Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur des Îles Salomon. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيتر شانيل أغوفاكا، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جزر سليمان. |
Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur des Îles Salomon | UN | بيتر شانيل أغوفاكا، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جزر سليمان |
Le fonctionnaire néo-zélandais chargé des relations avec les Tokélaou est l'Administrateur, nommé par le Ministre des affaires étrangères et du commerce. | UN | والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتولى إدارة شؤون توكيلاو، هو المديـر، ويُعيِّنه وزير الخارجية والتجارة. |
M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب اﻷونرابل جورج دبليو أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا، إلى المنصة. |
Le Président a fait une déclaration, s'exprimant en sa qualité de Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Nouvelle-Zélande. | UN | وأدلى الرئيس ببيان، متكلما بصفته وزير الشؤون الخارجية والتجارة لنيوزيلندا. |
Son Excellence M. Donald McKinnon, Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande | UN | معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون وزير الخارجية والتجارة بنيوزيلندا |
Son Excellence M. Donald McKinnon, Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Nouvelle-Zélande | UN | معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون وزير الخارجية والتجارة بنيوزيلندا |
Le fonctionnaire néo-zélandais chargé des relations avec les Tokélaou est l'Administrateur, nommé par le Ministre des affaires étrangères et du commerce. | UN | والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتولى إدارة شؤون توكيلاو هو المديـر ويُعيِّنه وزير الخارجية والتجارة. |
Le fonctionnaire néo-zélandais chargé des relations avec les Tokélaou est l'Administrateur, nommé par le Ministre des affaires étrangères et du commerce. | UN | والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتولى إدارة شؤون توكيلاو هو المدير ويُعيِّنه وزير الخارجية والتجارة. |
Le fonctionnaire néo-zélandais chargé des relations avec les Tokélaou est l'Administrateur, nommé par le Ministre des affaires étrangères et du commerce. | UN | والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتولى إدارة شؤون توكيلاو هو المدير ويُعيِّنه وزير الخارجية والتجارة. |
Allocution de bienvenue de M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie | UN | البيان الذي أدلى به جورج و. أودلوم وزير الخارجية والتجارة الدولية لسانت لوسيا |
Ayant entendu l’allocution prononcée par S. E. M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de Sainte-Lucie, | UN | وقد استمعوا للبيان الهام الذي أدلى به صاحب السعادة السيد جورج و. أودلوم، وزير الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا، |
Son Excellence Sir Julius Chan, GCMG, KBE, MP, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, prononce une allocution. | UN | ألقى سعادة اﻷونورابل السير يوليوس شان، وزير الخارجية والتجارة في بابوا غينيا الجديدة خطابا أمام الجمعية العامة. |
Je fais la déclaration suivante au nom du Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Jamaïque. | UN | وأدلي بهذا البيان باسم وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جامايكا. |
M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie, est escorté de la tribune. | UN | أودلام، وزير الخارجية والتجارة الدولية لسانت لوسيا، من المنصة. |
Le fonctionnaire néo-zélandais chargé des relations avec les Tokélaou est l'Administrateur, nommé par le Ministre des affaires étrangères et du commerce. | UN | والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتولى إدارة شؤون توكيلاو هو المدير، ويُعيِّنه وزير الخارجية والتجارة. |
La délégation des Îles Salomon était dirigée par Peter Shanel Agovaka, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur. | UN | وترأس وفد جزر سليمان بيتر شانل أغوفاكا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية. |
Le Ministre des affaires étrangères et du commerce, M. McKinnon, a en début d'année exposé en détail la démarche de la Nouvelle—Zélande à la Conférence. | UN | ولقد أسهب وزير الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، اﻷونورابل دون ماكينون، في إبراز نهجنا في وقت سابق هذا العام في هذا المؤتمر. |
Son Excellence M.George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie. | UN | أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Son Excellence M.George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie. | UN | أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Cette cérémonie a eu lieu en présence du Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur, M. G. Anthony Hylton et de la famille du regretté M. Rattray. | UN | وشارك في الاحتفال وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية، ج. أنطوني هيلتون، وأسرة الفقيد السيد راتراي. |
Le processus repose sur un accord préalable du Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur et est facilité par le service du protocole de l'Autorité. | UN | وتشمل العملية الحصول على إذن مسبق من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية، ويجري تيسيرها عن طريق مكتب المراسم في السلطة. |