Une partie de la sécurité d'April est de garder la meute en sécurité, pas vrai ? | Open Subtitles | جزء من إبقاء إبريل أمنة هو إبقاء القطيع بأكلمه أمن , صحيح ؟ |
Je compte sur toi pour m'aider à consolider cette meute, pas à la déchirer. | Open Subtitles | اعتمدت عليك لتساعدني في أبقاء هذا القطيع متماسك وليس ان تمزقه |
En me fuyant, elle a foncé dans une meute. J'ai abrégé. | Open Subtitles | هربت منّي إلى قطيع من الموتى، لذا قتلتها سريعًا. |
Finalement, ils ont en marre de la meute imposant des règles et ils les transgressent. | Open Subtitles | في نهاية المطاف سوف يتعبون من فرض قواعد المجموعة والدفع الى الوراء |
Ce sont les seuls oiseaux de proie qui chassent en meute. | Open Subtitles | هذه هي الطيور الوحيدة الجارحة التي تصطاد في جماعة |
Tu sais, les loups n'abandonnent jamais un membre de la meute, s'il est blessé. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الذئاب العادية لا تترك أحد أعضاء الجماعة مُصاب |
Tu as sauvé notre Alpha. La meute t'est redevable. | Open Subtitles | قمت بانقاذ الالفا خاصتنا الزمرة مدينة لك |
Maintenant, cette meute sera forte mais je ne me ferai pas d'ennemis inutilement pour le moment. | Open Subtitles | حاليا، سيكون هذا القطيع قويا لكن ليس بنيتي خلق أعداء حاليا دون ضرورة. |
Le moment où la meute réalisera que les humains ne sont plus leurs maîtres, des milliers d'années de domestication disparaîtront. | Open Subtitles | حينما يدرك القطيع بأن البشر لم يعودوا أسيادهم ألاف ألسنين من الترويض ستسقط |
Les choses ont changé, tu sais, la meute a grandi. | Open Subtitles | حسنا، الأمور تتغير القطيع آخذ في الازدياد |
Roman dirige sa meute essentiellement par la peur. | Open Subtitles | الرومانية يوجه القطيع أساسا من خلال الخوف |
Je sais que tu doit être troublé de la manière que j'ai mené la meute | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لديك بعض المشاكل منذ أن توليت تلك نصف سلالة في القطيع |
Tu sais, j'ai jamais vraiment adhéré à cette mentalité de meute de loups. Je pensais que quelque chose n'allait pas avec moi. | Open Subtitles | لم أتقبل مسألة قطيع الذئاب ذهنيًّا، تراءى لي أن ثمّة علّة فيّ. |
Les chiens vivent en meute. S'il mène, c'est lui le chef de meute. | Open Subtitles | الكلاب تتحرك بمجموعة، إذا يقودك، سوف يقود المجموعة. |
Je ne veux la meute de personne. | Open Subtitles | اسمعوا، لا أريد الاستيلاء على جماعة أحد. |
Je voulais être ici. Je voulais faire partie de cette meute. | Open Subtitles | لقد قُدّر لي أن أكون هنا قُدّر لي أن أكون عضواً في هذه الجماعة. |
La meute se change ensemble ce soir à la pleine lune. | Open Subtitles | الزمرة سيتحولون معا الليلة عن اكتمال القمر. |
Le nouvel Alpha autorise sa meute à chasser l'ancien Alpha. | Open Subtitles | ألفا الجديد يسمح للقطيع لاصطياد رئيسهم القديم |
Vous avez essayé de trouver un moyen d'intégrer sa meute. | Open Subtitles | لقد كنتما تحاولان إيجاد طريقة للإنضمام إلى جماعته. |
Non, non ! Les louves en meute est éternelle. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، ذئبة حزمة هو إلى الأبد. |
Perdre un membre de ta meute n'est pas comme perdre un membre de ta famille. | Open Subtitles | فقدان فرد من جماعتك ليس كفقدان فرد من العائلة |
Et merci de comprendre notre besoin de garder ça privé, même de ta propre meute. | Open Subtitles | وشكرآ على تفهمك في الحاجه لابقاء هذا خصوصي حتى من قطيعك الخاص |
Comme quand la meute attrapent ensemble une antilope, et après ça, chacun fait la fête. | Open Subtitles | كحال كلاب الصيد حين تحظى بظبيّ بعد ذلك الكل يحتفل |
Ils chassent en meute, ils sont rapides. | Open Subtitles | إنّهم يصطادون في مجموعات , بشكل قبيح مثل سرعتهم |
Tu a essayé de te créer une meute. Tu as essayé de préparer pour le pire. Tu n'étais pas prêt. | Open Subtitles | لقد حاولت ان تبني مجموعتك ، حاولت أن تستعد للأسوء لكنك لم تكن جاهزاً |
Il a envoyé ses meilleurs hommes. Sa meute de loups. | Open Subtitles | أرسل أفضل رجاله للمطاردة زمرة الذئاب الخاصة به |