militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
militaires et personnel de police | UN | الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة |
Le montant des ressources utilisées à la rubrique militaires et personnel de police a été de 26,6 millions de dollars inférieur aux prévisions. | UN | وانخفض استخدام الموارد تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عما كان مقرراً بمبلغ 26.6 مليون دولار. |
militaires et personnel de police | UN | الاعتماد الأفراد العسكريون والشرطة |
En ce qui concerne les questions financières, la Mission est autorisée à réaffecter des fonds entre différentes classes au sein des trois catégories budgétaires (militaires et personnel de police, personnel civil et dépenses opérationnelles), sous réserve de certaines limitations. | UN | وفيما يتعلق بالتمويل، فإن اللجنة مفوضة سلطة إعادة توزيع الأموال بين مختلف المراتب في إطار فئات الميزانية الثلاث المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين والنفقات التشغيلية، وذلك رهنا ببعض القيود. |
Les besoins estimatifs en militaires et personnel de police pour l'exercice 2010-2011 s'élèvent à 789 793 100 dollars, soit une augmentation de 50 358 600 dollars ou 6,8 % par rapport à l'exercice 2009/10. | UN | 32 - تصل الاحتياجات التقديرية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2010-2011 إلى 100 793 789 دولار وتعكس زيادة قدرها 600 358 50 دولار أو بنسبة 6.8 في المائة عن مخصصات الفترة 2009-2010. |
FINUL 1. militaires et personnel de police | UN | 1 - تكاليف الأفراد العسكريين والشرطة |