mettrais une statue de Peralta en plein milieu de la piste de dance. | Open Subtitles | وعندما اكسب سأشتري ملهى تورك سأضع تمثال لـ جايك بيرالتا هناك في منتصف ساحه الرقص |
Vous y avez sûrement déjà pensé, mais je mettrais un serviteur dans chaque pièce. | Open Subtitles | على الأرجح فكرتم في ذلك لكن كنت لأضع شخصاً ربما خادم في كل غرفة يدخلها الناس |
J'aimerais en avoir un, mais je le mettrais pas dans cette poche parce que je l'oublierais, donc je le mettrais dans cette poche. | Open Subtitles | أود أن يكون لدي محفظة لكن لن أبقيها في هذا الجيب لأني سأنساها لذا سأضعها في هذا الجيب |
Et si j'étais toi, je mettrais quelque chose sur ce canapé avant de m'assoir dessus. | Open Subtitles | ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة |
Je mettrais des miroirs derrière le monde entier si je le pouvais. | Open Subtitles | وددتُ لو أضع مرايا خلف العالم جميعه إن استطعت |
Si jamais ce jour arrivait, je lui ai promis, que je mettrais ces clefs, entre tes mains. | Open Subtitles | أذا أتى هذا اليوم وعدته بأن أضع هذه المفاتيح |
Je devrais rester en dehors des entêtes pré-compilées pendant que je mettrais un cadenas sur le code du contrôleur Dobson. | Open Subtitles | لابد أن أبتعد عن المشغلات الأساسية بينما أضع قفل البرمجيات على شفرة صاعق دوبسون |
Il est remonté contre les mormons, tu dois filer au plus vite. Je mettrais 20$ sous le nain de jardin. | Open Subtitles | إنه سوف يأتي ليرى المأمور فعليك بالذهاب سوف أضع 20 دولار تحت إوزة العشب |
Yogi, tu crois que je mettrais nos trucs en péril pour un putain de petit labo d'amphétamines ? | Open Subtitles | هل أضع هذا في خطر من أجل أثنين مخبولين فكر بهذا.اوكى؟ |
Mais je ne mettrais pas mon équipe en danger si je ne le pensais pas. | Open Subtitles | لكنّي لن أضع فريقي في خطر أنا لم أفكّر في ذلك. |
J'ai dit que je te mettrais ton nouveau visage, et je ne partirai pas sans l'avoir fait. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأضع وجهك الجديد، لذا أنا لن أغادر حتى أقوم بذلك. |
Je me dis que si je gagne, et il y a peu de chance, j'écrirais son nom sur la poupe et je mettrais le cap vers les endroits qu'il n'a jamais vus, car il est mort | Open Subtitles | لقد فكرت أني إذا فٌزت به أعني ماهي إحتمالات هذا ؟ سأضع أسمه عليه |
- J'ai rêvé qu'un jour je mettrais ton diplôme ici, sous mon Jésus, le maître de cette maison, à côté du certificat de coiffeur que ton frère a eu en prison et de la maîtrise en tissage de ta soeur. | Open Subtitles | هذا اليوم الذي سأضع شهادة كليتك هنا تحت السيد المسيح الذي سيد هذا البيت بجانب أخيك شهادة الحلاق .. |
Et je mettrais des énormes guillemets débiles autour de | Open Subtitles | وكنت لأضع علامات إقتباس ضخمة وغبية حول عبارة |
Je ne mettrais jamais ma famille en danger comme ça. | Open Subtitles | لم أكن لأضع عائلتي في خطر مثل هذا |
Je ne mettrais rien d'autre que du Cartier à votre poignet, autour de votre cou... ou pendant ici. | Open Subtitles | لم أكن لأضع اكثر من كارتييه حول رسغك حول رقبتك... |
Je ne la mettrais pas dans une conversation mais c'était pas une mauvaise blague. | Open Subtitles | حسناً، ما كنت سأضعها في روتين متابعة موقف ولكنّها لم تكن مِزحة سمجة. |
Si c'était mon expérience, je mettrais un observateur près du sujet pour récolter des informations. | Open Subtitles | لو كانت تجربتي، لوضعت مراقب بالقرب من عنصر البحث للمتابعة وجمع البيانات |
si je retrouvais mon ex, 15 ans après et si j'avais vos jambes... je mettrais cette petite chose. | Open Subtitles | بعد 11 سنة و اذا بدلنا الأماكن كنت سألبس هذه |
Beyoncé met des perruques, et tu mettrais ta vie entre les mains de Beyoncé. | Open Subtitles | بيونسيه، بيونسيه ترتدي شعر مستعار، وأنت تثق ببيونسيه بحياتك. |
Je lui mettrais tout de suite une tenue de marin. | Open Subtitles | وكنت لأضعه فوراً في زيّ صغير للبحّارة |