ويكيبيديا

    "meute" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القطيع
        
    • قطيع
        
    • المجموعة
        
    • جماعة
        
    • الجماعة
        
    • الزمرة
        
    • للقطيع
        
    • جماعته
        
    • حزمة
        
    • جماعتك
        
    • قطيعك
        
    • كلاب
        
    • مجموعات
        
    • مجموعتك
        
    • زمرة
        
    Une partie de la sécurité d'April est de garder la meute en sécurité, pas vrai ? Open Subtitles جزء من إبقاء إبريل أمنة هو إبقاء القطيع بأكلمه أمن , صحيح ؟
    Je compte sur toi pour m'aider à consolider cette meute, pas à la déchirer. Open Subtitles اعتمدت عليك لتساعدني في أبقاء هذا القطيع متماسك وليس ان تمزقه
    En me fuyant, elle a foncé dans une meute. J'ai abrégé. Open Subtitles هربت منّي إلى قطيع من الموتى، لذا قتلتها سريعًا.
    Finalement, ils ont en marre de la meute imposant des règles et ils les transgressent. Open Subtitles في نهاية المطاف سوف يتعبون من فرض قواعد المجموعة والدفع الى الوراء
    Ce sont les seuls oiseaux de proie qui chassent en meute. Open Subtitles هذه هي الطيور الوحيدة الجارحة التي تصطاد في جماعة
    Tu sais, les loups n'abandonnent jamais un membre de la meute, s'il est blessé. Open Subtitles أنت تعلم أن الذئاب العادية لا تترك أحد أعضاء الجماعة مُصاب
    Tu as sauvé notre Alpha. La meute t'est redevable. Open Subtitles قمت بانقاذ الالفا خاصتنا الزمرة مدينة لك
    Maintenant, cette meute sera forte mais je ne me ferai pas d'ennemis inutilement pour le moment. Open Subtitles حاليا، سيكون هذا القطيع قويا لكن ليس بنيتي خلق أعداء حاليا دون ضرورة.
    Le moment où la meute réalisera que les humains ne sont plus leurs maîtres, des milliers d'années de domestication disparaîtront. Open Subtitles حينما يدرك القطيع بأن البشر لم يعودوا أسيادهم ألاف ألسنين من الترويض ستسقط
    Les choses ont changé, tu sais, la meute a grandi. Open Subtitles حسنا، الأمور تتغير القطيع آخذ في الازدياد
    Roman dirige sa meute essentiellement par la peur. Open Subtitles الرومانية يوجه القطيع أساسا من خلال الخوف
    Je sais que tu doit être troublé de la manière que j'ai mené la meute Open Subtitles وأنا أعلم أنك لديك بعض المشاكل منذ أن توليت تلك نصف سلالة في القطيع
    Tu sais, j'ai jamais vraiment adhéré à cette mentalité de meute de loups. Je pensais que quelque chose n'allait pas avec moi. Open Subtitles لم أتقبل مسألة قطيع الذئاب ذهنيًّا، تراءى لي أن ثمّة علّة فيّ.
    Les chiens vivent en meute. S'il mène, c'est lui le chef de meute. Open Subtitles الكلاب تتحرك بمجموعة، إذا يقودك، سوف يقود المجموعة.
    Je ne veux la meute de personne. Open Subtitles اسمعوا، لا أريد الاستيلاء على جماعة أحد.
    Je voulais être ici. Je voulais faire partie de cette meute. Open Subtitles لقد قُدّر لي أن أكون هنا قُدّر لي أن أكون عضواً في هذه الجماعة.
    La meute se change ensemble ce soir à la pleine lune. Open Subtitles الزمرة سيتحولون معا الليلة عن اكتمال القمر.
    Le nouvel Alpha autorise sa meute à chasser l'ancien Alpha. Open Subtitles ألفا الجديد يسمح للقطيع لاصطياد رئيسهم القديم
    Vous avez essayé de trouver un moyen d'intégrer sa meute. Open Subtitles لقد كنتما تحاولان إيجاد طريقة للإنضمام إلى جماعته.
    Non, non ! Les louves en meute est éternelle. Open Subtitles أوه، لا، لا، لا، ذئبة حزمة هو إلى الأبد.
    Perdre un membre de ta meute n'est pas comme perdre un membre de ta famille. Open Subtitles فقدان فرد من جماعتك ليس كفقدان فرد من العائلة
    Et merci de comprendre notre besoin de garder ça privé, même de ta propre meute. Open Subtitles وشكرآ على تفهمك في الحاجه لابقاء هذا خصوصي حتى من قطيعك الخاص
    Comme quand la meute attrapent ensemble une antilope, et après ça, chacun fait la fête. Open Subtitles كحال كلاب الصيد حين تحظى بظبيّ بعد ذلك الكل يحتفل
    Ils chassent en meute, ils sont rapides. Open Subtitles إنّهم يصطادون في مجموعات , بشكل قبيح مثل سرعتهم
    Tu a essayé de te créer une meute. Tu as essayé de préparer pour le pire. Tu n'étais pas prêt. Open Subtitles لقد حاولت ان تبني مجموعتك ، حاولت أن تستعد للأسوء لكنك لم تكن جاهزاً
    Il a envoyé ses meilleurs hommes. Sa meute de loups. Open Subtitles أرسل أفضل رجاله للمطاردة زمرة الذئاب الخاصة به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد