ويكيبيديا

    "mettrais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أضع
        
    • سأضع
        
    • لأضع
        
    • سأضعها
        
    • لوضعت
        
    • سألبس
        
    • ببيونسيه
        
    • لأضعه
        
    Je mettrais un café table juste ici si je pouvais avoir mon café du matin. Open Subtitles سوف أضع طاولة .. قهوة هنا كي أتمكن من إحتساء .القهوة صباحاً
    Ma mère sait que je ne mettrais jamais ces décorations kitsch du supermarché. Open Subtitles أمي تعلم أنني لن أضع أبداً هذه الزينة المبتذلة
    Elle est fâchée depuis que j'ai dit que je mettrais sa mère enceinte par vengeance. Open Subtitles أنا لست موضع ترحيب بعد قلت... اني سأضع طفل في بطن والدتها
    Et quand je gagnerai, j'achèterais le Torque, mettrais une statue de Peralta en plein milieu de la piste de dance. Open Subtitles وعندما اكسب سأشتري ملهى تورك سأضع تمثال لـ جايك بيرالتا هناك في منتصف ساحه الرقص
    Vous y avez sûrement déjà pensé, mais je mettrais un serviteur dans chaque pièce. Open Subtitles على الأرجح فكرتم في ذلك لكن كنت لأضع شخصاً ربما خادم في كل غرفة يدخلها الناس
    J'aimerais en avoir un, mais je le mettrais pas dans cette poche parce que je l'oublierais, donc je le mettrais dans cette poche. Open Subtitles أود أن يكون لدي محفظة لكن لن أبقيها في هذا الجيب لأني سأنساها لذا سأضعها في هذا الجيب
    Et si j'étais toi, je mettrais quelque chose sur ce canapé avant de m'assoir dessus. Open Subtitles ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة
    Je mettrais des miroirs derrière le monde entier si je le pouvais. Open Subtitles وددتُ لو أضع مرايا خلف العالم جميعه إن استطعت
    Si jamais ce jour arrivait, je lui ai promis, que je mettrais ces clefs, entre tes mains. Open Subtitles أذا أتى هذا اليوم وعدته بأن أضع هذه المفاتيح
    Je devrais rester en dehors des entêtes pré-compilées pendant que je mettrais un cadenas sur le code du contrôleur Dobson. Open Subtitles لابد أن أبتعد عن المشغلات الأساسية بينما أضع قفل البرمجيات على شفرة صاعق دوبسون
    Il est remonté contre les mormons, tu dois filer au plus vite. Je mettrais 20$ sous le nain de jardin. Open Subtitles إنه سوف يأتي ليرى المأمور فعليك بالذهاب سوف أضع 20 دولار تحت إوزة العشب
    Yogi, tu crois que je mettrais nos trucs en péril pour un putain de petit labo d'amphétamines ? Open Subtitles هل أضع هذا في خطر من أجل أثنين مخبولين فكر بهذا.اوكى؟
    Mais je ne mettrais pas mon équipe en danger si je ne le pensais pas. Open Subtitles لكنّي لن أضع فريقي في خطر أنا لم أفكّر في ذلك.
    J'ai dit que je te mettrais ton nouveau visage, et je ne partirai pas sans l'avoir fait. Open Subtitles لقد قلت أني سأضع وجهك الجديد، لذا أنا لن أغادر حتى أقوم بذلك.
    Je me dis que si je gagne, et il y a peu de chance, j'écrirais son nom sur la poupe et je mettrais le cap vers les endroits qu'il n'a jamais vus, car il est mort Open Subtitles لقد فكرت أني إذا فٌزت به أعني ماهي إحتمالات هذا ؟ سأضع أسمه عليه
    - J'ai rêvé qu'un jour je mettrais ton diplôme ici, sous mon Jésus, le maître de cette maison, à côté du certificat de coiffeur que ton frère a eu en prison et de la maîtrise en tissage de ta soeur. Open Subtitles هذا اليوم الذي سأضع شهادة كليتك هنا تحت السيد المسيح الذي سيد هذا البيت بجانب أخيك شهادة الحلاق ..
    Et je mettrais des énormes guillemets débiles autour de Open Subtitles وكنت لأضع علامات إقتباس ضخمة وغبية حول عبارة
    Je ne mettrais jamais ma famille en danger comme ça. Open Subtitles لم أكن لأضع عائلتي في خطر مثل هذا
    Je ne mettrais rien d'autre que du Cartier à votre poignet, autour de votre cou... ou pendant ici. Open Subtitles لم أكن لأضع اكثر من كارتييه حول رسغك حول رقبتك...
    Je ne la mettrais pas dans une conversation mais c'était pas une mauvaise blague. Open Subtitles حسناً، ما كنت سأضعها في روتين متابعة موقف ولكنّها لم تكن مِزحة سمجة.
    Si c'était mon expérience, je mettrais un observateur près du sujet pour récolter des informations. Open Subtitles لو كانت تجربتي، لوضعت مراقب بالقرب من عنصر البحث للمتابعة وجمع البيانات
    si je retrouvais mon ex, 15 ans après et si j'avais vos jambes... je mettrais cette petite chose. Open Subtitles بعد 11 سنة و اذا بدلنا الأماكن كنت سألبس هذه
    Beyoncé met des perruques, et tu mettrais ta vie entre les mains de Beyoncé. Open Subtitles بيونسيه، بيونسيه ترتدي شعر مستعار، وأنت تثق ببيونسيه بحياتك.
    Je lui mettrais tout de suite une tenue de marin. Open Subtitles وكنت لأضعه فوراً في زيّ صغير للبحّارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد