Le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie condamne catégoriquement tout acte de violence et engage la communauté internationale à dûment apprécier la situation. | UN | وتدين وزارة خارجية جورجيا بشكل صريح أي عمل من أعمال العنف وتهيب بالمجتمع الدولي أن يجري التقييم الواجب لها. |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur la discrimination exercée contre les Géorgiens de souche et la violation de leurs droits de propriété dans l'Abkhazie occupée | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التمييز ضد السكان من أصل جورجي وانتهاك حقوقهم في الملكية الخاصة في أبخازيا المحتلة |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le onzième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية عشرة من محادثات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie | UN | البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية لجورجيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le treizième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثالثة عشرة من مناقشات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le quinzième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة عشرة من محادثات جنيف |
Déclaration publiée le 1er avril 2011 par le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de la décision de la Cour internationale de Justice | UN | البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا في ما يتعلق بقرار محكمة العدل الدولية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le seizième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة السادسة عشرة من محادثات جنيف |
Le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatement toute activité terroriste. | UN | وتود وزارة خارجية جورجيا أن تحث الاتحاد الروسي على أن يوقف فورا أية أنشطة إرهابية. |
Le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie exige que la Russie libère immédiatement et sans conditions les Géorgiens qu'elle retient prisonniers. | UN | إن وزارة خارجية جورجيا تطالب روسيا بالإفراج غير المشروط والفوري عن المواطنين الجورجيين المحتجزين. |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de la violation de l'espace aérien géorgien par des hélicoptères militaires russes | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الانتهاك الذي قامت به طائرات عمودية عسكرية روسية للمجال الجوي لجورجيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le dix-septième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بخصوص الدورة السابعة عشرة من مناقشات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant le nouveau déploiement de matériel militaire par la Russie en Abkhazie | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن نشر روسيا معدات عسكرية إضافية في أبخازيا |
Le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie exprime sa plus vive indignation à la suite du nouvel acte barbare commis par les forces armées de la Fédération de Russie contre la Géorgie voisine. | UN | تعرب وزارة خارجية جورجيا عن سخطها البالغ إذ شنت قوات الاتحاد الروسي عدوانا وحشيا آخر على جورجيا المجاورة. |
2001-2003 Coordonnateur des activités menées au Ministère des affaires étrangères de la Géorgie pendant que la Géorgie était membre du Conseil économique et social | UN | منسق الأنشطة داخل وزارة خارجية جورجيا بشأن المسائل المتصلة بعضوية جورجيا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie a appris que les autorités séparatistes abkhazes prévoyaient de tenir de prétendues élections présidentielles à l'automne 1999. | UN | بلغ وزارة خارجية جورجيا أن السلطات الانفصالية اﻷبخازية تعتزم إجراء ما يدعى بانتخابات رئاسية في خريف عام ١٩٩٩. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie en tant que document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة وبيان وزارة خارجية جورجيا بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de la violation de l'espace aérien contrôlé par les autorités centrales géorgiennes | UN | البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية لجورجيا بخصوص انتهاك المجال الجوي الذي تسيطر عليه السلطات المركزية الجورجية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie en réaction aux manœuvres militaires que la Russie prévoit de mener | UN | بيــــان وزارة الخارجية الجورجية رداً على المنـاورات العسكريــة التــي تعتزم روسيا إجراءها |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant la reprise de l'exportation illégale de matières inertes en provenance d'Abkhazie (Géorgie) | UN | بيان وزارة الخارجية في جورجيا بشأن استئناف التصدير غير المشروع للمواد الخاملة من أبخازيا، بجورجيا |
Une fois de plus, le Ministère des affaires étrangères de la Géorgie exige avec insistance que la Fédération de Russie mette immédiatement fin aux activités destructives dans la région de Tskhinvali et s'abstienne de fournir des armes aux régimes séparatistes. | UN | ومرة أخرى، فإن وزير خارجية جورجيا يطلب بشدة بأن يُنهي الاتحاد الروسي فورا الأنشطة الهدامة في إقليم تسخينفالي ويمتنع عن إمداد النظم الانفصالية بالأسلحة. |