Elizabeth comme Missy, donc qu'y-a-t'il sur leur compte FirendAgenda qui sortirait de l'ordinaire ? | Open Subtitles | أليزابيث و ميسي معاً .. لذا ماذا بشأن حساب مفكرة الأصدقاء |
Je me sens comme à 13 ans chez Missy Trayman quand son père bourré dormait et qu'on restait debout toute la nuit. | Open Subtitles | أنا أشعر وكأن عمري 13 سنة في منزل ميسي ترايمان عندما مرة الدها اغمى عليه من السكر وبقينا محتجزين حتى الفجر |
Maintenant que j'y pense, Missy a eu une triste enfance. | Open Subtitles | الآن أنا أفكر في ذلك، ميسي كانت لديها طفولة حزينة جدا |
Je vais sûrement devoir dormir sur le futon de Missy et avoir des punaises malgré qu'il soit impossible que je finisse ici. | Open Subtitles | لقد تعمدتي ذلك على الأرجح سأنام على أريكه ميسي وسأتعرض لحشرات الفراش، بغض النظر عن حقيقه |
Missy a fabriqué ce détecteur de bruit. | Open Subtitles | ميسى اخترعت هذا انها تحسب مقدار الخطورة التى نتعرض لها |
Mais juste pour que tu saches, Missy... La fille avec qui j'étais... | Open Subtitles | لكن لمعلوماتك, ميسي, الفتاه التي كنت معها |
Selon leur page FriendAgenda, celle de Missy Bowers est la seule à avoir mise à jour après sa disparition. | Open Subtitles | حسناً .. أستناداً الى صفحات مفكرة الأصدقاء ميسي باورز هي الوحيدة التي قامت بالتحديث بعد الأختفاء |
Nous aimerions connaître un peu plus au sujet de Missy. | Open Subtitles | آه .. نحن بحاجة الى أن نعرف معلومات أكثر بقليل عن ميسي |
En se basant sur ce que l'on a trouvé sur une autre victime, nous pensons que Missy est retenue contre sa volonté. | Open Subtitles | أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها |
Nous feront tout pour ramener Missy à la maison. | Open Subtitles | سوف نقوم بكل ما نقدر عليه لأعادة ميسي الى البيت |
Mais Missy a plus de valeur pour lui vivante que morte. | Open Subtitles | و لكن ميسي تعني الكثير له وهي على قيد الحياة أكثر من كونها ميتة |
Quand avez-vous entendu parler de Missy Bowers pour la dernière fois ? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي سمعت فيها من ميسي باورز؟ |
Et Missy comme Elizabeth ont des dossiers remplis de milliers de photos. | Open Subtitles | كل من ميسي وإليزابيث لديهم مجلدات أكثر من الألف صورة فيهم |
Regarde ce groupe de selfies de Missy Bowers... elle en a pris une tonne au karaoké près de son Université. | Open Subtitles | أعني .. ألقي نظرة على ميسي باورز مجموعة من صور السيلفي أخذت طن من الصور على شريط الكاريوكي بالقرب من الجامعة. |
Vous êtes recherché pour être entendu dans l'enlèvement de Missy Bowers. | Open Subtitles | أنت مطلوبة للاستجواب في اختطاف ميسي باورز |
Puis nos prières ont été entendues et je suis tombée enceinte de notre autre fille, Missy. | Open Subtitles | ثم تم الرد على صلواتنا وحصلت الحوامل مع ابنتي الأخرى، ميسي. |
- Il a peut-être un autre nom. - Il a peut-être menti à Missy. | Open Subtitles | ـ لربّما بلو ليس إسمه الحقيقي ـ يمكن أن يكون قد كذب على ميسي |
On s'en sortira jamais. Missy, lance un appel radio ! | Open Subtitles | انسى ذلك , لن نستطيع فعلها ميسي , احضري الرادو الآآآآن |
Dawn, dis à Missy que tu regrettes de l'avoir taquinée et que tu l'aimes. | Open Subtitles | دون ، أخبري ميسي أنكِ آسفة لمضايقتها وأنكِ تحبينها |
Donc, je suis sorti avec Adrienne et toi avec Missy. | Open Subtitles | لذلك أنا جعلت خارجا مع ادريان، وجعل لكم مع ميسي. |
Missy, Sissy, Chrissy, et moi sommes un gang de voleuses de bijoux. | Open Subtitles | ميسى , سيسى , كريسى , وانا سارقوا جواهر عالميين |
Les métadonnées des photos de Missy nous disent que le karaoké est juste de l'autre côté de la rue en face du parking des étudiants. | Open Subtitles | حسناً .. طيب .. البيانات الوصفية لصورة السيلفي لميسي تخبرنا |