Mme Jenny Chan, Chef des services du travail | UN | السيدة جيني تشان، كبيرة موظفي شؤون العمل |
Mme Jenny Hall Environmental Justice Networking Forum (Forum de mise en réseau pour la justice environnementale) | UN | السيدة جيني هول محفل شبكات العدالة البيئية |
Mme Jenny Cook, Organisation mondiale de la santé (OMS) | UN | السيدة جيني كوك، منظمة الصحة العالمية |
D'ordre de mon gouvernement, je vous transmets ci-joint le texte de la déclaration que le Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande, Mme Jenny Shipley, a faite le 29 mai 1998 au sujet des essais nucléaires réalisés par le Pakistan. | UN | وطلبت إليﱠ حكومة بلدي أن أحيل إليكم البيان المرفق المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٨ الصادر عن رئيس وزراء نيوزيلندا، الرايت أونورابل جيني شيبلي، والمتعلق بإجراء باكستان لتجارب نووية. |
Le HautCommissaire a nommé les experts ciaprès: M. Syafi'I Anwar, Mme Jenny Goldschmidt, M. Tiyanjana Maluwa, Mme Dimitrina Petrova et M. Waldo Luis Villalpando. | UN | وفيما يلي أسماء الخبراء الذين عينتهم المفوضة السامية: سيافي أنور، وجيني غولدشميت، وتيانجانا مالووا، وديميترينا بيتروفا، وفالدو لويس فيّالباندو. |
51. Le Premier Ministre de Nouvelle-Zélande, Mme Jenny Shipley, a déclaré que, si l'on veut trouver des solutions aux problèmes que rencontrent les jeunes, il faut les écouter. | UN | ٥١ - وذكرت أن رئيسة وزراء نيوزيلندا، السيدة جيني شيبلي، قالت إنه إذا أريد التوصل إلى حلول لقضايا الشباب، فمن الضروري اﻹصغاء إليهم. |
E/CN.9/1997/L.5 4 Projet de résolution intitulé " Colloque technique sur les migrations internationales " , présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), à l'issue de consultations officieuses | UN | E/CN.9/1997/L.5 مشروع قرار معنون " ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية " ، مقدم من السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية |
Mme Jenny (Royaume-Uni) dit que les préoccupations du représentant de la Chine ne sont pas fondées. | UN | 40 - السيدة جيني (المملكة المتحدة): قالت إن الشواغل التي أعرب عنها ممثل الصين لا أساس لها. |
Mme Jenny (Royaume-Uni) note avec satisfaction que l'accent est nettement mis sur la promotion du développement du secteur privé. | UN | 31 - السيدة جيني (المملكة المتحدة): لاحظت بارتياح التأكيد القوي على تشجيع تنمية القطاع الخاص. |
Mme Jenny (Royaume-Uni) note avec satisfaction que l'accent est nettement mis sur la promotion du développement du secteur privé. | UN | 31 - السيدة جيني (المملكة المتحدة): لاحظت بارتياح التأكيد القوي على تشجيع تنمية القطاع الخاص. |
15. À la 7e séance, le 28 février, la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), a déposé et oralement modifié un projet de résolution (E/CN.9/1997/L.4) intitulé " Migrations internationales et développement " , qui avait été présenté à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٥١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )4.L/7991/9.NC/E( ونقحته شفويا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " ، وجرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
E/CN.9/1997/L.4 4 Projet de résolution intitulé " Migrations internationales et développement " , présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), à l'issue de consultations officieuses | UN | E/CN.9/1997/L.4 مشروع قرار معنون " الهجرة الدولية والتنمية " ، مقدم من السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية |
E/CN.9/1997/L.6 4 Projet de résolution intitulé " Présentation des rapports à la Commission de la population et du développement " , présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), à l'issue de consultations officieuses | UN | E/CN.9/1997/L.6 مشروع قرار معنون " متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكــان والتنميــة " ، مقــدم من السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية |
E/CN.9/1997/L.7 5 Projet de résolution intitulé " Programme de travail dans le domaine de la population " , présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), à l'issue de consultations officieuses | UN | E/CN.9/1997/L.7 مشروع قرار معنون " برنامج العمل في ميدان السكان " ، مقدم من السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية |
18. À la 7e séance, le 28 février, la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), a déposé et oralement modifié un projet de résolution (E/CN.9/1997/L.5) intitulé " Colloque technique sur les migrations internationales " , qui avait été présenté à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٨١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )5.L/7991/9.NC/E( ونقحته شفويا بعنوان " ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية " وجرى تقديمه على أساس مشاورات غير رسمية. |
22. À la 7e séance, le 28 février, la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), a déposé un projet de résolution (E/CN.9/1997/L.6) intitulé " Présentation des rapports à la Commission de la population et du développement " , qui avait été présenté à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٢٢ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )6.L/7991/9.NC/E( معنونا " متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
31. À la 7e séance, le 28 février, la Vice-Présidente de la Commission, Mme Jenny Gierveld (Pays-Bas), a déposé et oralement modifié un projet de résolution (E/CN.9/1997/L.7) intitulé " Programme de travail dans le domaine de la population " , qui avait été présenté à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٣١ - في الجلسة السابعة، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير، عرضت السيدة جيني جيرفلد )هولندا(، نائبة رئيس اللجنة، مشروع قرار )E/CN.9/1997/L.7( ونقحته شفويا بعنوان " برنامج العمل في ميدان السكان " ، قُدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
546. Le 23 mai 2001, le Comité a rencontré Mme Jenny Kuper, attachée de recherche invitée à la London School of Economics and Political Science. Celleci a présenté ses travaux en cours sur les raisons pour lesquelles les enfants pris dans des situations de conflit armé étaient fréquemment maltraités par les militaires et les méthodes de formation du personnel militaire aux normes et règles types concernant les droits de l'enfant. | UN | 546- وفي 23 أيار/مايو 2001، اجتمعت اللجنة إلى السيدة جيني كوبر، وهي مساعدة أبحاث زائرة من معهد لندن للاقتصاد والعلوم السياسية، التي عرضت على اللجنة البحوث الجارية في مجال استكشاف أسباب تعرض الأطفال في حالات النزاعات المسلحة لإساءة المعاملة المتكررة على يد الأفراد العسكريين والنظر في أساليب تدريب الأفراد العسكريين في مجال معايير ومقاييس حقوق الطفل. |
D'ordre de mon gouvernement, je vous transmets ci-joint le texte de la déclaration que le Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande, Mme Jenny Shipley, a faite le 29 mai 1998 au sujet des essais nucléaires réalisés par le Pakistan. | UN | قد طلبت مني حكومة بلدي أن أحيل اليكم البيان المرفق المؤرخ ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ الصادر عن الرايت أونورابل جيني شيبلي، رئيس وزراء نيوزيلندا، فيما يتعلق بإجراء باكستان لتجارب نووية. |
À l'heure actuelle, le Conseil n'est composé que des quatre membres suivants : Mme Kate O'Regan (Présidente), M. Sinha Basnayake (juriste externe nommé par l'administration), Mme Jenny Clift (représentante du personnel) et M. Geoffrey Robertson (juriste externe nommé par le personnel). | UN | 3 - ويتكون المجلس، حاليا، من أربعة أعضاء فقط، وهم: القاضية كيت أوريغان (الرئيسة) وسينها باسناياكي (الفقيه الخارجي الذي رشحته الإدارة) وجيني كليفت (الموظفة التي رشحها الموظفون) وجيفري روبرتسون (الفقيه الخارجي الذي رشحه الموظفون). |