ويكيبيديا

    "mixeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخلاط
        
    • خلاط
        
    • خلاطك
        
    • الخلّاط
        
    • الخلاطات
        
    Je vais utiliser le mixeur et je ne veux rien rater Open Subtitles سوف أستخدم الخلاط ولا أريد أن أفوت أي شيء
    Le Comité a été informé du cas tragique d'un nouveau-né qui, étant donné son état de santé, devait être nourri à l'aide d'aliments qui devaient être malaxés dans un mixeur. UN وأبلغت اللجنة بمثال مأساوي عن رضيع حديث الولادة كان مريضا ويجب أن يتناول طعاما خلط في الخلاط.
    Écoute Nick, tu veux faire quelque chose de significatif pour nous, mais donne juste le mixeur que tu as acheté. Open Subtitles تبدو نيك أنا أقدر لك تحاول أن تفعل شيء مفيد بالنسبة لنا، و ولكن فقط تعطينا الخلاط التي اشتريتها.
    Quoi, quelqu'un devait mettre la main sur le dernier mixeur ? Open Subtitles شخص مضطر أن يضع يده على آخر خلاط ؟
    Dit la file qui vient juste de voler un mixeur à un mariage. Open Subtitles تتحدث الفتاة التي لتوها سرقت خلاط من عرس.
    Et bien, tu te souviens quand tu as dit que si je trouvais un moyen de payer le mixeur sans utiliser l'argent pour le loyer, je pourrais le garder ? Open Subtitles حسناً، أتذكرين عندما قلتِ أننى إذا وجدت طريقة لدفع ثمن الخلاط بدون أستخدام مال الايجار، يمكننى أن أحتفظ به؟
    Je les passe au mixeur puisqu'il n'a plus de dents. Open Subtitles أضعهم في الخلاط بما أنه لا يملك أسنان
    Mais à moins qu'on veuille tous finir dans ce putain de mixeur géant, il nous faut un plan, ok. Open Subtitles إلا إذا إنتهى بنا الحال جميعنا في ذلك الخلاط العملاق الذيّ هناك نحتاجخطةلذاإسمعوا..
    Je suppose que je veux vous montrer notre mixeur ici, pour mixer des boissons gelées ou... Je n'ai vraiment pas besoin de voir ça. Open Subtitles اعتقد انني اريد ان اريك الخلاط هنا للكوكتيلات
    Comme nous tous. Mais je regrette mon mixeur. Open Subtitles نعم كلنا فعلنا هذا أنا فقط أتمنى أنهم لم يأخذوا الخلاط اللعين.
    On a ce mixeur depuis des années et j'ignorais tout ça. Open Subtitles اترى الان لدينا هذا الخلاط كل هذه السنين ولم اعلم ابدا انه لهذا السبب نحن شريناه
    Ca ne veut pas dire que tu peux utiliser ce mixeur pour m'ignorer. Open Subtitles لا يعني أن تستخدمي هذا الخلاط لتتجاهليني
    Écoutez, s'il n'arrête pas de pleurer, je vais me mettre la tête dans ce mixeur juste pour ne plus l'entendre. Open Subtitles انظروا, اذا هو لم يتوقف عن البكاء, سأقوم بوضع رأسي في ذلك الخلاط حتى لا اضطر لسماعه
    Le mixeur fait de la glace et s'éteint quand je veux. Open Subtitles حسنـــاً, الخلاط يكسر الثلج . و أقدر أوقفه عندما أريد ذلك
    Je n'ai pas besoin que tu m'achètes comme un mixeur, et n'y besoin que tu me pisses partout dans la maison. Open Subtitles لا أريد منك أن تشتري لي خلاط أو ماشابه لكن أيضا لا أريد منك أن تصب غضبك ونقدك المنزل
    C'est comme si quelqu'un avait pris tous mes souvenirs et les avait mis dans un mixeur. Open Subtitles كأن أحدهم أخذ كل ذكرياتي ووضعهم بداخل خلاط
    Monsieur est intéressé par le nouveau mixeur Fruit, légume et purée ! Open Subtitles لو أن سيدى يبحث عن خلاط فواكة او خضراوات او بطاطس مهروسةفهو موجود لدى.
    Ne vous inquiétez pas. Être mangé par un crocodile, c'est comme s'endormir dans un mixeur géant. Open Subtitles لا تقلقوا ، أن يأكلنا تمساح يشبه الذهاب للنوم في خلاط ضخم
    Allons, il doit y avoir un mixeur ici dans nos moyens. Open Subtitles ‎هيا، لا بد أن يكون هناك ‎خلاط هنا لنا أن نتحمل تكاليفه
    mais je dois d'abord réparer ton stupide mixeur. Open Subtitles و لكن كان يجب أن أصلح خلاطك الغبيّ.
    J'entends le mixeur, je crois qu'elle fait des margaritas. Open Subtitles لا أنفـك أسمع صوت الخلّاط أعتقـد أنهـا تحضـر كوكتـال المرغـاريتـا
    Le couvercle du mixeur, tu connais ? Open Subtitles حسناً ، تعلمين شيئاً أن الخلاطات لديها أغطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد