Le représentant du Mexique fait une déclaration et annonce que le Brésil, le Guyana et le Portugal se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن البرازيل والبرتغال وغيانا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Afghanistan, Burkina Faso, Ghana, Guinée et Turquie. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن أفغانستان وبوركينا فاسو وغانا وغينيا وتركيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration et révise oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان ونقح مشروع القرار شفويا. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Mexique fait une déclaration. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
À la suite de l'adoption du projet de résolution, le représentant du Mexique fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Mexique fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le rapport du Conseil économique et social, au nom du Président du Conseil économique et social. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Brésil, Danemark, États-Unis d'Amérique et Moldova. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن انضمام البرازيل، والدانمرك، ومولدوفا، والولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.20. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.20. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان استهلالي. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de décision A/55/L.5. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض فيه مشروع المقرر A/55/L.5. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/54/L.27. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/54/L.27. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration durant laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.69. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/49/L.69. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/50/L.7/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/50/L.7/Rev.1. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.64. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان وقدم في خلاله مشروع القرار A/49/L.64. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/52/L.19/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/52/L.19/Rev.1. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration. | UN | وأدلى أيضا ممثل المكسيك ببيان. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/51/L.72. | UN | وأدلى ممثـل المكسيك ببيان قـدم فيه مشروع القرار A/51/L.72. |
Le représentant du Mexique fait une déclaration et présente le projet de résolution A/50/L.68. | UN | أدلـى ممثل المكسيك ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/50/L.68. |
Le representant du Mexique fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/64/L.41. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/64/L.41. |