Le programme Michezo tirera parti des sports de loisir, notamment le football, pour encourager une plus grande sensibilisation écologique. | UN | سوف يستخدم برنامج ميشيزو الرياضة الترفيهية، وتشمل كرة القدم، لتعزيز التوعية البيئية. |
Notant les liens entre le programme Tunza et le programme Michezo et le fait que le Directeur exécutif a regroupé les deux programmes en une seule unité fonctionnelle, | UN | وإذ يلاحظ الروابط بين برنامج تونزا وبرنامج ميشيزو وأن المدير التنفيذي قد وحد البرنامجين في وحدة وظيفية واحدة، |
Le programme Michezo tirera parti des sports de loisir, notamment le football, pour encourager une plus grande sensibilisation écologique. | UN | سوف يستخدم برنامج ميشيزو الرياضة الترفيهية، وتشمل كرة القدم، لتعزيز التوعية البيئية. |
Notant les liens entre le programme Tunza et le programme Michezo et le fait que le Directeur exécutif a regroupé les deux programmes en une seule unité fonctionnelle, | UN | وإذ يلاحظ الروابط بين برنامج تونزا وبرنامج ميشيزو وأن المدير التنفيذي قد وحد البرنامجين في وحدة وظيفية واحدة، |
Le principal objectif du programme Michezo du PNUE est la prise en compte de l'éthique et des valeurs environnementales à tous les niveaux du sport, notamment le sport de loisir. | UN | 14 - يتمثل التحدي الرئيسي أمام برنامج ميشيزو لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دمج الأخلاقيات والقيم البيئية في جميع مستويات الرياضة، بما في ذلك الرياضة الترفيهية. |
Le programme Michezo cherchera à renforcer les activités actuelles du PNUE dans le domaine du sport et de l'environnement et à en introduire de nouvelles afin de permettre au programme de tirer pleinement parti des larges possibilités existant dans le monde du sport. | UN | وسيحاول برنامج ميشيزو تقوية أنشطة الرياضة والبيئة الحالية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة وإقامة أنشطة جديدة لتمكين البرنامج من الاستفادة الكاملة من الفرص الواسعة المتاحة في عالم الرياضة. |
14. Le principal objectif du programme Michezo du PNUE est la prise en compte de l'éthique et des valeurs environnementales à tous les niveaux du sport, notamment le sport de loisir. | UN | 14 - يتمثل التحدي الرئيسي أمام برنامج ميشيزو لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دمج الأخلاقيات والقيم البيئية في جميع مستويات الرياضة، بما في ذلك الرياضة الترفيهية. |
Le programme Michezo cherchera à renforcer les activités actuelles du PNUE dans le domaine du sport et de l'environnement et à en introduire de nouvelles afin de permettre au programme de tirer pleinement parti des larges possibilités existant dans le monde du sport. | UN | وسيحاول برنامج ميشيزو تقوية أنشطة الرياضة والبيئة الحالية ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة وإقامة أنشطة جديدة لتمكين البرنامج من الاستفادة الكاملة من الفرص الواسعة المتاحة في عالم الرياضة. |
17. Le programme Michezo sera axé sur les activités suivantes : | UN | 17 - سوف يركز برنامج ميشيزو على ما يلي: |
Des liens étroits existent entre Michezo et la stratégie Tunza pour les enfants et les jeunes. | UN | وهناك روابط وثيقة بين ميشيزو واستراتيجية تونزا(6) للأطفال والشباب. |
Le programme Michezo sera axé sur les activités suivantes : | UN | 17 - سوف يركز برنامج ميشيزو على ما يلي: |
Le programme Michezo tirera parti de sports populaires tels que le football, le golf, le tennis, le rugby, le cricket, le hockey et les courses automobile pour mieux sensibiliser aux problèmes d'environnement. | UN | 20 - سوف يستخدم برنامج ميشيزو أنواع الرياضة الشعبية، مثل كرة القدم والجولف والتنس والركبي والكريكيت والهوكي وسباق السيارات لتعزيز التوعية البيئية. |
Le programme Michezo sera coordonné et mis en œuvre par la Division de la communication et de l'information, en étroite collaboration avec les Bureaux régionaux et d'autres divisions. | UN | 32 - وسوف يتم تنسيق برنامج ميشيزو وتنفيذه بواسطة شعبة الاتصالات والإعلام بالتعاون الوثيق مع المكاتب الإقليمية والشُعب الأخرى. |
Des liens étroits existent entre Michezo et la stratégie Tunza pour les enfants et les jeunes. | UN | وهناك روابط وثيقة بين ميشيزو واستراتيجية تونزا(6) للأطفال والشباب. |
20. Le programme Michezo ciblera aussi davantage son activité sur le football, car il s'agit du sport le plus populaire qui regroupe des milliards d'adeptes partout dans le monde. | UN | 20 - سوف يركز برنامج ميشيزو أيضاً تركيزاً قوياً على كرة القدم، بوصفها الرياضة الأكثر شعبية ولها بلايين من العشاق والأتباع من جميع أنحاء العالم. |
32. Le programme Michezo sera coordonné et mis en œuvre par la Division de la communication et de l'information, en étroite collaboration avec les bureaux régionaux et d'autres divisions. | UN | 32 - وسوف يتم تنسيق برنامج ميشيزو وتنفيذه بواسطة شعبة الاتصالات والإعلام بالتعاون الوثيق مع المكاتب الإقليمية والشُعب الأخرى. |
16. La stratégie définie dans le présent rapport vise à regrouper tous les efforts réalisés par le PNUE dans le domaine du sport et de l'environnement en un programme unique appelé < < Michezo > > . | UN | 16 - تهدف الاستراتيجية الموجزة في هذا التقرير إلى توحيد جميع جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الرياضة والبيئة في برنامج موحد بعنوان " ميشيزو " . |
28. Le PNUE continuera d'organiser le Forum mondial biennal pour le sport et l'environnement (qui s'appellera désormais < < Forum de Michezo pour le sport et l'environnement > > ) en coopération avec la Global Sports Alliance. | UN | 28 - سيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة المشاركة في تنظيم المنتدى العالمي كل سنتين للرياضة والبيئة (تعاد تسميته " منتدى ميشيزو للرياضة والبيئة " ) بالتعاون مع التحالف العالمي للرياضة. |
La stratégie définie dans le présent rapport vise à regrouper tous les efforts réalisés par le PNUE dans le domaine du sport et de l'environnement en un programme unique appelé < < Michezo > > . | UN | 16 - تهدف الاستراتيجية الموجزة في هذا التقرير إلى توحيد جميع جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الرياضة والبيئة في برنامج موحد بعنوان " ميشيزو " . |
Le programme Michezo vise à établir et renforcer les liens avec les fédérations, associations et conseils sportifs aux niveaux international et régional et à tirer parti des événements qu'ils organisent à l'échelle mondiale et régionale afin de mieux sensibiliser aux problèmes d'environnement. | UN | 27 - سيعمل برنامج ميشيزو على إقامة وتعزيز الروابط مع فرادى الاتحادات والرابطات والمجالس الرياضية الدولية والإقليمية وسيستفيد من الأحداث العالمية والإقليمية التي تنظمها تلك الاتجاهات والرابطات والمجالس في نشر التوعية البيئية. |