ويكيبيديا

    "mettre ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وضع هذا
        
    • أضع هذه
        
    • وضع هذه
        
    • وضع ذلك
        
    • أضع هذا
        
    • ارتداء هذا
        
    • نضع هذا
        
    • تضع هذا
        
    • تضع هذه
        
    • ترتدي هذا
        
    • أضع ذلك
        
    • ضع هذا
        
    • بوضع هذه
        
    • ارتداء هذه
        
    • اضع هذه
        
    La première chose que je vais faire, c'est mettre ça là, pour ses clefs. Open Subtitles أول شيء سَأفعله هو وضع هذا هناك من اجل مفاتيحِ أوين
    Je peux mettre ça en preuve, ou je peux le mettre à l'arrière du camion de votre frère, et quand on le trouve là, c'est un aller simple pour Stateville. Open Subtitles أستطيع وضع هذا في الإثبات أو أستطيع أن أضعه خلف شاحنة أخيك وعندما نجده هناك
    Alors je vais mettre ça dans un microscope très spécial qui lui enverra une image là où il se trouve, en Virginie. Open Subtitles سوف أضع هذه العينات في مجهر خاص سوف يرسل له صور هناك في فيرجينيا
    J'avais imaginé te mettre ça, mais dans d'autres circonstances. Open Subtitles وهل تعلمين، لقد تخيلت وضع هذه عليك لكن في ظروف مختلفة
    Je veux mettre ça derrière nous pour le bien du pays. Open Subtitles أنا أريد وضع ذلك ورائنا من أجل مصلحة الدولة
    Un coeur dans un ascenseur.Je devrais mettre ça sur ma liste. Open Subtitles القلب في المصعد. يجب أن أضع هذا في قائمتي.
    Évitons de mettre ça aussi dans le discours. Open Subtitles لا يفترض بي وضع هذا في الخطاب أيضًا، صحيح؟
    Tu devrais mettre ça quelque part où tu peux la trouver. Open Subtitles مهلا قد ترغب في وضع هذا في مكان ما حيث يمكنك العثور عليه لاحقاً
    Alors on va mettre ça dehors, et ensuite on a un autre tableau pour les promos. Open Subtitles لذلك نحن ستعمل وضع هذا واحد خارج، ومن ثم لدينا مجلس آخر للعروض الخاصة.
    Autant que je déteste dire cela, tu dois mettre ça. Open Subtitles بقدر ما أنا أكره هذا القول، تحتاج إلى وضع هذا على.
    J'ai besoin de mettre ça en sécurité pour un moment. Open Subtitles أحتاج معروفًا منكِ أريد أن أضع هذه في مكان آمن لفترة
    Je passais pour demander si je pouvais mettre ça sur ta vitrine. Open Subtitles لقد جئتُ لأسألك إن كنتث أستطيع أن . أن أضع هذه علي نافذتك
    Il a raison. Personne n'a pu mettre ça ici. Open Subtitles أجل، إنه محق لا أحد يستطيع وضع هذه الجزور بهذا النحو
    Aidez-moi à mettre ça et je pourrais me mettre en position. Open Subtitles ساعدنني في وضع هذه و بعد ذلك يمكنني أن أتخذ موقعي
    J'ai descendu l'escalier de secours et tu n'as pas pu mettre ça dans le placard? Open Subtitles تسلقت أسفل النجاة من الحريق، وأنت لا تستطيع وضع ذلك في خزانة؟
    Et je ne vais pas mettre ça sur quelqu'un d'autre. Je m'en charge. Open Subtitles .لن أضع هذا على عاتق أحد آخر الأمر يقع على عاتقي
    Mais puisque je fais de la saisie de données,je ferais mieux de mettre ça. Open Subtitles ولكن طالما أنّني أقوم بإدخال البيانات، ربما عليّ ارتداء هذا
    Vous nous avez demandé de mettre ça de côté pour la donneuse d'ovule. Open Subtitles طلبتي منا أن نضع هذا في الانتظار لمتبرع البيض
    Vous pouvez mettre ça dans un verre de champagne ? Open Subtitles هل يمكنك أن تضع هذا في كأس شمبانيا؟
    Tu ferais mieux de te mettre ça entre les dents, gamin. Open Subtitles يفضل أن تضع هذه بين فكيك يا فتى ؟
    La seule femme qui est entrée ici, c'est la propriétaire, qui ne pourrait même pas mettre ça comme bracelet. Open Subtitles المرأة الوحيدة التي كانت في هذا المكان منذ أن انتقلت هنا هي صاحبة الفندق ولم تستطع أن ترتدي هذا كعصابة للمعصم
    Je crois que je devrais mettre ça dans l'eau , hein ? Open Subtitles أعتقد أنه عليّ أن أضع ذلك في بعض الماء أو شيئ ما , صحيح ؟
    Va mettre ça dans la cuisine, s'il te plait. Open Subtitles ضع هذا بالمطبخ، رجاءً
    Coach, je vais mettre ça dans le van. Open Subtitles أيها المدرب، سوف أوقم بوضع هذه الأشياء في الشاحنة
    Où tu devrais peut-être mettre ça et monter dans le coffre de ma voiture. Open Subtitles ...أو ربنا عليك يتوجب عليك ارتداء هذه وتدخل في صندوق سيارتي
    Je vais mettre ça à l'intérieur, et on ira se promener. Open Subtitles انتظر , سوف اضع هذه بالداخل وبعدها سنذهب لنمشي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد