ويكيبيديا

    "ministère fédéral" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوزارة الاتحادية
        
    • وزارة اتحادية
        
    • بالوزارة الاتحادية
        
    • الألماني
        
    • وزارة الداخلية الاتحادية
        
    • لوزارة الداخلية
        
    • الوزير الاتحادي
        
    • للوزارة الاتحادية
        
    • المسلحة الاتحادية
        
    1991-1993 Responsabilités au sein du groupe du Fonds social européen du Ministère fédéral du travail et des affaires sociales (Bonn) UN موظف مسؤول عن قطاع، في الصندوق الاجتماعي الأوروبي، في الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية في بون
    Déclaration du Ministère fédéral des affaires étrangères UN بيان صادر عن الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية
    Il existait cependant un comité consultatif sur les questions concernant la minorité danoise au sein du Ministère fédéral de l'intérieur. UN ولكن توجد لجنة استشارية معنية بالمسائل المتعلقة باﻷقليات الدانمركية في الوزارة الاتحادية للشؤون الداخلية.
    C'est grâce à sa généreuse contribution que le Ministère fédéral de la science et de la recherche a fait de cette exposition une réalité. UN ولولا المساهمة السخية التي قدمتها الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون العلمية واﻷبحاث لما تحول هذا المعرض إلى حقيقة.
    Le Ministère fédéral de la coopération économique et du développement restera à Bonn, et d'autres organisations connexes s'apprêtent à s'y installer. UN وسوف يبقى مقر الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في بون كما سينقل إليها عدد من المنظمات ذات الصلة.
    Un mécanisme de surveillance indépendant avait été créé au Ministère fédéral du travail, des affaires sociales et de la protection des consommateurs. UN وأنشئت آلية رصد مستقلة في الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية وحماية المستهلك.
    Source : Ministère fédéral du travail et des politiques sociales. UN مصدر البيانات: الوزارة الاتحادية للعمل والسياسات الاجتماعية
    1995-1996 Direction des organisations internationales, Ministère fédéral des affaires étrangères, Autriche UN 1995-1996: إدارة المنظمات الدولية، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا
    Adelphi a également commencé à apporter un soutien au Ministère fédéral allemand pour l'environnement en vue de la Conférence de 2009 qui se tiendra à Copenhague. UN وبدأت أيضا في دعم الوزارة الاتحادية للبيئة في ألمانيا في إطار التحضير لمؤتمر كوبنهاجن لعام 2009.
    S. E. M. Helmut Tichy, Ambassadeur, Conseiller juridique adjoint au Ministère fédéral des affaires européennes et internationales UN سعادة السيد هيلموت تيخي، السفير، نائب المستشار القانوني في الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية؛
    Brochure conjointe du Ministère fédéral de la justice et du Ministère des affaires familiales, du troisième âge, de la condition de la femme et de la jeunesse UN كتاب مشترك من إعداد الوزارة الاتحادية للعدل والوزارة الاتحادية لشؤون الأسرة وكبار المواطنين والمرأة والشباب
    Ministère fédéral du travail et des affaires sociales UN الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية
    Publié par : Ministère fédéral du travail et des affaires sociales, Section des relations publiques, Postfach 500, 53105 Bonn www.bma.de UN نشرت بمعرفة الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية، قسم العلاقات العامة، 500 POSTFACH، 105 53 بون، www.bma.de
    Publié par : Ministère fédéral des finances, Wilhelmstr. 97, 10117 Berlin UN نشر بمعرفة: الوزارة الاتحادية للمالية wilhelmstr، 97،117 10 برلين
    Publié par : Ministère fédéral de l'intérieur, Alt Moabit 101d, 10559 Berlin UN نشر بواسطة الوزارة الاتحادية للداخلية، , Alt Moabit 101d, 10559 Berlin
    Ministère fédéral pour la coopération économique et le développement UN الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية
    Ministère fédéral pour la coopération économique et le développement Allemagne UN الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    1975-1976 Chef adjoint de division au Ministère fédéral chargé des relations intra-allemandes UN العمل كمساعدة رئيس شعبة في الوزارة الاتحادية المسؤولة عن العلاقات بين اﻷلمانيتين
    De plus, il a érigé le Ministère de la planification sociale en Ministère fédéral afin de contribuer au développement et à la prospérité de la société sur la base d'un concept global. C'est là le plus grand Ministère fédéral du Soudan. UN ومن واقع اهتمام الدولة باﻷسرة وبالفرد أنشئت وزارة التخطيط الاجتماعي كوزارة اتحادية للتخطيط لتنمية المجتمع في نظرة شاملة سعيا لتنمية ورفاهية المجتمع، وهي أكبر وزارة اتحادية في السودان.
    M. Milorad Vuckovic, conseiller principal, Ministère fédéral de l'industrie et du commerce intérieur, suppléant du chef de délégation UN السيد ميلوراد نوكوفيتش، مستشار أقدم بالوزارة الاتحادية للصناعة والتجارة الداخلية والرئيس المناوب للوفد
    1979-1980 Directeur assistant du Centre de formation du Ministère fédéral des affaires étrangères, chargé de l'organisation des concours de recrutement dans la diplomatie allemande UN مساعد مدير المعهد الألماني للتدريب الدبلوماسي، مكلف بالامتحان التنافسي للالتحاق بالسلك الدبلوماسي الألماني
    Source: Ministère fédéral de l'intérieur, Rapport sur la sécurité (2011, 2010, 2009, 2008 et 2007). UN المصدر: وزارة الداخلية الاتحادية النمساوية. التقرير الخاص بالأمن 2011، 2010، 2009، 2008، 2007.
    Selon le Ministère fédéral de l'intérieur, les accidents de la route font un grand nombre de blessés en Fédération de BosnieHerzégovine. UN وتبعاً لوزارة الداخلية على مستوى الاتحاد، يوجد في اتحاد البوسنة والهرسك معدل مرتفع للإصابات الناتجة عن حوادث المرور.
    Le Ministère fédéral de la condition féminine et de la fonction publique a coordonné la rédaction de ce rapport. UN وقام الوزير الاتحادي لشؤون المرأة والخدمة المدنية بتنسيق أعمال إعداد هذا التقرير.
    au Ministère fédéral des affaires étrangères (Bonn), UN أمين الدولة للوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، بون
    Ministère fédéral de la défense M. Carsten Denecke, Conseiller juridique principal, Missions territoriales de commandement de la Bundeswehr UN السيد كارستن دينيك، كبير المستشارين القانونيين، قيادة المهام الإقليمية بالقوات المسلحة الاتحادية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد